14.2.2Odvozování předponami
Podstatná jména
Anti- | proti: Antibiotikum antibiotikum, Antikörper protilátka |
Fehl- | zápor: Fehlbetrag manko, Fehltritt chybný krok |
Ge- | kolektivum: Gebäck pečivo, Getreide obilí |
In- | zápor: Intoleranz intolerance, nesnášenlivost |
Infra- | pod, vespod: Infrastruktur infrastruktura |
Mikro- | malý: Mikroskop mikroskop, Mikrochip mikročip |
Miss- | zápor: Missachtung nedbalost, Misserfolg neúspěch |
Mist- | špatnost: Mistvieh potvora |
Nicht- | zápor: Nichtraucher nekuřák, Nichtachtung neúcta |
Un- | zápor: Unruhe neklid, Unsicherheit nejistota |
| zesílení: Unmenge spousta |
Ur- | původ: Urmensch pračlověk, Urwald prales |
| počátek: Uraufführung první uvedení |
Přídavná jména
a- | zápor: asozial asociální |
halb- | napůl: halbfett polotučný, halbautomatisch poloautomatický |
hoch- | vysoce, velmi: hochachtungsvoll s úctou, hochprozentig vysokoprocentní |
in- | zápor: indirekt nepřímý, inhuman nehumánní |
schein- | zdání, jako: scheinbar zdánlivý, scheinheilig pokrytecký |
tod- | extrémně, velmi: todkrank na smrt nemocný |
über- | nadmíru: überreif přezrálý, übereifrig přehorlivý |
ultra- | extrémně, velmi: ultraviolett ultrafialový |
un- | zápor: unrichtig nesprávný, unbeachtet nepozorovaný |
ur- | zesílení: uralt prastarý, urkomisch nesmírně komický |
Slovesaa)předpony neodlučitelné
be- | změna tranzitivity: bedenken uvážit, beherrschen ovládat |
de- | změna stavu: degenerieren degenerovat |
ent- | směr pryč: entfremden odcizit, entfernen odstranit, entnehmen odebrat |
| začátek: entstehen vzniknout, entdecken objevit |
er- | změna stavu: erfrieren zmrznout, erblassen zblednout |
fehl- | chybnost: fehlgehen zabloudit, fehlschlagen nepodařit se |
ge- | neproduktivní: gedenken uctít, genehmigen schválit, povolit |
miss- | zápor: missglücken nepodařit se, missachten nedbat |
ver- | směr pryč: verreisen odcestovat, verjagen zahnat |
| konec: verblühen odkvést, versinken potopit se |
| chybnost: sich verhören přeslechnout se |
| změna stavu: verarbeiten zpracovat |
zer- | roz-: zerbrechen rozbít, zerschneiden rozstříhat |
b)předpony odlučitelné
ab- | směr pryč: abfliegen odletět, abwischen setřít |
| vypnutí z provozu: abschalten vypnout, abdrehen zavřít |
| změna stavu: abmagern zhubnout |
an- | směr k: anfliegen přiletět, ankommen přijet |
| uvedení do provozu: andrehen zapnout, anschalten zapnout |
| začátek: anbrennen zapálit, anbrechen načít |
auf- | směr nahoru: aufsteigen nastoupit, aufblicken hledět vzhůru |
| náhlý začátek: aufleuchten zazářit, aufblühen rozkvétat |
| výsledek: aufessen sníst, aufbrauchen spotřebovat |
aus- | směr ven: aussteigen vystoupit, ausladen vyložit |
| vypnutí z provozu: ausschalten vypnout |
| ukončení děje: auslesen dočíst, austrinken dopít |
bei-/mit- | přidání (se) k: beifügen přiložit, mitbringen přinést s sebou |
ein- | směr do: einsteigen nastoupit, einladen naložit |
| konzervování: einlegen naložit, einfrieren zmrazit |
| zvyk: sich einleben zabydlet se |
entgegen- | směr k, naproti: entgegenkommen přijít naproti |
los- | oddělení: losbinden odvázat, losmachen uvolnit |
| dát se do pohybu: losfahren vyjet, loslaufen rozběhnout se |
nach- | směr za: nachfolgen následovat, nachkommen přijít později |
| opakování: nachbestellen přiobjednat, nacherzählen převyprávět |
| přezkoušení: nachrechnen přepočítat, nachzählen přepočítat |
vor- | směr před: vortreten předstoupit, vorlegen předložit |
| předvádění: vorspielen předehrát, vorsingen předzpívat |
| před časově: vorbestellen předobjednat, vorwärmen předehřát |
wieder- | zpět, opět: wiedergeben vrátit, wiedersehen shledat se |
zu- | směr k: zuführen přivést, zusehen přihlížet |
| zavřít: zuschließen zamknout, zudrehen zatáhnout |
zurecht- | správně: zurechtmachen upravit |
c)předpony kolísavé
durch- | směr skrz: durchreisen procestovat, durchsehen prohlédnout |
| skrz na skrz: durchrühren promísit, durchfaulen prohnít |
| bez přerušení: durchschlafen prospat, durchwachen probdít |
über- | směr přes: überqueren přejít, überschreiten překročit |
| směr od k: überführen převézt, übersenden přeposlat |
| překonání: überstimmen přehlasovat, übertönen přehlušit |
| nadmíra: überfordern přetěžovat, überfließen překypovat |
um- | směr kolem dokola: umgeben obklopit, umranden obroubit |
| opačný směr: umbiegen ohnout, zahnout, umkehren otočit se |
| směr k zemi: umfallen spadnout, umhauen porazit |
| změna: umladen přeložit, umziehen přestěhovat se, převléci se |
unter- | směr pod: unterlegen podložit, untergraben zakopat |
| špatně odhadnout: unterschätzen podcenit |
wider- | odraz, ozvěna: widerspiegeln zrcadlit |
| protipůsobení: widersprechen odporovat, widerrufen odvolat |