Lyžování
Skifahren
Chtěli bychom si zalyžovat.
Wir möchten Ski fahren.
Je tu někde půjčovna lyží?
Gibt es hier einen Skiverleih?
Chtěl bych si půjčit dvoje lyže.
Ich würde gern zwei Paar Ski leihen.
Potřebuji nějaké delší/kratší.
Ich brauche längere/kürzere Ski.
ɪç ˈbrauxə ˈlεŋərə/ˈkʏrtsərə ʃiː
Nějaké pro začátečníky/pokročilé.
Etwas für Anfänger/Fortgeschrittene.
ˈεtvas fyːɐ ˈanfεŋɐ/ˈfɔrtgəʃrɪtənə
Máte i dětské lyže?
Haben Sie auch Kinderski?
Ty lyžáky jsou mi malé/velké.
Die Skischuhe sind mir zu klein/groß.
diː ˈʃiːʃuːə zɪnt miːɐ tsuː klain/groːs
Musíme mít i helmy?
Müssen wir auch Skihelme tragen?
Do kdy máme lyže vrátit?
Bis wann sollen wir die Skier zurückgeben?
Hledám skiservis.
Ich suche einen Skiservice.
Mám asi špatně seřízené vázání.
Meine Skibindung ist wohl falsch eingestellt.
Mohli byste mi to seřídit?
Könnten Sie sie mir einstellen?
Potřebuji nabrousit hrany.
Könnten Sie mir die Kanten schleifen?
Půjčil byste mi, prosím, vosk?
Könnten Sie mir bitte Ihr Skiwachs leihen?
Jsou zde i sjezdovky pro začátečníky?
Sind hier auch Pisten für Anfänger?
Kterou sjezdovku doporučujete pro pokročilé?
Welche Piste würden Sie für Fortgeschrittene empfehlen?
Která sjezdovka je nejdelší?
Welche Piste ist die längste?
Je tam dost sněhu?
Gibt es dort genug Schnee?
Kolik stojí denní/týdenní permanentka na vlek?
Wie viel kostet ein Tagesskipass/7-Tage-Skipass?
viː fiːl ˈkɔstət ain ˈtaːgəsʃiːpas/ˈziːbntaːgəʃiːpas?
Platí skipas pro všechny tyhle sjezdovky?
Ist der Skipass für alle diese Pisten gültig?
Kde je další nejbližší vlek?
Wo ist der nächste Skilift hier?
Jak se dostaneme k (lyžařskému) vleku?
Wie kommen wir zu dem Skilift?
Kolik stojí jedna jízda?
Was kostet eine Fahrt?
Vlek (je) mimo provoz.
Skilift (ist) außer Betrieb.
Opatrně, sníh je namrzlý.
Vorsichtig, der Schnee ist angefroren.
Hrozí tady laviny?
Besteht hier Lawinengefahr?
Kamaráda zasypala lavina!
Mein Freund wurde von einer Lawine verschüttet.
Kam si můžeme dát lyže?
Wo können wir unsere Skier abstellen?
Můžeme si tady půjčit sněžný skútr?
Kann man hier ein Schneemobil leihen?
sjezdové lyžování
e Abfahrt
ˈapfaːɐt
běžecké lyžování
r Langlauf
ˈlaŋlauf
skoky na lyžích
s Skispringen
ˈʃiːʃprɪŋen
akrobatické lyžování
s Trickskilaufen
ˈtrɪkʃiːlaufn
jízda v boulích
s Buckelpistenfahren
ˈbʊklpɪstnfaːrən
lyže
e Ski
ʃiː
běžky
e Langlaufski
ˈlaŋlaufʃiː
sjezdovky
e Abfahrtsski
ˈapfaːɐtʃiː
snowboard
s Snowboard
ˈsnoʊbɔːɐt
lyžařské boty
e Skischuhe
ˈʃiːʃuːə
vázání
e Bindung
ˈbɪndʊŋ
šponovky
e Keilhose
ˈkailhoːzə
sedačková lanovka
r Sessellift
ˈzεsllɪft
kabinková/gondolová lanovka
e Kabinenseilbahn
ˈkabiːnənzailbaːn
lyžařský vlek
r Skilift
ˈʃiːlɪft
kotvový vlek
r Schlepplift
ˈʃlεplɪft
lyžařský vosk
s Skiwachs
ˈʃiːvaks
těžký sníh
r Pappschnee
ˈpapʃneː
prašan
r Pulverschnee
ˈpʊlvɐʃneː
zledovatělý sníh
r Harsch
harʃ
umělý sníh
r Kunstschnee
ˈkʊnstʃneː
sněžné dělo
e Schneekanone
ˈʃneːkanoːnə
(umělé) zasněžování
(künstliche) Beschneiung
(ˈkʏnstlɪçə) bəˈʃnaiʊŋ
sjezdovka
e Piste
ˈpɪstə
zelená sjezdovka
grüne Piste
ˈgryːnə ˈpɪstə
modrá sjezdovka
blaue Piste
ˈblauə ˈpɪstə
červená sjezdovka
rote Piste
ˈroːtə ˈpɪstə
černá sjezdovka
schwarze Piste
ˈʃvartsə ˈpɪstə
skipas
r Skipass
ˈʃiːpas
denní skipas
r Tagesskipass
ˈtaːgəsʃiːpas
týdenní skipas
r 7-Tage-Skipass
ˈziːbntaːgəʃiːpas
Bergwacht
Horská služba
Skifahren verboten
Zákaz lyžování
Lawinengefahr
Nebezpečí lavin
Skipiste gesperrt
Sjezdovka uzavřena
Fahrt außerhalb der Piste verboten.
Nejezděte mimo sjezdovky.