U počítače
Ordenador
Potřebuji na chvíli počítač.
Necesito el ordenador para un momento.
Jak to mám pustit?
¿Cómo se enciende?
Nejde mi to pustit.
No puedo encenderlo.
Tento počítač není zasíťovaný.
Este ordenador no está en la red.
Nejdřív se musíte přihlásit/nalogovat jako...
Primero tiene que entrar como...
Jaké je tady (přístupové) heslo?
¿Cuál es la contraseña (de acceso)?
Jak se dostanu do e-mailu?
¿Cómo entro en el correo electrónico?
Může mi někdo založit uživatelský účet?
¿Alguien puede crearme una cuenta de usuario?
Kde najdu ten soubor/adresář?
¿Dónde encuentro el fichero/directorio?
donde enkwentɾo el fitʃeɾo/diɾektoɾjo?
V jaké aplikaci mám ten soubor otevřít?
¿En qué aplicación abro el fichero?
Nemůžu tu aplikaci rozběhnout.
No consigo iniciar la aplicación.
Jaký mám použít internetový prohlížeč?
¿Qué navegador (de Internet) debo utilizar?
Nemůžu se dostat na internet.
No me puedo conectar a Internet.
Kam mám ten soubor uložit?
¿Dónde guardo el fichero?
Do souboru mi nejde zapisovat.
No consigo editar ese fichero.
Jak vložím text do bloku?
¿Cómo selecciono el texto?
Musíš použít vyjmout a vložit.
Tienes que utilizar el copiar y pegar.
Můžu si vytvořit zástupce na ploše?
¿Puedo crear acceso directo al escritorio?
Jak tady napíšu apostrof?
¿Cómo se escribe el apóstrofo aquí?
Mám něco s počítačem.
Algo va mal con mi ordenador.
Nefunguje mi klávesnice/myš/monitor.
El teclado/el ratón/ la pantalla no funciona.
el teklaðo/el raton/ la pantaʎa no funθjona
Potřebuji novou podložku pod myš.
Necesito una nueva alfombrilla de ratón.
neθesito una nweβa alfombɾiʎa de raton
Nejde mi otevřít CD mechanika.
No consigo abrir la unidad de CD.
Počítač se pořád zasekává/kouše.
El ordenador se cuelga todo el rato.
Ta aplikace (mi) nejde zavřít/ukončit.
No consigo cerrar la aplicación.
Potřebuji ten soubor vypálit na CD.
Necesito grabar el fichero al CD.
Můžeš mi to vytisknout?
¿Puedes imprimírmelo?
Není zapnutá tiskárna.
La impresora no está encendida.
V tiskárně došel papír.
No hay papel en la impresora.
Mám ten počítač vypnout?
¿Apago el ordenador?
Nech počítač běžet.
Deja el ordenador encendido.
Veřejný internet
Internet público
Potřebuji si něco najít na internetu.
Necesito buscar algo en Internet.
Máte tady připojení/přístup na internet?
¿Tiene acceso a Internet aquí?
Je tu někde internetová kavárna?
¿Hay algún cibercafé por aquí?
Je v knihovně veřejný internet?
¿Hay Internet público en la biblioteca?
Jak mají otevřeno?
¿Cuándo abren?
Kolik stojí 10 minut/hodina?
¿Cuánto cuestan diez minutos/cuesta una hora?
kwanto kwestan djeθ minutos/kwesta una oɾa?
Ke kterému počítači si můžu sednout?
¿Qué ordenador puedo utilizar?
Používá někdo tento počítač?
¿Alguien utiliza este ordenador?
Můžete mi, prosím, pomoci?
¿Puede ayudarme, por favor?
Mám nějaké problémy s klávesnicí/myší.
Tengo problemas con el teclado/ratón.
tengo pɾoβlemas kon el teklaðo/raton
Nejde mi odeslat e-mail.
No consigo enviar el correo electrónico.
Připojení je hrozně pomalé.
La conexión es muy lenta.
Můžu si tu něco stáhnout na flash disk?
¿Puedo bajarme algo a la llave USB aquí?
Je tu nějaká tiskárna?
¿Hay una impresora aquí?
Kolik účtujete za stránku?
¿Cuánto cuesta una página?
Prodáváte tu datové nosiče?
¿Vende soportes de datos aquí?
Chtěl bych zaplatit.
¿Me cobra, por favor?
Elektronická pošta
Correo electrónico
Máte přístup na internet?
¿Tiene acceso a Internet?
Můžete mi to poslat e-mailem?
¿Puede enviármelo por correo electrónico?
Dám vám vědět e-mailem.
Le avisaré por correo electrónico.
Jakou máte e-mailovou adresu?
¿Cuál es su correo electrónico?
Dostali jste můj e-mail ohledně...?
¿Les llegó mi correo sobre...?
les ʎeɣo mi koreo soβɾe?
Žádný e-mail mi od vás nedošel.
No recibí ningún e-mail de su parte.
Kdy jste ten e-mail posílal?
¿Cuándo envió el e-mail?
Potvrďte prosím přijetí zprávy.
Confirme el recibo del correo electrónico, por favor.
Zatím mi na e-mail neodpověděl.
De momento no me respondió al e-mail.
Poslal jsem to v příloze.
Lo envié como un archivo adjunto.
V příloze najdete...
Adjunto encontrará...
U vašeho e-mailu žádná příloha nebyla.
No había nada adjuntado a su e-mail.
Zapomněl jsem soubor přiložit.
Me olvidé de adjuntar el archivo.
Příloha mi nejde otevřít.
No puedo abrir el archivo adjunto.
E-mail mi nejde odeslat.
No consigo enviar el e-mail.
E-mail se mi vrátil (jako nedoručitelný).
Ha habido un fallo en la entrega del e-mail.
Měl jsem plnou (e-mailovou) schránku.
Tenía el buzón (de e-mail) lleno.
Můžete to prosím poslat znovu?
¿Puede enviarlo de nuevo, por favor?
Máte ještě nějakou jinou e-mailovou adresu?
¿Tiene otro correo electrónico?
Dejte mi vědět, zda vám můj e-mail došel.
Hágame saber cuando le llegue mi e-mail.
Můžete mu prosím můj e-mail přeposlat?
¿Puede reenviarle mi e-mail, por favor?
Předem děkuji za odpověď.
Gracias de antemano por la respuesta.
Děkuji za odpověď.
Gracias por la respuesta.