e-mail

Výraz quant à elle, doslova čo sa jej týka, použijeme, aby sme tu jasne oddelili reštauráciu na prízemí od izby na treťom poschodí. Najmä preto, lebo v oboch vetách máme rovnaké sloveso se trouver.

Quel temps fait-il ?

Manon:
Quel temps fait-il chez toi ? Ici, il fait mauvais temps. Il ne gèle pas, mais il fait très froid. Ce matin, il y avait du brouillard, maintenant, il commence à neiger.
Aké máte počasie? Tu je škaredo. Nemrzne, ale je hrozná zima. Dnes ráno bola hmla, teraz začína snežiť.
Amir:
Ici, il y a du vent, les températures sont autour de cinq degrés, le ciel est couvert. C'est très triste.
Tu fúka vietor, teplota je okolo päť stupňov, obloha je zatiahnutá. Je to hrozne smutné (počasie).
Manon:
Alors tu restes chez toi ce soir ? Il y a un excellent film avec Belmondo à la télé. Il commence à neuf heures et demie.
Takže večer zostaneš doma? V televízii dávajú skvelý film s Belmondom. Začína sa o pol desiatej.
Amir:
Je n'ai pas la télé.
Ja televízor nemám.
Manon:
C'est pas grave, tu peux le télécharger.
To nevadí, môžeš si ho stiahnuť.

V prvom texte nájdite všetky slovesá v passé composé.

Odpovedzte na otázky. V odpovedi uveďte pravdivé tvrdenie.