Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

6 Nemám ponětí.
7 Ano, ještě nějaké je.
4 Co ještě potřebujeme?
3 Jaké víno?
1 Skoro nevaří.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
5 Mám pořád hlad.
8 Už se mi sbíhají sliny.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
5 Die Milch ist schon sauer.
8 Stefan kauft das Gemüse.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

a der b die c das
die Spargelsuppe

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • f plechovka od piva
  • d sklenice piva
  • b lahev vody
  • a plechovkové pivo
  • h lahev na vodu
  • c pivní sklenice
  • g plechovka piva
  • e balená voda

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

2 Das ich sicher nicht vergessen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
3 Du das auch bald riechen.
7 Einmal du es allen zeigen.
8 wir schon das Fleisch braten?
5 Anna noch kurz bleiben?
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
6 Er wohl nicht mehr kommen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
1 du – essen – auch – jetzt?
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
2 wir – stornieren – die Reservierung

Přeložte budoucím časem.

8 Jak bude vypadat? (ona)
7 Už to nebudou potřebovat.
2 Budu spát až do oběda.
5 Nezůstanu tu.
4 Rádi vám s party pomůžeme.
1 Co budeš dělat?
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste

Jaký je správný tvar přídavného jména?

1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
4 Wir haben keine Flaschen. leer
7 Das ist keine Idee! schlecht
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
10 Alle Dinge sind drei. gut
2 Ich trinke nur Bier. kalt
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
3 Das ist ein Spaß. teuer

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

6 Wurst isst du?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
7 Gläser gefallen dir?
5 Brot gibt es noch?
2 Kuchen schmeckt dir?
3 Kuchen soll ich holen?
1 Nachtisch isst du gern?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

5 Suppe: ein Teller
6 Erdbeere: ein Teller
7 Kartoffel: 300 Gramm
3 Wäsche: ein Korb
2 Gemüse: eine Kiste
4 Ei: ein Paket
8 Butter: 300 Gramm
1 Süßigkeit: eine Schachtel

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.

Přeložte.

1 jedna láhev vína
4 se dvěma láhvemi vína
2 půl láhve vína
8 se dvěma skleničkami džusu
6 půl skleničky džusu
3 dvě láhve vína
7 dvě skleničky džusu
5 jedna sklenička džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
9 Guten Appetit!
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.

Přeložte věty z receptu.

1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
4 Co je vidět na fotce?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
2 Jak se to čte?
1 Jak se to píše?
6 To se nedá nic dělat.
12 Auto nelze opravit.
5 Kde se dá dobře najíst?
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
7 Smíme tu fotit?
3 Jak se to řekne německy?
10 Tady se nesmí parkovat.

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Haben wir Gemüse?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Saft?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
6 In Dose ist Kaffee?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
3 Mehl zu Rezept?
4 Kartoffeln haben wir noch?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
5 Obst hat viel Zucker?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
3 ist die Suppe? – Noch heiß.

Přeložte.

7 Ten koláč voní po jahodách.
10 Kdy bude koláč hotový?
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
1 Skoro tě neznám.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
2 Kolik ti vlastně je?
6 Příští neděli.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
12 To se nedá nic dělat.
13 Už se mi sbíhají sliny.
3 Na to má člověk radši zapomenout.