Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

5 Mám pořád hlad.
8 Už se mi sbíhají sliny.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
7 Ano, ještě nějaké je.
3 Jaké víno?
6 Nemám ponětí.
1 Skoro nevaří.
4 Co ještě potřebujeme?

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
8 Stefan kauft das Gemüse.
5 Die Milch ist schon sauer.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • b lahev vody
  • d sklenice piva
  • a plechovkové pivo
  • g plechovka piva
  • c pivní sklenice
  • h lahev na vodu
  • f plechovka od piva
  • e balená voda

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

6 Er wohl nicht mehr kommen.
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
7 Einmal du es allen zeigen.
8 wir schon das Fleisch braten?
3 Du das auch bald riechen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
5 Anna noch kurz bleiben?
2 Das ich sicher nicht vergessen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

1 du – essen – auch – jetzt?
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
2 wir – stornieren – die Reservierung

Přeložte budoucím časem.

1 Co budeš dělat?
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
5 Nezůstanu tu.
2 Budu spát až do oběda.
8 Jak bude vypadat? (ona)
4 Rádi vám s party pomůžeme.
7 Už to nebudou potřebovat.

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
6 Sag uns dein Rezept!
lecker

Jaký je správný tvar přídavného jména?

5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
10 Alle Dinge sind drei. gut
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
7 Das ist keine Idee! schlecht
3 Das ist ein Spaß. teuer
4 Wir haben keine Flaschen. leer
2 Ich trinke nur Bier. kalt

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

4 Kartoffeln soll ich kaufen?
2 Kuchen schmeckt dir?
5 Brot gibt es noch?
6 Wurst isst du?
1 Nachtisch isst du gern?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
7 Gläser gefallen dir?
3 Kuchen soll ich holen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

1 Süßigkeit: eine Schachtel
5 Suppe: ein Teller
3 Wäsche: ein Korb
2 Gemüse: eine Kiste
7 Kartoffel: 300 Gramm
8 Butter: 300 Gramm
4 Ei: ein Paket
6 Erdbeere: ein Teller

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.

Přeložte.

1 jedna láhev vína
6 půl skleničky džusu
4 se dvěma láhvemi vína
2 půl láhve vína
3 dvě láhve vína
5 jedna sklenička džusu
7 dvě skleničky džusu
8 se dvěma skleničkami džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
9 Guten Appetit!
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.

Přeložte věty z receptu.

6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

12 Auto nelze opravit.
1 Jak se to píše?
4 Co je vidět na fotce?
10 Tady se nesmí parkovat.
11 Čepice se nemá prát v pračce.
7 Smíme tu fotit?
5 Kde se dá dobře najíst?
2 Jak se to čte?
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
3 Jak se to řekne německy?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
6 To se nedá nic dělat.

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Saft?
Haben wir Gemüse?
Haben wir Erdbeeren?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

6 In Dose ist Kaffee?
3 Mehl zu Rezept?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
5 Obst hat viel Zucker?
4 Kartoffeln haben wir noch?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.

Přeložte.

11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
12 To se nedá nic dělat.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
2 Kolik ti vlastně je?
10 Kdy bude koláč hotový?
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
7 Ten koláč voní po jahodách.
1 Skoro tě neznám.
13 Už se mi sbíhají sliny.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
6 Příští neděli.