Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

1 Skoro nevaří.
3 Jaké víno?
4 Co ještě potřebujeme?
8 Už se mi sbíhají sliny.
7 Ano, ještě nějaké je.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
5 Mám pořád hlad.
6 Nemám ponětí.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
5 Die Milch ist schon sauer.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
8 Stefan kauft das Gemüse.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

a der b die c das
die Spargelsuppe

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • a plechovkové pivo
  • f plechovka od piva
  • g plechovka piva
  • e balená voda
  • b lahev vody
  • d sklenice piva
  • c pivní sklenice
  • h lahev na vodu

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

8 wir schon das Fleisch braten?
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
5 Anna noch kurz bleiben?
2 Das ich sicher nicht vergessen.
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
6 Er wohl nicht mehr kommen.
7 Einmal du es allen zeigen.
3 Du das auch bald riechen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
1 du – essen – auch – jetzt?
2 wir – stornieren – die Reservierung

Přeložte budoucím časem.

1 Co budeš dělat?
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
4 Rádi vám s party pomůžeme.
8 Jak bude vypadat? (ona)
2 Budu spát až do oběda.
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
5 Nezůstanu tu.
7 Už to nebudou potřebovat.

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer

Jaký je správný tvar přídavného jména?

5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
7 Das ist keine Idee! schlecht
10 Alle Dinge sind drei. gut
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
3 Das ist ein Spaß. teuer
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
2 Ich trinke nur Bier. kalt
4 Wir haben keine Flaschen. leer

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

5 Brot gibt es noch?
3 Kuchen soll ich holen?
1 Nachtisch isst du gern?
2 Kuchen schmeckt dir?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
6 Wurst isst du?
7 Gläser gefallen dir?
8 Pizza soll ich mir bestellen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

3 Wäsche: ein Korb
6 Erdbeere: ein Teller
5 Suppe: ein Teller
7 Kartoffel: 300 Gramm
2 Gemüse: eine Kiste
1 Süßigkeit: eine Schachtel
8 Butter: 300 Gramm
4 Ei: ein Paket

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.

Přeložte.

6 půl skleničky džusu
8 se dvěma skleničkami džusu
7 dvě skleničky džusu
4 se dvěma láhvemi vína
2 půl láhve vína
1 jedna láhev vína
5 jedna sklenička džusu
3 dvě láhve vína

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
9 Guten Appetit!
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.

Přeložte věty z receptu.

4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

4 Co je vidět na fotce?
5 Kde se dá dobře najíst?
3 Jak se to řekne německy?
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
12 Auto nelze opravit.
2 Jak se to čte?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
10 Tady se nesmí parkovat.
7 Smíme tu fotit?
6 To se nedá nic dělat.
1 Jak se to píše?
11 Čepice se nemá prát v pračce.

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Gemüse?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Saft?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

7 Gerichte essen Kinder gerne?
3 Mehl zu Rezept?
4 Kartoffeln haben wir noch?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
6 In Dose ist Kaffee?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
5 Obst hat viel Zucker?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.

Přeložte.

12 To se nedá nic dělat.
7 Ten koláč voní po jahodách.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
2 Kolik ti vlastně je?
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
10 Kdy bude koláč hotový?
6 Příští neděli.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
13 Už se mi sbíhají sliny.
1 Skoro tě neznám.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.