Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

1 Skoro nevaří.
5 Mám pořád hlad.
3 Jaké víno?
7 Ano, ještě nějaké je.
4 Co ještě potřebujeme?
8 Už se mi sbíhají sliny.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
6 Nemám ponětí.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
5 Die Milch ist schon sauer.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
8 Stefan kauft das Gemüse.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

a der b die c das
die Spargelsuppe

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • d sklenice piva
  • a plechovkové pivo
  • h lahev na vodu
  • e balená voda
  • g plechovka piva
  • c pivní sklenice
  • b lahev vody
  • f plechovka od piva

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

2 Das ich sicher nicht vergessen.
7 Einmal du es allen zeigen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
5 Anna noch kurz bleiben?
8 wir schon das Fleisch braten?
3 Du das auch bald riechen.
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
6 Er wohl nicht mehr kommen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
1 du – essen – auch – jetzt?
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
2 wir – stornieren – die Reservierung

Přeložte budoucím časem.

3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
4 Rádi vám s party pomůžeme.
2 Budu spát až do oběda.
8 Jak bude vypadat? (ona)
7 Už to nebudou potřebovat.
1 Co budeš dělat?
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
5 Nezůstanu tu.

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel

Jaký je správný tvar přídavného jména?

9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
7 Das ist keine Idee! schlecht
10 Alle Dinge sind drei. gut
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
3 Das ist ein Spaß. teuer
4 Wir haben keine Flaschen. leer
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
2 Ich trinke nur Bier. kalt

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

počitatelné nepočitatelné
die Erdbeere die Butter

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

6 Wurst isst du?
7 Gläser gefallen dir?
1 Nachtisch isst du gern?
5 Brot gibt es noch?
2 Kuchen schmeckt dir?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
3 Kuchen soll ich holen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

5 Suppe: ein Teller
4 Ei: ein Paket
6 Erdbeere: ein Teller
1 Süßigkeit: eine Schachtel
8 Butter: 300 Gramm
7 Kartoffel: 300 Gramm
2 Gemüse: eine Kiste
3 Wäsche: ein Korb

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.

Přeložte.

6 půl skleničky džusu
4 se dvěma láhvemi vína
7 dvě skleničky džusu
8 se dvěma skleničkami džusu
3 dvě láhve vína
1 jedna láhev vína
5 jedna sklenička džusu
2 půl láhve vína

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

9 Guten Appetit!
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.

Přeložte věty z receptu.

1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

2 Jak se to čte?
5 Kde se dá dobře najíst?
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
6 To se nedá nic dělat.
11 Čepice se nemá prát v pračce.
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
3 Jak se to řekne německy?
10 Tady se nesmí parkovat.
7 Smíme tu fotit?
12 Auto nelze opravit.
4 Co je vidět na fotce?
1 Jak se to píše?

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Haben wir Gemüse?
Haben wir Erdbeeren?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Saft?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

6 In Dose ist Kaffee?
3 Mehl zu Rezept?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
4 Kartoffeln haben wir noch?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
5 Obst hat viel Zucker?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.

Přeložte.

5 Kdy budeš slavit narozeniny?
3 Na to má člověk radši zapomenout.
2 Kolik ti vlastně je?
10 Kdy bude koláč hotový?
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
7 Ten koláč voní po jahodách.
6 Příští neděli.
13 Už se mi sbíhají sliny.
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
1 Skoro tě neznám.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
12 To se nedá nic dělat.