Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

3 Jaké víno?
4 Co ještě potřebujeme?
8 Už se mi sbíhají sliny.
7 Ano, ještě nějaké je.
6 Nemám ponětí.
1 Skoro nevaří.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
5 Mám pořád hlad.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
5 Die Milch ist schon sauer.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
8 Stefan kauft das Gemüse.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

a der b die c das
die Spargelsuppe

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • c pivní sklenice
  • b lahev vody
  • d sklenice piva
  • f plechovka od piva
  • a plechovkové pivo
  • g plechovka piva
  • e balená voda
  • h lahev na vodu

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

5 Anna noch kurz bleiben?
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
7 Einmal du es allen zeigen.
8 wir schon das Fleisch braten?
3 Du das auch bald riechen.
6 Er wohl nicht mehr kommen.
2 Das ich sicher nicht vergessen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

2 wir – stornieren – die Reservierung
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
5 Er – sich überlegen – noch – es.
1 du – essen – auch – jetzt?
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?

Přeložte budoucím časem.

7 Už to nebudou potřebovat.
1 Co budeš dělat?
4 Rádi vám s party pomůžeme.
2 Budu spát až do oběda.
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
5 Nezůstanu tu.
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
8 Jak bude vypadat? (ona)

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett

Jaký je správný tvar přídavného jména?

7 Das ist keine Idee! schlecht
3 Das ist ein Spaß. teuer
10 Alle Dinge sind drei. gut
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
2 Ich trinke nur Bier. kalt
4 Wir haben keine Flaschen. leer
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
6 Sie joggt an jedem Abend. frei

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

počitatelné nepočitatelné
die Erdbeere die Butter

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

5 Brot gibt es noch?
3 Kuchen soll ich holen?
6 Wurst isst du?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
2 Kuchen schmeckt dir?
7 Gläser gefallen dir?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
1 Nachtisch isst du gern?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

6 Erdbeere: ein Teller
1 Süßigkeit: eine Schachtel
7 Kartoffel: 300 Gramm
4 Ei: ein Paket
2 Gemüse: eine Kiste
3 Wäsche: ein Korb
8 Butter: 300 Gramm
5 Suppe: ein Teller

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.

Přeložte.

2 půl láhve vína
1 jedna láhev vína
6 půl skleničky džusu
7 dvě skleničky džusu
5 jedna sklenička džusu
3 dvě láhve vína
4 se dvěma láhvemi vína
8 se dvěma skleničkami džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
9 Guten Appetit!
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.

Přeložte věty z receptu.

3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

1 Jak se to píše?
7 Smíme tu fotit?
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
5 Kde se dá dobře najíst?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
2 Jak se to čte?
4 Co je vidět na fotce?
12 Auto nelze opravit.
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
10 Tady se nesmí parkovat.
3 Jak se to řekne německy?
6 To se nedá nic dělat.

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Saft?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Es gibt keine mehr.
Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Gemüse?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

4 Kartoffeln haben wir noch?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
6 In Dose ist Kaffee?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
3 Mehl zu Rezept?
5 Obst hat viel Zucker?
7 Gerichte essen Kinder gerne?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.

Přeložte.

9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
2 Kolik ti vlastně je?
13 Už se mi sbíhají sliny.
12 To se nedá nic dělat.
1 Skoro tě neznám.
7 Ten koláč voní po jahodách.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
3 Na to má člověk radši zapomenout.
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
10 Kdy bude koláč hotový?
6 Příští neděli.