Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

7 Ano, ještě nějaké je.
5 Mám pořád hlad.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
4 Co ještě potřebujeme?
1 Skoro nevaří.
3 Jaké víno?
6 Nemám ponětí.
8 Už se mi sbíhají sliny.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

8 Stefan kauft das Gemüse.
5 Die Milch ist schon sauer.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • h lahev na vodu
  • b lahev vody
  • e balená voda
  • a plechovkové pivo
  • g plechovka piva
  • c pivní sklenice
  • d sklenice piva
  • f plechovka od piva

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

8 wir schon das Fleisch braten?
2 Das ich sicher nicht vergessen.
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
6 Er wohl nicht mehr kommen.
7 Einmal du es allen zeigen.
3 Du das auch bald riechen.
5 Anna noch kurz bleiben?
1 Wann ihr die Party vorbereiten?

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
2 wir – stornieren – die Reservierung
1 du – essen – auch – jetzt?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
5 Er – sich überlegen – noch – es.
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?

Přeložte budoucím časem.

8 Jak bude vypadat? (ona)
7 Už to nebudou potřebovat.
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
2 Budu spát až do oběda.
1 Co budeš dělat?
4 Rádi vám s party pomůžeme.
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
5 Nezůstanu tu.

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer

Jaký je správný tvar přídavného jména?

3 Das ist ein Spaß. teuer
10 Alle Dinge sind drei. gut
2 Ich trinke nur Bier. kalt
7 Das ist keine Idee! schlecht
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
4 Wir haben keine Flaschen. leer
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

1 Nachtisch isst du gern?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
6 Wurst isst du?
2 Kuchen schmeckt dir?
3 Kuchen soll ich holen?
7 Gläser gefallen dir?
5 Brot gibt es noch?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

5 Suppe: ein Teller
1 Süßigkeit: eine Schachtel
4 Ei: ein Paket
2 Gemüse: eine Kiste
6 Erdbeere: ein Teller
8 Butter: 300 Gramm
3 Wäsche: ein Korb
7 Kartoffel: 300 Gramm

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.

Přeložte.

4 se dvěma láhvemi vína
8 se dvěma skleničkami džusu
3 dvě láhve vína
5 jedna sklenička džusu
6 půl skleničky džusu
7 dvě skleničky džusu
2 půl láhve vína
1 jedna láhev vína

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
9 Guten Appetit!
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.

Přeložte věty z receptu.

3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

1 Jak se to píše?
4 Co je vidět na fotce?
7 Smíme tu fotit?
12 Auto nelze opravit.
6 To se nedá nic dělat.
11 Čepice se nemá prát v pračce.
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
10 Tady se nesmí parkovat.
3 Jak se to řekne německy?
5 Kde se dá dobře najíst?
2 Jak se to čte?

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Saft?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Gemüse?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Haben wir Erdbeeren?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

4 Kartoffeln haben wir noch?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
3 Mehl zu Rezept?
6 In Dose ist Kaffee?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
5 Obst hat viel Zucker?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?

Přeložte.

4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
12 To se nedá nic dělat.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
2 Kolik ti vlastně je?
1 Skoro tě neznám.
10 Kdy bude koláč hotový?
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
6 Příští neděli.
13 Už se mi sbíhají sliny.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
7 Ten koláč voní po jahodách.