Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

2 Nech mě chvilku přemýšlet.
7 Ano, ještě nějaké je.
6 Nemám ponětí.
1 Skoro nevaří.
3 Jaké víno?
8 Už se mi sbíhají sliny.
4 Co ještě potřebujeme?
5 Mám pořád hlad.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
8 Stefan kauft das Gemüse.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
5 Die Milch ist schon sauer.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • e balená voda
  • b lahev vody
  • g plechovka piva
  • f plechovka od piva
  • h lahev na vodu
  • c pivní sklenice
  • d sklenice piva
  • a plechovkové pivo

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

2 Das ich sicher nicht vergessen.
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
5 Anna noch kurz bleiben?
3 Du das auch bald riechen.
6 Er wohl nicht mehr kommen.
7 Einmal du es allen zeigen.
8 wir schon das Fleisch braten?
1 Wann ihr die Party vorbereiten?

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
2 wir – stornieren – die Reservierung
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
1 du – essen – auch – jetzt?
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
5 Er – sich überlegen – noch – es.

Přeložte budoucím časem.

2 Budu spát až do oběda.
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
4 Rádi vám s party pomůžeme.
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
5 Nezůstanu tu.
8 Jak bude vypadat? (ona)
7 Už to nebudou potřebovat.
1 Co budeš dělat?

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett

Jaký je správný tvar přídavného jména?

8 Reich mir den Saft bitte. sauer
2 Ich trinke nur Bier. kalt
4 Wir haben keine Flaschen. leer
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
3 Das ist ein Spaß. teuer
7 Das ist keine Idee! schlecht
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
10 Alle Dinge sind drei. gut
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

počitatelné nepočitatelné
die Erdbeere die Butter

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

5 Brot gibt es noch?
6 Wurst isst du?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
1 Nachtisch isst du gern?
7 Gläser gefallen dir?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
2 Kuchen schmeckt dir?
3 Kuchen soll ich holen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

7 Kartoffel: 300 Gramm
2 Gemüse: eine Kiste
3 Wäsche: ein Korb
5 Suppe: ein Teller
1 Süßigkeit: eine Schachtel
8 Butter: 300 Gramm
4 Ei: ein Paket
6 Erdbeere: ein Teller

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.

Přeložte.

7 dvě skleničky džusu
8 se dvěma skleničkami džusu
6 půl skleničky džusu
3 dvě láhve vína
2 půl láhve vína
4 se dvěma láhvemi vína
1 jedna láhev vína
5 jedna sklenička džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
9 Guten Appetit!
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.

Přeložte věty z receptu.

6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

7 Smíme tu fotit?
12 Auto nelze opravit.
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
1 Jak se to píše?
10 Tady se nesmí parkovat.
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
5 Kde se dá dobře najíst?
4 Co je vidět na fotce?
2 Jak se to čte?
3 Jak se to řekne německy?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
6 To se nedá nic dělat.

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Haben wir Saft?
Haben wir Gemüse?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Erdbeeren?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
4 Kartoffeln haben wir noch?
5 Obst hat viel Zucker?
6 In Dose ist Kaffee?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
3 Mehl zu Rezept?
7 Gerichte essen Kinder gerne?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.

Přeložte.

4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
1 Skoro tě neznám.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
12 To se nedá nic dělat.
13 Už se mi sbíhají sliny.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
7 Ten koláč voní po jahodách.
10 Kdy bude koláč hotový?
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
6 Příští neděli.
2 Kolik ti vlastně je?
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.