Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

1 Skoro nevaří.
8 Už se mi sbíhají sliny.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
4 Co ještě potřebujeme?
7 Ano, ještě nějaké je.
3 Jaké víno?
6 Nemám ponětí.
5 Mám pořád hlad.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
5 Die Milch ist schon sauer.
8 Stefan kauft das Gemüse.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • a plechovkové pivo
  • e balená voda
  • c pivní sklenice
  • h lahev na vodu
  • g plechovka piva
  • f plechovka od piva
  • d sklenice piva
  • b lahev vody

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

6 Er wohl nicht mehr kommen.
8 wir schon das Fleisch braten?
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
5 Anna noch kurz bleiben?
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
3 Du das auch bald riechen.
2 Das ich sicher nicht vergessen.
7 Einmal du es allen zeigen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
2 wir – stornieren – die Reservierung
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
1 du – essen – auch – jetzt?
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.

Přeložte budoucím časem.

1 Co budeš dělat?
7 Už to nebudou potřebovat.
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
8 Jak bude vypadat? (ona)
4 Rádi vám s party pomůžeme.
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
5 Nezůstanu tu.
2 Budu spát až do oběda.

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel

Jaký je správný tvar přídavného jména?

2 Ich trinke nur Bier. kalt
3 Das ist ein Spaß. teuer
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
7 Das ist keine Idee! schlecht
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
4 Wir haben keine Flaschen. leer
10 Alle Dinge sind drei. gut

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

5 Brot gibt es noch?
1 Nachtisch isst du gern?
6 Wurst isst du?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
2 Kuchen schmeckt dir?
7 Gläser gefallen dir?
3 Kuchen soll ich holen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

1 Süßigkeit: eine Schachtel
7 Kartoffel: 300 Gramm
5 Suppe: ein Teller
4 Ei: ein Paket
2 Gemüse: eine Kiste
3 Wäsche: ein Korb
6 Erdbeere: ein Teller
8 Butter: 300 Gramm

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.

Přeložte.

4 se dvěma láhvemi vína
8 se dvěma skleničkami džusu
6 půl skleničky džusu
5 jedna sklenička džusu
3 dvě láhve vína
7 dvě skleničky džusu
2 půl láhve vína
1 jedna láhev vína

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

9 Guten Appetit!
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.

Přeložte věty z receptu.

4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

4 Co je vidět na fotce?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
2 Jak se to čte?
10 Tady se nesmí parkovat.
6 To se nedá nic dělat.
12 Auto nelze opravit.
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
1 Jak se to píše?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
3 Jak se to řekne německy?
7 Smíme tu fotit?
5 Kde se dá dobře najíst?

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Gemüse?
Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Es gibt keine mehr.
Haben wir Saft?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

4 Kartoffeln haben wir noch?
6 In Dose ist Kaffee?
3 Mehl zu Rezept?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
5 Obst hat viel Zucker?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.

Přeložte.

4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
6 Příští neděli.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
13 Už se mi sbíhají sliny.
12 To se nedá nic dělat.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
7 Ten koláč voní po jahodách.
10 Kdy bude koláč hotový?
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
2 Kolik ti vlastně je?
1 Skoro tě neznám.