Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

6 Nemám ponětí.
7 Ano, ještě nějaké je.
4 Co ještě potřebujeme?
3 Jaké víno?
1 Skoro nevaří.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
8 Už se mi sbíhají sliny.
5 Mám pořád hlad.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
8 Stefan kauft das Gemüse.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
5 Die Milch ist schon sauer.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • g plechovka piva
  • c pivní sklenice
  • e balená voda
  • h lahev na vodu
  • b lahev vody
  • f plechovka od piva
  • d sklenice piva
  • a plechovkové pivo

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

6 Er wohl nicht mehr kommen.
3 Du das auch bald riechen.
7 Einmal du es allen zeigen.
8 wir schon das Fleisch braten?
2 Das ich sicher nicht vergessen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
5 Anna noch kurz bleiben?

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
2 wir – stornieren – die Reservierung
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
1 du – essen – auch – jetzt?

Přeložte budoucím časem.

6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
2 Budu spát až do oběda.
7 Už to nebudou potřebovat.
1 Co budeš dělat?
5 Nezůstanu tu.
8 Jak bude vypadat? (ona)
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
4 Rádi vám s party pomůžeme.

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
6 Sag uns dein Rezept!
lecker

Jaký je správný tvar přídavného jména?

6 Sie joggt an jedem Abend. frei
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
2 Ich trinke nur Bier. kalt
7 Das ist keine Idee! schlecht
4 Wir haben keine Flaschen. leer
3 Das ist ein Spaß. teuer
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
10 Alle Dinge sind drei. gut
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

počitatelné nepočitatelné
die Erdbeere die Butter

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

6 Wurst isst du?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
3 Kuchen soll ich holen?
7 Gläser gefallen dir?
2 Kuchen schmeckt dir?
1 Nachtisch isst du gern?
5 Brot gibt es noch?
8 Pizza soll ich mir bestellen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

2 Gemüse: eine Kiste
6 Erdbeere: ein Teller
8 Butter: 300 Gramm
4 Ei: ein Paket
1 Süßigkeit: eine Schachtel
3 Wäsche: ein Korb
5 Suppe: ein Teller
7 Kartoffel: 300 Gramm

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.

Přeložte.

8 se dvěma skleničkami džusu
2 půl láhve vína
5 jedna sklenička džusu
1 jedna láhev vína
3 dvě láhve vína
6 půl skleničky džusu
4 se dvěma láhvemi vína
7 dvě skleničky džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
9 Guten Appetit!

Přeložte věty z receptu.

6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

6 To se nedá nic dělat.
3 Jak se to řekne německy?
7 Smíme tu fotit?
4 Co je vidět na fotce?
10 Tady se nesmí parkovat.
2 Jak se to čte?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
1 Jak se to píše?
12 Auto nelze opravit.
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
5 Kde se dá dobře najíst?

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Es gibt keine mehr.
Haben wir Gemüse?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Saft?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

6 In Dose ist Kaffee?
5 Obst hat viel Zucker?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
4 Kartoffeln haben wir noch?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
3 Mehl zu Rezept?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.

Přeložte.

9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
13 Už se mi sbíhají sliny.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
2 Kolik ti vlastně je?
1 Skoro tě neznám.
12 To se nedá nic dělat.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
10 Kdy bude koláč hotový?
3 Na to má člověk radši zapomenout.
7 Ten koláč voní po jahodách.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
6 Příští neděli.