Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

1 Skoro nevaří.
7 Ano, ještě nějaké je.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
4 Co ještě potřebujeme?
3 Jaké víno?
6 Nemám ponětí.
5 Mám pořád hlad.
8 Už se mi sbíhají sliny.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
5 Die Milch ist schon sauer.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
8 Stefan kauft das Gemüse.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • h lahev na vodu
  • a plechovkové pivo
  • b lahev vody
  • g plechovka piva
  • f plechovka od piva
  • e balená voda
  • c pivní sklenice
  • d sklenice piva

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
5 Anna noch kurz bleiben?
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
7 Einmal du es allen zeigen.
8 wir schon das Fleisch braten?
2 Das ich sicher nicht vergessen.
3 Du das auch bald riechen.
6 Er wohl nicht mehr kommen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

5 Er – sich überlegen – noch – es.
2 wir – stornieren – die Reservierung
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
1 du – essen – auch – jetzt?
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?

Přeložte budoucím časem.

5 Nezůstanu tu.
4 Rádi vám s party pomůžeme.
2 Budu spát až do oběda.
1 Co budeš dělat?
8 Jak bude vypadat? (ona)
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
7 Už to nebudou potřebovat.
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel

Jaký je správný tvar přídavného jména?

8 Reich mir den Saft bitte. sauer
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
3 Das ist ein Spaß. teuer
10 Alle Dinge sind drei. gut
4 Wir haben keine Flaschen. leer
2 Ich trinke nur Bier. kalt
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
7 Das ist keine Idee! schlecht
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

počitatelné nepočitatelné
die Erdbeere die Butter

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

8 Pizza soll ich mir bestellen?
2 Kuchen schmeckt dir?
3 Kuchen soll ich holen?
6 Wurst isst du?
1 Nachtisch isst du gern?
7 Gläser gefallen dir?
5 Brot gibt es noch?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

4 Ei: ein Paket
5 Suppe: ein Teller
1 Süßigkeit: eine Schachtel
7 Kartoffel: 300 Gramm
6 Erdbeere: ein Teller
2 Gemüse: eine Kiste
8 Butter: 300 Gramm
3 Wäsche: ein Korb

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.

Přeložte.

4 se dvěma láhvemi vína
3 dvě láhve vína
8 se dvěma skleničkami džusu
7 dvě skleničky džusu
1 jedna láhev vína
6 půl skleničky džusu
2 půl láhve vína
5 jedna sklenička džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
9 Guten Appetit!

Přeložte věty z receptu.

4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

7 Smíme tu fotit?
5 Kde se dá dobře najíst?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
2 Jak se to čte?
12 Auto nelze opravit.
4 Co je vidět na fotce?
10 Tady se nesmí parkovat.
6 To se nedá nic dělat.
3 Jak se to řekne německy?
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
1 Jak se to píše?
11 Čepice se nemá prát v pračce.

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Saft?
Haben wir Gemüse?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

3 Mehl zu Rezept?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
4 Kartoffeln haben wir noch?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
5 Obst hat viel Zucker?
6 In Dose ist Kaffee?
7 Gerichte essen Kinder gerne?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.

Přeložte.

13 Už se mi sbíhají sliny.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
1 Skoro tě neznám.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
12 To se nedá nic dělat.
2 Kolik ti vlastně je?
6 Příští neděli.
7 Ten koláč voní po jahodách.
10 Kdy bude koláč hotový?
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?