Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

8 Už se mi sbíhají sliny.
3 Jaké víno?
5 Mám pořád hlad.
7 Ano, ještě nějaké je.
6 Nemám ponětí.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
4 Co ještě potřebujeme?
1 Skoro nevaří.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

8 Stefan kauft das Gemüse.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
5 Die Milch ist schon sauer.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • b lahev vody
  • f plechovka od piva
  • d sklenice piva
  • c pivní sklenice
  • a plechovkové pivo
  • g plechovka piva
  • h lahev na vodu
  • e balená voda

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
2 Das ich sicher nicht vergessen.
5 Anna noch kurz bleiben?
3 Du das auch bald riechen.
7 Einmal du es allen zeigen.
8 wir schon das Fleisch braten?
6 Er wohl nicht mehr kommen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
1 du – essen – auch – jetzt?
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
2 wir – stornieren – die Reservierung
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.

Přeložte budoucím časem.

3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
7 Už to nebudou potřebovat.
8 Jak bude vypadat? (ona)
2 Budu spát až do oběda.
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
1 Co budeš dělat?
4 Rádi vám s party pomůžeme.
5 Nezůstanu tu.

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett

Jaký je správný tvar přídavného jména?

2 Ich trinke nur Bier. kalt
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
7 Das ist keine Idee! schlecht
10 Alle Dinge sind drei. gut
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
4 Wir haben keine Flaschen. leer
3 Das ist ein Spaß. teuer

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

2 Kuchen schmeckt dir?
1 Nachtisch isst du gern?
6 Wurst isst du?
7 Gläser gefallen dir?
5 Brot gibt es noch?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
3 Kuchen soll ich holen?
8 Pizza soll ich mir bestellen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

1 Süßigkeit: eine Schachtel
5 Suppe: ein Teller
8 Butter: 300 Gramm
7 Kartoffel: 300 Gramm
3 Wäsche: ein Korb
4 Ei: ein Paket
2 Gemüse: eine Kiste
6 Erdbeere: ein Teller

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.

Přeložte.

8 se dvěma skleničkami džusu
2 půl láhve vína
6 půl skleničky džusu
4 se dvěma láhvemi vína
3 dvě láhve vína
1 jedna láhev vína
7 dvě skleničky džusu
5 jedna sklenička džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
9 Guten Appetit!
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.

Přeložte věty z receptu.

2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

2 Jak se to čte?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
1 Jak se to píše?
3 Jak se to řekne německy?
7 Smíme tu fotit?
10 Tady se nesmí parkovat.
12 Auto nelze opravit.
6 To se nedá nic dělat.
4 Co je vidět na fotce?
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
5 Kde se dá dobře najíst?

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Haben wir Gemüse?
Haben wir Saft?
Haben wir Erdbeeren?
Es gibt keine mehr.

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

6 In Dose ist Kaffee?
5 Obst hat viel Zucker?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
3 Mehl zu Rezept?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
4 Kartoffeln haben wir noch?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.

Přeložte.

9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
12 To se nedá nic dělat.
10 Kdy bude koláč hotový?
2 Kolik ti vlastně je?
1 Skoro tě neznám.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
7 Ten koláč voní po jahodách.
6 Příští neděli.
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
13 Už se mi sbíhají sliny.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?