Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

4 Co ještě potřebujeme?
1 Skoro nevaří.
3 Jaké víno?
8 Už se mi sbíhají sliny.
6 Nemám ponětí.
7 Ano, ještě nějaké je.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
5 Mám pořád hlad.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
8 Stefan kauft das Gemüse.
5 Die Milch ist schon sauer.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • d sklenice piva
  • b lahev vody
  • h lahev na vodu
  • a plechovkové pivo
  • e balená voda
  • c pivní sklenice
  • f plechovka od piva
  • g plechovka piva

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

2 Das ich sicher nicht vergessen.
3 Du das auch bald riechen.
5 Anna noch kurz bleiben?
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
8 wir schon das Fleisch braten?
6 Er wohl nicht mehr kommen.
7 Einmal du es allen zeigen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
5 Er – sich überlegen – noch – es.
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
2 wir – stornieren – die Reservierung
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
1 du – essen – auch – jetzt?
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?

Přeložte budoucím časem.

6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
4 Rádi vám s party pomůžeme.
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
7 Už to nebudou potřebovat.
1 Co budeš dělat?
2 Budu spát až do oběda.
8 Jak bude vypadat? (ona)
5 Nezůstanu tu.

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel

Jaký je správný tvar přídavného jména?

5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
10 Alle Dinge sind drei. gut
4 Wir haben keine Flaschen. leer
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
7 Das ist keine Idee! schlecht
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
2 Ich trinke nur Bier. kalt
3 Das ist ein Spaß. teuer

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

8 Pizza soll ich mir bestellen?
1 Nachtisch isst du gern?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
3 Kuchen soll ich holen?
5 Brot gibt es noch?
7 Gläser gefallen dir?
2 Kuchen schmeckt dir?
6 Wurst isst du?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

1 Süßigkeit: eine Schachtel
6 Erdbeere: ein Teller
3 Wäsche: ein Korb
8 Butter: 300 Gramm
7 Kartoffel: 300 Gramm
5 Suppe: ein Teller
4 Ei: ein Paket
2 Gemüse: eine Kiste

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.

Přeložte.

8 se dvěma skleničkami džusu
2 půl láhve vína
7 dvě skleničky džusu
3 dvě láhve vína
4 se dvěma láhvemi vína
5 jedna sklenička džusu
1 jedna láhev vína
6 půl skleničky džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
9 Guten Appetit!
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.

Přeložte věty z receptu.

4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

12 Auto nelze opravit.
4 Co je vidět na fotce?
2 Jak se to čte?
10 Tady se nesmí parkovat.
1 Jak se to píše?
5 Kde se dá dobře najíst?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
7 Smíme tu fotit?
3 Jak se to řekne německy?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
6 To se nedá nic dělat.
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Gemüse?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Saft?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

6 In Dose ist Kaffee?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
5 Obst hat viel Zucker?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
4 Kartoffeln haben wir noch?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
3 Mehl zu Rezept?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.

Přeložte.

5 Kdy budeš slavit narozeniny?
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
6 Příští neděli.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
2 Kolik ti vlastně je?
13 Už se mi sbíhají sliny.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
7 Ten koláč voní po jahodách.
12 To se nedá nic dělat.
10 Kdy bude koláč hotový?
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
1 Skoro tě neznám.