Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

3 Jaké víno?
8 Už se mi sbíhají sliny.
6 Nemám ponětí.
7 Ano, ještě nějaké je.
5 Mám pořád hlad.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
1 Skoro nevaří.
4 Co ještě potřebujeme?

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

5 Die Milch ist schon sauer.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
8 Stefan kauft das Gemüse.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • f plechovka od piva
  • d sklenice piva
  • a plechovkové pivo
  • c pivní sklenice
  • b lahev vody
  • h lahev na vodu
  • g plechovka piva
  • e balená voda

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
6 Er wohl nicht mehr kommen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
7 Einmal du es allen zeigen.
2 Das ich sicher nicht vergessen.
8 wir schon das Fleisch braten?
5 Anna noch kurz bleiben?
3 Du das auch bald riechen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
2 wir – stornieren – die Reservierung
5 Er – sich überlegen – noch – es.
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
1 du – essen – auch – jetzt?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.

Přeložte budoucím časem.

2 Budu spát až do oběda.
4 Rádi vám s party pomůžeme.
7 Už to nebudou potřebovat.
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
8 Jak bude vypadat? (ona)
1 Co budeš dělat?
5 Nezůstanu tu.

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
6 Sag uns dein Rezept!
lecker

Jaký je správný tvar přídavného jména?

8 Reich mir den Saft bitte. sauer
2 Ich trinke nur Bier. kalt
3 Das ist ein Spaß. teuer
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
4 Wir haben keine Flaschen. leer
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
10 Alle Dinge sind drei. gut
7 Das ist keine Idee! schlecht

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

5 Brot gibt es noch?
3 Kuchen soll ich holen?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
6 Wurst isst du?
1 Nachtisch isst du gern?
2 Kuchen schmeckt dir?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
7 Gläser gefallen dir?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

7 Kartoffel: 300 Gramm
2 Gemüse: eine Kiste
5 Suppe: ein Teller
4 Ei: ein Paket
8 Butter: 300 Gramm
6 Erdbeere: ein Teller
1 Süßigkeit: eine Schachtel
3 Wäsche: ein Korb

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.

Přeložte.

5 jedna sklenička džusu
1 jedna láhev vína
2 půl láhve vína
8 se dvěma skleničkami džusu
7 dvě skleničky džusu
4 se dvěma láhvemi vína
6 půl skleničky džusu
3 dvě láhve vína

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
9 Guten Appetit!
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.

Přeložte věty z receptu.

7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

4 Co je vidět na fotce?
6 To se nedá nic dělat.
1 Jak se to píše?
3 Jak se to řekne německy?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
5 Kde se dá dobře najíst?
2 Jak se to čte?
7 Smíme tu fotit?
12 Auto nelze opravit.
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
10 Tady se nesmí parkovat.

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Gemüse?
Haben wir Erdbeeren?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Saft?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
5 Obst hat viel Zucker?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
4 Kartoffeln haben wir noch?
3 Mehl zu Rezept?
6 In Dose ist Kaffee?
7 Gerichte essen Kinder gerne?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.

Přeložte.

13 Už se mi sbíhají sliny.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
10 Kdy bude koláč hotový?
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
2 Kolik ti vlastně je?
12 To se nedá nic dělat.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
6 Příští neděli.
1 Skoro tě neznám.
7 Ten koláč voní po jahodách.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.