Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

7 Ano, ještě nějaké je.
1 Skoro nevaří.
8 Už se mi sbíhají sliny.
5 Mám pořád hlad.
6 Nemám ponětí.
4 Co ještě potřebujeme?
3 Jaké víno?
2 Nech mě chvilku přemýšlet.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

5 Die Milch ist schon sauer.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
8 Stefan kauft das Gemüse.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • e balená voda
  • d sklenice piva
  • a plechovkové pivo
  • f plechovka od piva
  • b lahev vody
  • g plechovka piva
  • c pivní sklenice
  • h lahev na vodu

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

8 wir schon das Fleisch braten?
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
6 Er wohl nicht mehr kommen.
3 Du das auch bald riechen.
7 Einmal du es allen zeigen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
5 Anna noch kurz bleiben?
2 Das ich sicher nicht vergessen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

1 du – essen – auch – jetzt?
2 wir – stornieren – die Reservierung
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?

Přeložte budoucím časem.

8 Jak bude vypadat? (ona)
2 Budu spát až do oběda.
7 Už to nebudou potřebovat.
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
1 Co budeš dělat?
5 Nezůstanu tu.
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
4 Rádi vám s party pomůžeme.

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch

Jaký je správný tvar přídavného jména?

9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
3 Das ist ein Spaß. teuer
4 Wir haben keine Flaschen. leer
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
2 Ich trinke nur Bier. kalt
10 Alle Dinge sind drei. gut
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
7 Das ist keine Idee! schlecht

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

počitatelné nepočitatelné
die Erdbeere die Butter

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

1 Nachtisch isst du gern?
7 Gläser gefallen dir?
5 Brot gibt es noch?
6 Wurst isst du?
3 Kuchen soll ich holen?
2 Kuchen schmeckt dir?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

1 Süßigkeit: eine Schachtel
7 Kartoffel: 300 Gramm
4 Ei: ein Paket
2 Gemüse: eine Kiste
6 Erdbeere: ein Teller
5 Suppe: ein Teller
3 Wäsche: ein Korb
8 Butter: 300 Gramm

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.

Přeložte.

2 půl láhve vína
1 jedna láhev vína
6 půl skleničky džusu
3 dvě láhve vína
5 jedna sklenička džusu
8 se dvěma skleničkami džusu
4 se dvěma láhvemi vína
7 dvě skleničky džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

9 Guten Appetit!
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.

Přeložte věty z receptu.

3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

5 Kde se dá dobře najíst?
3 Jak se to řekne německy?
2 Jak se to čte?
10 Tady se nesmí parkovat.
6 To se nedá nic dělat.
7 Smíme tu fotit?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
1 Jak se to píše?
4 Co je vidět na fotce?
12 Auto nelze opravit.
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Haben wir Gemüse?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Saft?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

3 Mehl zu Rezept?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
5 Obst hat viel Zucker?
4 Kartoffeln haben wir noch?
6 In Dose ist Kaffee?
7 Gerichte essen Kinder gerne?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.

Přeložte.

10 Kdy bude koláč hotový?
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
6 Příští neděli.
2 Kolik ti vlastně je?
7 Ten koláč voní po jahodách.
1 Skoro tě neznám.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
12 To se nedá nic dělat.
13 Už se mi sbíhají sliny.