Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

3 Jaké víno?
5 Mám pořád hlad.
4 Co ještě potřebujeme?
6 Nemám ponětí.
1 Skoro nevaří.
8 Už se mi sbíhají sliny.
7 Ano, ještě nějaké je.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
5 Die Milch ist schon sauer.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
8 Stefan kauft das Gemüse.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

a der b die c das
die Spargelsuppe

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • d sklenice piva
  • f plechovka od piva
  • b lahev vody
  • e balená voda
  • h lahev na vodu
  • a plechovkové pivo
  • c pivní sklenice
  • g plechovka piva

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

6 Er wohl nicht mehr kommen.
8 wir schon das Fleisch braten?
3 Du das auch bald riechen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
7 Einmal du es allen zeigen.
5 Anna noch kurz bleiben?
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
2 Das ich sicher nicht vergessen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
1 du – essen – auch – jetzt?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
2 wir – stornieren – die Reservierung

Přeložte budoucím časem.

5 Nezůstanu tu.
4 Rádi vám s party pomůžeme.
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
1 Co budeš dělat?
2 Budu spát až do oběda.
8 Jak bude vypadat? (ona)
7 Už to nebudou potřebovat.
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel

Jaký je správný tvar přídavného jména?

9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
2 Ich trinke nur Bier. kalt
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
3 Das ist ein Spaß. teuer
7 Das ist keine Idee! schlecht
10 Alle Dinge sind drei. gut
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
4 Wir haben keine Flaschen. leer

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

7 Gläser gefallen dir?
1 Nachtisch isst du gern?
5 Brot gibt es noch?
2 Kuchen schmeckt dir?
6 Wurst isst du?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
3 Kuchen soll ich holen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

6 Erdbeere: ein Teller
2 Gemüse: eine Kiste
5 Suppe: ein Teller
8 Butter: 300 Gramm
4 Ei: ein Paket
7 Kartoffel: 300 Gramm
1 Süßigkeit: eine Schachtel
3 Wäsche: ein Korb

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.

Přeložte.

1 jedna láhev vína
4 se dvěma láhvemi vína
5 jedna sklenička džusu
3 dvě láhve vína
7 dvě skleničky džusu
2 půl láhve vína
8 se dvěma skleničkami džusu
6 půl skleničky džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
9 Guten Appetit!
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.

Přeložte věty z receptu.

4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

1 Jak se to píše?
6 To se nedá nic dělat.
2 Jak se to čte?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
5 Kde se dá dobře najíst?
3 Jak se to řekne německy?
12 Auto nelze opravit.
7 Smíme tu fotit?
4 Co je vidět na fotce?
10 Tady se nesmí parkovat.
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Saft?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Haben wir Gemüse?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

6 In Dose ist Kaffee?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
5 Obst hat viel Zucker?
3 Mehl zu Rezept?
4 Kartoffeln haben wir noch?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.

Přeložte.

11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
10 Kdy bude koláč hotový?
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
7 Ten koláč voní po jahodách.
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
1 Skoro tě neznám.
2 Kolik ti vlastně je?
13 Už se mi sbíhají sliny.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
6 Příští neděli.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
12 To se nedá nic dělat.