Ejercicios

Určete, co je správně a co chybně.

3 La recepcionista le hace una llamada perdida al cliente.
6 María invita a su amiga a tomar un café.
2 Alberto ha quedado con Martín.
4 El señor Márquez le ha dejado un mensaje a Julián Gil.
1 A Elena no le apetece ir a la fiesta de despedida.
5 David tiene mucho trabajo.

Doplňte správné sloveso.

5 Ellos ver la exposición.
conocer
4 ¿Me una infusión, por favor?
probar
2 Carlos, el abrigo, hace mucho frío.
equivocarse
1 Yo algunas obras de Lope de Vega.
preferir
9 que voy a aceptar su propuesta.
ponerse
7 ¿Por qué no este helado, Eva?
pedir
6 ¿De qué usted?
pensar
8 Si no (yo), ella estudia en Francia.
traer
3 Vosotros no la verdad.
reírse
10 Señor Castro, cita al médico.
decir

Doplňte do tabulky tvary rozkazovacího způsobu.

hacer cola
darle recuerdos
relajarse
traer la compra
quedarse aquí
ponerse el abrigo
a b usted c vosotros
aprovecharlo

Převeďte do tvaru rozkazovacího způsobu a připojte správné zájmeno.

7
¿Señores, les pongo otra copa?
5
¿Le doy las llaves a Juan?
1
¿Te paso la sal?
10
¿Les dejo mi dirección?
4
¿Chicos, os preparo un bocadillo?
9
¿Me pruebo la camiseta?
6
¿Les envío un correo a los clientes?
8
¿Le traigo una silla?
3
¿Señora, la ayudo con la maleta?
2
¿Abro la botella de vino?

Přeložte.

6 Spletla jsem se, promiňte.
9 Věř mi, že je to pravda.
3 Je mi líto, to je omyl.
7 Mám od nich dva zmeškané hovory.
1 Hned jí zavolám.
8 Zůstaň tady, hned se vrátím.
2 Zrovna mu volá.
4 Mohu mu nechat vzkaz?
5 Hned vás přepojím.
10 Stačí mu to říct jednou.

Vyberte správnou variantu.

3 El libro cuenta una triste historia/historia triste.
2 Mi abuela tiene setenta años y dice que ya es una vieja señora/señora vieja.
4 Póngame un solo café/café solo, por favor.
9 El único problema/problema único es que no hay agua.
5 Piensan hacerlo en una sola tarde/tarde sola.
1 Elena y yo nos conocemos desde hace muchos años, es mi vieja amiga/amiga vieja.
8 Este mes se han mudado a una nueva casa/casa nueva y moderna.
7 Pobre hombre/Hombre pobre, esta semana ha perdido a su hijo y su trabajo.
10 No tiene hermanos, es única hija/hija única.
6 No tienen mucho dinero, es una pobre familia/familia pobre.

Chcete-li vyjádřit, že už se s někým znáte dlouho, hodí se vám spojení desde hace muchos años, které lze přeložit jako už spoustu let.

Přeložte.

9 špatné víno
5 vhodný okamžik
10 velká umělkyně
4 špatný den
7 velký ateliér
8 nová cukrárna
2 velké slevy
1 jedinečná příležitost
3 nová práce
6 velký spisovatel

Doplňte správný tvar příčestí.

9 hacer
12 abrir
8 ver
4 ir
11 estar
5 poner
10 escribir
1 volver
7 romper
6 ser
2 decir
3 leer

Doplňte sloveso ve tvaru pretérita perfecta.

6 Dime, ¿qué (tú) esta vez?
perder
7 ¿Por qué usted por mi despacho?
pasar
5 Yo no me lo pero mi madre sí.
creer
2 Chicos, ¿por qué no su propuesta?
aceptar
4 Hasta ahora no (ella) la cita.
confirmar
9 Esta tarde (él) de la bicicleta.
caerse
8 Nosotros le un recado.
dejar
3 Este fin de semana (nosotros) en casa.
quedarse
10 No (yo) suficiente tiempo para hacerlo.
tener
1 Todavía no (ellos) la obra de teatro.
ver

Vyberte správné sloveso.

1 Esta mañana me han traído/han llevado los muebles de la tienda.
3 ¿Por qué no le has traído/has llevado un regalo a su hijo?
5 Vale, dos menús para usted. ¿A qué dirección se lo traemos/llevamos?
2 Lo siento, la última invitación se la ha traído/ha llevado la señorita Aguilar.
4 ¿Por qué no me habéis traído/habéis llevado un regalo de Nueva York?
7 ¿La pizza es para comer aquí o para tráersela/llevársela?
8 ¿Qué pasa con el ordenador? - No sé, pero mañana voy a traerlo/llevarlo a mi trabajo.
6 Hola, llamo para pedir una pizza. ¿Me la pueden trae/llevar a la oficina?

Podstatné jméno señorita je zdrobnělina od señora, překládá se jako slečna.

Vyberte vhodné sloveso a doplňte ve správném tvaru.

8 Chicos, ¿ a mi casa? - Vale, más tarde.
2 No a la fiesta, porque no he tenido tiempo.
llegar
5 ¿Por qué no a la policía, si te han robado? (en casa)
1 El tren a las ocho y media.
venir
7 ¿Por qué no a verla a tu abuela? (por teléfono)
3 ¿Puedes un poco antes?
ir
6 ¿Por qué no a ver la exposición? (en galería)
4 ¿Por qué usted no antes a la policía? (en la comisaría)

Nahraďte zvýrazněné výrazy odpovídajícími zájmeny.

3 Todavía no me ha enseñado su nuevo despacho.
4 Les han robado las maletas.
9 Le he dicho todo lo que ha pasado.
1 Nos han confirmado la reunión.
5 ¿Ya le has enviado la dirección a Luisa?
7 Les hemos pagado un viaje en barco por el Mediterráneo.
8 Todavía no le ha reservado el asiento.
2 La secretaria le ha concertado una cita.
10 ¿Ya les has escrito un mensaje a tus amigos?
6 Me han cambiado la talla.

Přeložte a uveďte celé znění podmínkových vět.

7 Jestliže ještě nepřišel...
puedo esperarlo aquí
4 Jestli vám ujede poslední autobus...
os voy a recoger
2 Jestliže se ti chce spát...
vete a la cama
1 Jestliže nepřestanete kouřit...
va a tener problemas graves
6 Jestli nechceme přijít pozdě...
tenemos que darnos prisa
5 Jestli najdeš moje klíče...
llámame
3 Jestliže už jste zaplatili účet...
podemos irnos
8 Jestliže rád cestuješ...
tienes que ahorrar dinero

Vyberte vhodné pokračování věty.

4 Han hecho
5 He sentido
2 Hemos tenido
6 ¿Has ido
7 Le ha dejado
3 ¿Habéis aprovechado
1 Ha sido
8 Ha buscado

Přeložte.

10 ustaraní rodiče
1 divadelní hra
5 velký úspěch
7 dlouhatánská fronta
6 těžký den
2 fantastický nápad
4 pracovní schůze
8 obrovská zácpa
9 naštvaný taxikář
3 zajímavá výstava

Vyberte vhodnou reakci.

  • 1 ¿Puedo hablar con Eva?
  • 2 ¿Lo has entendido?
  • 3 ¿Vienes al teatro conmigo?
  • 4 ¿Te parece bien a las seis?
  • 5 Hoy no puedo venir a tu casa.
  • 6 Todavía no me han pagado.
  • 7 ¿En qué puedo ayudarte?
  • 8 ¿Qué te parece mi vestido?
  • 9 Por fin tengo un buen trabajo.
  • 10 ¿Dígame?
  • i No, repítemelo, por favor.
  • j Mejor a las ocho.
  • a ¡Qué pena!
  • g ¡Qué guay!
  • h Hola, soy María.
  • b ¿En serio?
  • f Lo siento, es que no puedo.
  • c Quería hablar con el director.
  • d ¡Qué bien te queda!
  • e ¿De parte de quién?

Určete správné pořadí vět dialogu.

  • 11. Hoy es el estreno de la última película de Almodóvar.
  • 6. Mira, te llamo para preguntar si no vienes conmigo al cine.
  • 10. Estoy viendo una película, pero es un poco aburrida.
  • 1. Muy bien. ¿Qué estás haciendo?
  • 8. Hola, soy yo, Rosa.
  • 7. La película empieza a las 9, podemos ir a cenar juntos y después vamos al cine.
  • 2. Vale, me gustan sus películas. ¿Cómo quedamos?
  • 3. ¿Qué ponen esta noche?
  • 5. Pues, a las 7 en la parada de autobús, ¿te va bien?
  • 4. Hola, Rosa, ¿cómo estás?
  • 9. Perfecto, nos vemos pronto.

Kde vám položí následující otázky? Spojte sloupce.

  • 1 restaurante
  • 2 zapatería
  • 3 teléfono
  • 4 tienda de ropa
  • 5 supermercado
  • 6 comisaría
  • 7 cafetería
  • 8 hospital
  • 9 aeropuerto
  • 10 cine
  • j ¿Cuál es su talla?
  • a ¿Cuánto le pongo?
  • h ¿De parte de quién?
  • f ¿Qué número calza?
  • c ¿Ventanilla o pasillo?
  • b ¿Qué le ha pasado?
  • i ¿Solo o con leche?
  • e ¿Cuántas entradas quiere?
  • d ¿Qué quiere de primero?
  • g ¿Qué le han robado?

Přeložte.

10 Jestli nemáš chuť jít do kina, zůstaneme doma.
5 Ještě nepřijali moje pozvání.
1 Odmítla jsem jeho návrh, protože se mi nepřijde příliš dobrý.
3 Právě teď jsem velmi zaneprázdněný, zavolejte později.
2 Oddechni si trochu o víkendu.
9 Jestliže tě ten film zajímá, koupím dva lístky přes internet.
7 Ještě mi chybí přečíst poslední část knihy.
4 Volám, abych potvrdil schůzku ve vašem ateliéru na příští středu.
6 Byl to ten nejnepříjemnější okamžik v mém životě.
8 Premiéra jeho nového filmu měla velký úspěch.