Exercises
Přeložte. Všímejte si užití podmiňovacího would.
11 You wouldn't have to ask.
6 It wouldn't be much better.
8 I'd rather do it myself.
1 What would you like to drink?
3 He would come too, but ...
19 I wouldn't say no to that!
15 It would be better if you left.
16 Would you mind waiting here?
18 They'd like us to come.
20 Would you like one? Go ahead!
10 I wouldn't be able to come.
14 Would you do it if you could?
13 If I were you, I'd do it.
8 My English isn't good enough
for/too/to understand.
Spojte odpovídající výroky.
4 The bill, please.
6 Are you ready to order?
5 Did you enjoy your meal?
2 I'd like a roast chicken.
8 Help yourself.
1 What will you have?
7 How about some vegetables?
3 Could I have a half portion?
V angličtině se běžně pro příbor užije termín knife and fork naɪf ənd foːk (tedy nůž a vidlička). Např.: How to use a knife and fork - Jak používat příbor. Můžete se setkat i se slovem cutlery ˈkʌtlərɪ, ale ten obvykle znamená příbory souhrnně.
Doplňte správnou předložku.
A piece of cake je doslovně kousek dortu, ale idiomatický obrat: It's a piece of cake. znamená: Je to hračka., Je to brnkačka. (Je to velmi snadné.).
6 Would you like some more?
5 Which one would you like?
7 Let me buy you a drink!
4 What would like to drink?
2 Did you enjoy your meal?
Přeložte. Soustřeďte se na užití zvratných zájmen.
4 He went there by himself.
3 Jane herself didn't know.
2 I don't like travelling by myself.
9 Take a look at yourself!
11 The door closes by itself.
6 We really enjoyed ourselves.
7 They'll prepare it themselves.
10 I can take care of myself.
5 Are you enjoying yourselves?
13 He learned English by himself.
Převeďte věty kladné na věty záporné. Použijte stažené tvary.
7 If I were you, I'd tell him.
12 I like both tea and coffee.
3 I'd like to talk about it.
11 We should help each other.
10 He could come to the party.
5 He'd be glad if he heard that.
1 I myself would invite her ...
Pub je hlavně britská hospoda. V USA narazíte spíše na bar bɑː případně saloon səˈluːn, kde se pivo točí do menších sklenic (cca 2-3 dl). Na stůl můžete běžně dostat pivo ve skleněném džbánu - pitcher ˈpɪtʃə (cca 1,5-2l), z kterého si sami naléváte.
Vyberte správné slovo podle výkladu.
9 If you want to pay in a pub, you say: I'm out! / I'm paying! / The bill, please!
7 In Britain they call a glass of beer a: pint / dish / foot
1 To order at a restaurant you usually call the: learner / waiter / cook
4 A vegetarian usually doesn't eat: eggs / meat / sweets
5 If you are allergic to nuts, you should / can / mustn't eat them.
8 When you drink with other people, you say: Welcome! / Cheers! / Enjoy!
2 People usually eat rice or potatoes as a: dessert / snack / side dish
10 Money that you give to the waiter is a: bill / slice / tip
6 When you are going out to eat, you should break / book / buy a table.
3 People often call unhealthy food: junk food / low food / slow food
Termín junk food lze volně česky přeložit jako “nezdravá strava”, ale jde hlavně o kalorická jídla s vysokým obsahem tuku a cukrů a nízkou nutriční hodnotou, typicky průmyslově zpracovaná, jako jsou brambůrky, sladkosti, smažené pokrmy z fastfoodových restaurací ap. Junk totiž znamená haraburdí či přeneseně odpad.
Utvořte ze slov nereálné přítomné podmínky - Second conditional.
1 I, buy a car, if I have money
9 If I not be married, I travel
2 he, kill me, if he know
8 If he eat less, he not be fat
10 If she be late, we must wait
6 If she ask me, I help her.
12 She not mind it, if you come
3 If she study hard, she can do it.
4 what you do, if you be me?
5 If he not be lazy, he make money
11 I call him, if he not come
7 I give it to you, if I can
Všimněte si, že would rather se užívá, vyjadřuje-li někdo svoji osobní preferenci. Naopak had better je spíše vyjádření obecného doporučení, co by měl někdo raději udělat vzhledem k okolnostem. Je tedy významově blízké užití anglického should.
Doplňte had better, would rather, would like či would hate.
Calm down - (uklidnit) je oddělitelné frázové sloveso - separable phrasal verb. Tato slovesa se vyznačují tím, že se přímý předmět (zájmeno) ve větě vkládá mezi sloveso a předložkovou částici tvořící frázové sloveso. Např.: Try to CALM him DOWN. - Pokus se ho uklidnit. ap. Více o frázových slovesech viz Lekce 12.
Řekněte anglicky. Použijte nápovědu.
5 Moc rád bych, ale nemohu. love to
2 Mohl bys mu zavolat? call
10 Měl bys umýt nádobí. wash up
4 Pomohli byste nám? help
8 Byl bych rád, kdyby to udělal. glad
6 Kolik by to stálo? cost
7 To by mi nevadilo. mind that
12 Na koho se mám obrátit? turn to
11 Neměl by jíst ořechy. nuts
9 Musel bys počkat. have to
3 Udělal bys to sám? yourself
Ačkoli food, meal i dish lze česky přeložit jako jídlo, není to totéž! Food jsou potraviny obecně (cokoli, co lze jíst). Meal je událost (přijímání potravy) i přijímané pokrmy. Dish je pak jeden konkrétní podávaný pokrm. Např. Supper is an evening meal., ale My favourite dish is pizza. - “Mé oblíbené jídlo je pizza.”
Lunch lʌntʃ - oběd, bývá spíše lehčí jídlo (v práci ap.). Hlavní jídlo dne v anglicky mluvících zemích je dinner ˈdɪnə - nejčastěji odpoledne (po práci ap.). Pro nás to tedy může být brzká večeře. Pozdní či druhé večeři se pak říká supper ˈsʌpə.