Exercises
Přeložte. Všímejte si užití podmiňovacího would.
13 If I were you, I'd do it.
3 He would come too, but ...
10 I wouldn't be able to come.
19 I wouldn't say no to that!
20 Would you like one? Go ahead!
18 They'd like us to come.
16 Would you mind waiting here?
15 It would be better if you left.
8 I'd rather do it myself.
14 Would you do it if you could?
1 What would you like to drink?
11 You wouldn't have to ask.
6 It wouldn't be much better.
8 My English isn't good enough
for/too/to understand.
Spojte odpovídající výroky.
6 Are you ready to order?
3 Could I have a half portion?
4 The bill, please.
2 I'd like a roast chicken.
1 What will you have?
5 Did you enjoy your meal?
7 How about some vegetables?
8 Help yourself.
V angličtině se běžně pro příbor užije termín knife and fork naɪf ənd foːk (tedy nůž a vidlička). Např.: How to use a knife and fork - Jak používat příbor. Můžete se setkat i se slovem cutlery ˈkʌtlərɪ, ale ten obvykle znamená příbory souhrnně.
Doplňte správnou předložku.
A piece of cake je doslovně kousek dortu, ale idiomatický obrat: It's a piece of cake. znamená: Je to hračka., Je to brnkačka. (Je to velmi snadné.).
7 Let me buy you a drink!
4 What would like to drink?
2 Did you enjoy your meal?
5 Which one would you like?
6 Would you like some more?
Přeložte. Soustřeďte se na užití zvratných zájmen.
6 We really enjoyed ourselves.
4 He went there by himself.
5 Are you enjoying yourselves?
3 Jane herself didn't know.
9 Take a look at yourself!
7 They'll prepare it themselves.
11 The door closes by itself.
10 I can take care of myself.
13 He learned English by himself.
2 I don't like travelling by myself.
Převeďte věty kladné na věty záporné. Použijte stažené tvary.
3 I'd like to talk about it.
5 He'd be glad if he heard that.
11 We should help each other.
10 He could come to the party.
7 If I were you, I'd tell him.
1 I myself would invite her ...
12 I like both tea and coffee.
Pub je hlavně britská hospoda. V USA narazíte spíše na bar bɑː případně saloon səˈluːn, kde se pivo točí do menších sklenic (cca 2-3 dl). Na stůl můžete běžně dostat pivo ve skleněném džbánu - pitcher ˈpɪtʃə (cca 1,5-2l), z kterého si sami naléváte.
Vyberte správné slovo podle výkladu.
1 To order at a restaurant you usually call the: learner / waiter / cook
9 If you want to pay in a pub, you say: I'm out! / I'm paying! / The bill, please!
2 People usually eat rice or potatoes as a: dessert / snack / side dish
3 People often call unhealthy food: junk food / low food / slow food
8 When you drink with other people, you say: Welcome! / Cheers! / Enjoy!
5 If you are allergic to nuts, you should / can / mustn't eat them.
6 When you are going out to eat, you should break / book / buy a table.
7 In Britain they call a glass of beer a: pint / dish / foot
4 A vegetarian usually doesn't eat: eggs / meat / sweets
10 Money that you give to the waiter is a: bill / slice / tip
Termín junk food lze volně česky přeložit jako “nezdravá strava”, ale jde hlavně o kalorická jídla s vysokým obsahem tuku a cukrů a nízkou nutriční hodnotou, typicky průmyslově zpracovaná, jako jsou brambůrky, sladkosti, smažené pokrmy z fastfoodových restaurací ap. Junk totiž znamená haraburdí či přeneseně odpad.
Utvořte ze slov nereálné přítomné podmínky - Second conditional.
7 I give it to you, if I can
9 If I not be married, I travel
11 I call him, if he not come
1 I, buy a car, if I have money
12 She not mind it, if you come
4 what you do, if you be me?
10 If she be late, we must wait
2 he, kill me, if he know
6 If she ask me, I help her.
8 If he eat less, he not be fat
5 If he not be lazy, he make money
3 If she study hard, she can do it.
Všimněte si, že would rather se užívá, vyjadřuje-li někdo svoji osobní preferenci. Naopak had better je spíše vyjádření obecného doporučení, co by měl někdo raději udělat vzhledem k okolnostem. Je tedy významově blízké užití anglického should.
Doplňte had better, would rather, would like či would hate.
Calm down - (uklidnit) je oddělitelné frázové sloveso - separable phrasal verb. Tato slovesa se vyznačují tím, že se přímý předmět (zájmeno) ve větě vkládá mezi sloveso a předložkovou částici tvořící frázové sloveso. Např.: Try to CALM him DOWN. - Pokus se ho uklidnit. ap. Více o frázových slovesech viz Lekce 12.
Řekněte anglicky. Použijte nápovědu.
4 Pomohli byste nám? help
8 Byl bych rád, kdyby to udělal. glad
7 To by mi nevadilo. mind that
3 Udělal bys to sám? yourself
5 Moc rád bych, ale nemohu. love to
9 Musel bys počkat. have to
6 Kolik by to stálo? cost
2 Mohl bys mu zavolat? call
10 Měl bys umýt nádobí. wash up
11 Neměl by jíst ořechy. nuts
12 Na koho se mám obrátit? turn to
Ačkoli food, meal i dish lze česky přeložit jako jídlo, není to totéž! Food jsou potraviny obecně (cokoli, co lze jíst). Meal je událost (přijímání potravy) i přijímané pokrmy. Dish je pak jeden konkrétní podávaný pokrm. Např. Supper is an evening meal., ale My favourite dish is pizza. - “Mé oblíbené jídlo je pizza.”
Lunch lʌntʃ - oběd, bývá spíše lehčí jídlo (v práci ap.). Hlavní jídlo dne v anglicky mluvících zemích je dinner ˈdɪnə - nejčastěji odpoledne (po práci ap.). Pro nás to tedy může být brzká večeře. Pozdní či druhé večeři se pak říká supper ˈsʌpə.