Exercises
5 He started his own business.
11 He's employed by our company.
4 He makes a lot of money.
1 What do you do for a living?
10 This word is not used often.
9 The e-mail was sent yesterday.
8 What is it called in English?
Už znáte užití koncovky -er - váže se k subjektu, jenž něco činí, např. employer, worker. Podobně funguje u některých sloves koncovka -or např.: translate (přeložit) - translator (překladatel) ap. Všimněte si též koncovky -ee např. u slova employee. Ta se naopak užívá u osoby, která je činnosti podrobena. Např. interviewer (dotazovatel) - interviewee (dotazovaný - u pohovoru ap.).
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
3 Bob doesn't work for a British company now.
6 Jack got the job.
2 Mark works on a computer.
5 Some workers lost their jobs.
7 I make more money now.
8 John has already found a job.
1 Jane works for herself.
4 Less than 50 workers work for the company.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 The food will go bad.
- 2 She got fired.
- 3 I'm getting thirsty.
- 4 It makes me angry.
- 5 He got angry.
- 6 It's not getting better.
- 7 It's getting cold.
- 8 He should get used to it.
- f Naštval se.
- c Jídlo se zkazí.
- a Ochlazuje se.
- e Měl by si na to zvyknout.
- g Dostala padáka.
- h Štve mě to.
- d Nelepší se to.
- b Dostávám žízeň.
11 They needed more workers. They took
out/for/on new staff.
10 Our plane takes
on/out/off at 10 a.m.
3 He got the job – Oh really? I'm so
nice/glad/fine to hear that.
9 He gets angry very often. It's hard to get
by/along/after with him.
Nezaměňujte anglické termíny salary, wage a pay. Salary je pravidelný měsíční plat. Wage je mzda (hl. placená od hodiny, týdně ap.). Pay je plat či výplata, tedy vyplácené peníze. Např. pay day je den výplaty ap. Obecný formální termín pro odměnu (či odměňování) za práci je většinou remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.
Doplňte správné tvary trpného rodu.
Užitečný obrat s trpným rodem je: be held - konat se (má podobný význam jako nám již známé take place). Např.: A meeting was held. - Konala se schůzka. ap. Hold znamená držet, ale také pořádat či konat. Pozor! Hold je nepravidelné sloveso s tvary: Past tense (PT) - held hεld a Past participle (PP) - held hεld.
Řekněte anglicky s použitím částice to. Využijte nápovědu.
8 Předstírala, že neví. pretend, not
5 Je toho tady hodně k vidění. a lot
3 Byl první, kdo to věděl. first
7 Mám jiné věci na práci. other things
2 Očekávám, že nám pomůžete. expect you
9 Měl štěstí, že našel práci. lucky
1 Byla překvapená, že mě vidí. surprised
6 Znám místo, kde se dá skvěle najíst. great place
10 Promiňte, že vás obtěžuji. bother
Spojte výroky s přibližně stejným významem.
- 1 She was fired.
- 2 She's got a pay rise.
- 3 He's jobless.
- 4 She's looking for a job.
- 5 He's been promoted.
- 6 She works for herself.
- 7 He applied for a job.
- 8 He quit his job.
- a He's unemployed.
- d She's better paid now.
- b She's her own boss.
- f She's trying to find employment.
- h He's better off now.
- g She lost her job.
- c He sent a job application.
- e He stopped working there.
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam než věta první.
Utvořte věty stejného významu pomocí trpného rodu.
14 Our company employed him.
10 Rich people buy these cars.
7 They say that she is beautiful.
8 They gave us some money.
11 Somebody lost the keys.
13 They hired two employees.
4 Someone told him to do it.
He is wanted. je česky: Hledá ho policie. (zločince ap.). Help wanted. znamená: Přijmeme výpomoc. (brigádníka ap.).
Přečtěte a napište celými slovy anglicky.
Přeložte změny stavu become, get, go, grow, turn. Využijte nápovědu.
15 Přestává mě to bavit. tired
9 Dostali jsme hlad. hungry
14 Začal jsem mít strach. afraid
2 Na to si zvykneš. used to
13 Počítač (se) zpomaluje. slow
5 Počasí se zhoršilo. worse
16 Brzy se unavila. tired
6 Začíná to být těžké. difficult
10 Dostávám žízeň. thirsty
Řekněte podle nápovědy anglicky, co (si) kdo nechal či dal udělat.
2 my parents, new house, build
5 we, food, bring to our room
Přeložte. Kde lze, použijte trpný rod.
16 Musím si ti nechat opravit.
5 Jak se to nazývá anglicky?
10 V Británii se mluví anglicky.
14 Rezervace byla zrušena.
18 Dvě třetiny z nich dostaly přidáno.
Sloveso fire (vyhodit z práce) je běžné, ale spíše hovorové. Znamená též mimo jiné vypálit, vystřelit (ze zbraně ap.). Formální termín pro propustit (z práce) je dismiss dɪsˈmɪs. Např. He was dismissed. - Byl propuštěn.