Exercises
10 This word is not used often.
11 He's employed by our company.
4 He makes a lot of money.
9 The e-mail was sent yesterday.
5 He started his own business.
1 What do you do for a living?
8 What is it called in English?
Už znáte užití koncovky -er - váže se k subjektu, jenž něco činí, např. employer, worker. Podobně funguje u některých sloves koncovka -or např.: translate (přeložit) - translator (překladatel) ap. Všimněte si též koncovky -ee např. u slova employee. Ta se naopak užívá u osoby, která je činnosti podrobena. Např. interviewer (dotazovatel) - interviewee (dotazovaný - u pohovoru ap.).
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
7 I make more money now.
8 John has already found a job.
5 Some workers lost their jobs.
3 Bob doesn't work for a British company now.
1 Jane works for herself.
4 Less than 50 workers work for the company.
2 Mark works on a computer.
6 Jack got the job.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 The food will go bad.
- 2 She got fired.
- 3 I'm getting thirsty.
- 4 It makes me angry.
- 5 He got angry.
- 6 It's not getting better.
- 7 It's getting cold.
- 8 He should get used to it.
- g Dostala padáka.
- a Ochlazuje se.
- b Dostávám žízeň.
- h Štve mě to.
- c Jídlo se zkazí.
- d Nelepší se to.
- e Měl by si na to zvyknout.
- f Naštval se.
3 He got the job – Oh really? I'm so
nice/glad/fine to hear that.
9 He gets angry very often. It's hard to get
by/along/after with him.
11 They needed more workers. They took
out/for/on new staff.
10 Our plane takes
on/out/off at 10 a.m.
Nezaměňujte anglické termíny salary, wage a pay. Salary je pravidelný měsíční plat. Wage je mzda (hl. placená od hodiny, týdně ap.). Pay je plat či výplata, tedy vyplácené peníze. Např. pay day je den výplaty ap. Obecný formální termín pro odměnu (či odměňování) za práci je většinou remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.
Doplňte správné tvary trpného rodu.
Užitečný obrat s trpným rodem je: be held - konat se (má podobný význam jako nám již známé take place). Např.: A meeting was held. - Konala se schůzka. ap. Hold znamená držet, ale také pořádat či konat. Pozor! Hold je nepravidelné sloveso s tvary: Past tense (PT) - held hεld a Past participle (PP) - held hεld.
Řekněte anglicky s použitím částice to. Využijte nápovědu.
9 Měl štěstí, že našel práci. lucky
8 Předstírala, že neví. pretend, not
1 Byla překvapená, že mě vidí. surprised
2 Očekávám, že nám pomůžete. expect you
10 Promiňte, že vás obtěžuji. bother
5 Je toho tady hodně k vidění. a lot
6 Znám místo, kde se dá skvěle najíst. great place
3 Byl první, kdo to věděl. first
7 Mám jiné věci na práci. other things
Spojte výroky s přibližně stejným významem.
- 1 She was fired.
- 2 She's got a pay rise.
- 3 He's jobless.
- 4 She's looking for a job.
- 5 He's been promoted.
- 6 She works for herself.
- 7 He applied for a job.
- 8 He quit his job.
- e He stopped working there.
- f She's trying to find employment.
- a He's unemployed.
- b She's her own boss.
- c He sent a job application.
- g She lost her job.
- d She's better paid now.
- h He's better off now.
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam než věta první.
Utvořte věty stejného významu pomocí trpného rodu.
13 They hired two employees.
8 They gave us some money.
7 They say that she is beautiful.
4 Someone told him to do it.
11 Somebody lost the keys.
10 Rich people buy these cars.
14 Our company employed him.
He is wanted. je česky: Hledá ho policie. (zločince ap.). Help wanted. znamená: Přijmeme výpomoc. (brigádníka ap.).
Přečtěte a napište celými slovy anglicky.
Přeložte změny stavu become, get, go, grow, turn. Využijte nápovědu.
5 Počasí se zhoršilo. worse
16 Brzy se unavila. tired
10 Dostávám žízeň. thirsty
2 Na to si zvykneš. used to
6 Začíná to být těžké. difficult
14 Začal jsem mít strach. afraid
15 Přestává mě to bavit. tired
13 Počítač (se) zpomaluje. slow
9 Dostali jsme hlad. hungry
Řekněte podle nápovědy anglicky, co (si) kdo nechal či dal udělat.
2 my parents, new house, build
5 we, food, bring to our room
Přeložte. Kde lze, použijte trpný rod.
10 V Británii se mluví anglicky.
16 Musím si ti nechat opravit.
14 Rezervace byla zrušena.
5 Jak se to nazývá anglicky?
18 Dvě třetiny z nich dostaly přidáno.
Sloveso fire (vyhodit z práce) je běžné, ale spíše hovorové. Znamená též mimo jiné vypálit, vystřelit (ze zbraně ap.). Formální termín pro propustit (z práce) je dismiss dɪsˈmɪs. Např. He was dismissed. - Byl propuštěn.