Exercises
9 The e-mail was sent yesterday.
11 He's employed by our company.
4 He makes a lot of money.
8 What is it called in English?
10 This word is not used often.
1 What do you do for a living?
5 He started his own business.
Už znáte užití koncovky -er - váže se k subjektu, jenž něco činí, např. employer, worker. Podobně funguje u některých sloves koncovka -or např.: translate (přeložit) - translator (překladatel) ap. Všimněte si též koncovky -ee např. u slova employee. Ta se naopak užívá u osoby, která je činnosti podrobena. Např. interviewer (dotazovatel) - interviewee (dotazovaný - u pohovoru ap.).
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
3 Bob doesn't work for a British company now.
7 I make more money now.
1 Jane works for herself.
6 Jack got the job.
4 Less than 50 workers work for the company.
5 Some workers lost their jobs.
2 Mark works on a computer.
8 John has already found a job.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 The food will go bad.
- 2 She got fired.
- 3 I'm getting thirsty.
- 4 It makes me angry.
- 5 He got angry.
- 6 It's not getting better.
- 7 It's getting cold.
- 8 He should get used to it.
- d Nelepší se to.
- a Ochlazuje se.
- b Dostávám žízeň.
- h Štve mě to.
- g Dostala padáka.
- f Naštval se.
- c Jídlo se zkazí.
- e Měl by si na to zvyknout.
10 Our plane takes
on/out/off at 10 a.m.
11 They needed more workers. They took
out/for/on new staff.
3 He got the job – Oh really? I'm so
nice/glad/fine to hear that.
9 He gets angry very often. It's hard to get
by/along/after with him.
Nezaměňujte anglické termíny salary, wage a pay. Salary je pravidelný měsíční plat. Wage je mzda (hl. placená od hodiny, týdně ap.). Pay je plat či výplata, tedy vyplácené peníze. Např. pay day je den výplaty ap. Obecný formální termín pro odměnu (či odměňování) za práci je většinou remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.
Doplňte správné tvary trpného rodu.
Užitečný obrat s trpným rodem je: be held - konat se (má podobný význam jako nám již známé take place). Např.: A meeting was held. - Konala se schůzka. ap. Hold znamená držet, ale také pořádat či konat. Pozor! Hold je nepravidelné sloveso s tvary: Past tense (PT) - held hεld a Past participle (PP) - held hεld.
Řekněte anglicky s použitím částice to. Využijte nápovědu.
6 Znám místo, kde se dá skvěle najíst. great place
7 Mám jiné věci na práci. other things
2 Očekávám, že nám pomůžete. expect you
3 Byl první, kdo to věděl. first
10 Promiňte, že vás obtěžuji. bother
8 Předstírala, že neví. pretend, not
9 Měl štěstí, že našel práci. lucky
1 Byla překvapená, že mě vidí. surprised
5 Je toho tady hodně k vidění. a lot
Spojte výroky s přibližně stejným významem.
- 1 She was fired.
- 2 She's got a pay rise.
- 3 He's jobless.
- 4 She's looking for a job.
- 5 He's been promoted.
- 6 She works for herself.
- 7 He applied for a job.
- 8 He quit his job.
- a He's unemployed.
- c He sent a job application.
- f She's trying to find employment.
- b She's her own boss.
- e He stopped working there.
- h He's better off now.
- d She's better paid now.
- g She lost her job.
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam než věta první.
Utvořte věty stejného významu pomocí trpného rodu.
10 Rich people buy these cars.
7 They say that she is beautiful.
8 They gave us some money.
14 Our company employed him.
13 They hired two employees.
4 Someone told him to do it.
11 Somebody lost the keys.
He is wanted. je česky: Hledá ho policie. (zločince ap.). Help wanted. znamená: Přijmeme výpomoc. (brigádníka ap.).
Přečtěte a napište celými slovy anglicky.
Přeložte změny stavu become, get, go, grow, turn. Využijte nápovědu.
2 Na to si zvykneš. used to
9 Dostali jsme hlad. hungry
5 Počasí se zhoršilo. worse
10 Dostávám žízeň. thirsty
16 Brzy se unavila. tired
14 Začal jsem mít strach. afraid
15 Přestává mě to bavit. tired
6 Začíná to být těžké. difficult
13 Počítač (se) zpomaluje. slow
Řekněte podle nápovědy anglicky, co (si) kdo nechal či dal udělat.
2 my parents, new house, build
5 we, food, bring to our room
Přeložte. Kde lze, použijte trpný rod.
18 Dvě třetiny z nich dostaly přidáno.
16 Musím si ti nechat opravit.
10 V Británii se mluví anglicky.
14 Rezervace byla zrušena.
5 Jak se to nazývá anglicky?
Sloveso fire (vyhodit z práce) je běžné, ale spíše hovorové. Znamená též mimo jiné vypálit, vystřelit (ze zbraně ap.). Formální termín pro propustit (z práce) je dismiss dɪsˈmɪs. Např. He was dismissed. - Byl propuštěn.