Exercises
4 He makes a lot of money.
8 What is it called in English?
5 He started his own business.
9 The e-mail was sent yesterday.
11 He's employed by our company.
10 This word is not used often.
1 What do you do for a living?
Už znáte užití koncovky -er - váže se k subjektu, jenž něco činí, např. employer, worker. Podobně funguje u některých sloves koncovka -or např.: translate (přeložit) - translator (překladatel) ap. Všimněte si též koncovky -ee např. u slova employee. Ta se naopak užívá u osoby, která je činnosti podrobena. Např. interviewer (dotazovatel) - interviewee (dotazovaný - u pohovoru ap.).
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
2 Mark works on a computer.
6 Jack got the job.
4 Less than 50 workers work for the company.
3 Bob doesn't work for a British company now.
1 Jane works for herself.
8 John has already found a job.
5 Some workers lost their jobs.
7 I make more money now.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 The food will go bad.
- 2 She got fired.
- 3 I'm getting thirsty.
- 4 It makes me angry.
- 5 He got angry.
- 6 It's not getting better.
- 7 It's getting cold.
- 8 He should get used to it.
- g Dostala padáka.
- c Jídlo se zkazí.
- a Ochlazuje se.
- e Měl by si na to zvyknout.
- b Dostávám žízeň.
- h Štve mě to.
- f Naštval se.
- d Nelepší se to.
11 They needed more workers. They took
out/for/on new staff.
9 He gets angry very often. It's hard to get
by/along/after with him.
10 Our plane takes
on/out/off at 10 a.m.
3 He got the job – Oh really? I'm so
nice/glad/fine to hear that.
Nezaměňujte anglické termíny salary, wage a pay. Salary je pravidelný měsíční plat. Wage je mzda (hl. placená od hodiny, týdně ap.). Pay je plat či výplata, tedy vyplácené peníze. Např. pay day je den výplaty ap. Obecný formální termín pro odměnu (či odměňování) za práci je většinou remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.
Doplňte správné tvary trpného rodu.
Užitečný obrat s trpným rodem je: be held - konat se (má podobný význam jako nám již známé take place). Např.: A meeting was held. - Konala se schůzka. ap. Hold znamená držet, ale také pořádat či konat. Pozor! Hold je nepravidelné sloveso s tvary: Past tense (PT) - held hεld a Past participle (PP) - held hεld.
Řekněte anglicky s použitím částice to. Využijte nápovědu.
10 Promiňte, že vás obtěžuji. bother
5 Je toho tady hodně k vidění. a lot
9 Měl štěstí, že našel práci. lucky
6 Znám místo, kde se dá skvěle najíst. great place
8 Předstírala, že neví. pretend, not
2 Očekávám, že nám pomůžete. expect you
3 Byl první, kdo to věděl. first
1 Byla překvapená, že mě vidí. surprised
7 Mám jiné věci na práci. other things
Spojte výroky s přibližně stejným významem.
- 1 She was fired.
- 2 She's got a pay rise.
- 3 He's jobless.
- 4 She's looking for a job.
- 5 He's been promoted.
- 6 She works for herself.
- 7 He applied for a job.
- 8 He quit his job.
- f She's trying to find employment.
- c He sent a job application.
- a He's unemployed.
- h He's better off now.
- b She's her own boss.
- e He stopped working there.
- d She's better paid now.
- g She lost her job.
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam než věta první.
Utvořte věty stejného významu pomocí trpného rodu.
13 They hired two employees.
7 They say that she is beautiful.
10 Rich people buy these cars.
4 Someone told him to do it.
14 Our company employed him.
11 Somebody lost the keys.
8 They gave us some money.
He is wanted. je česky: Hledá ho policie. (zločince ap.). Help wanted. znamená: Přijmeme výpomoc. (brigádníka ap.).
Přečtěte a napište celými slovy anglicky.
Přeložte změny stavu become, get, go, grow, turn. Využijte nápovědu.
10 Dostávám žízeň. thirsty
13 Počítač (se) zpomaluje. slow
14 Začal jsem mít strach. afraid
16 Brzy se unavila. tired
5 Počasí se zhoršilo. worse
9 Dostali jsme hlad. hungry
15 Přestává mě to bavit. tired
2 Na to si zvykneš. used to
6 Začíná to být těžké. difficult
Řekněte podle nápovědy anglicky, co (si) kdo nechal či dal udělat.
2 my parents, new house, build
5 we, food, bring to our room
Přeložte. Kde lze, použijte trpný rod.
10 V Británii se mluví anglicky.
18 Dvě třetiny z nich dostaly přidáno.
5 Jak se to nazývá anglicky?
14 Rezervace byla zrušena.
16 Musím si ti nechat opravit.
Sloveso fire (vyhodit z práce) je běžné, ale spíše hovorové. Znamená též mimo jiné vypálit, vystřelit (ze zbraně ap.). Formální termín pro propustit (z práce) je dismiss dɪsˈmɪs. Např. He was dismissed. - Byl propuštěn.