Exercises
5 He started his own business.
10 This word is not used often.
9 The e-mail was sent yesterday.
8 What is it called in English?
11 He's employed by our company.
1 What do you do for a living?
4 He makes a lot of money.
Už znáte užití koncovky -er - váže se k subjektu, jenž něco činí, např. employer, worker. Podobně funguje u některých sloves koncovka -or např.: translate (přeložit) - translator (překladatel) ap. Všimněte si též koncovky -ee např. u slova employee. Ta se naopak užívá u osoby, která je činnosti podrobena. Např. interviewer (dotazovatel) - interviewee (dotazovaný - u pohovoru ap.).
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
7 I make more money now.
8 John has already found a job.
3 Bob doesn't work for a British company now.
5 Some workers lost their jobs.
4 Less than 50 workers work for the company.
6 Jack got the job.
2 Mark works on a computer.
1 Jane works for herself.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 The food will go bad.
- 2 She got fired.
- 3 I'm getting thirsty.
- 4 It makes me angry.
- 5 He got angry.
- 6 It's not getting better.
- 7 It's getting cold.
- 8 He should get used to it.
- a Ochlazuje se.
- g Dostala padáka.
- e Měl by si na to zvyknout.
- d Nelepší se to.
- b Dostávám žízeň.
- c Jídlo se zkazí.
- h Štve mě to.
- f Naštval se.
11 They needed more workers. They took
out/for/on new staff.
10 Our plane takes
on/out/off at 10 a.m.
3 He got the job – Oh really? I'm so
nice/glad/fine to hear that.
9 He gets angry very often. It's hard to get
by/along/after with him.
Nezaměňujte anglické termíny salary, wage a pay. Salary je pravidelný měsíční plat. Wage je mzda (hl. placená od hodiny, týdně ap.). Pay je plat či výplata, tedy vyplácené peníze. Např. pay day je den výplaty ap. Obecný formální termín pro odměnu (či odměňování) za práci je většinou remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.
Doplňte správné tvary trpného rodu.
Užitečný obrat s trpným rodem je: be held - konat se (má podobný význam jako nám již známé take place). Např.: A meeting was held. - Konala se schůzka. ap. Hold znamená držet, ale také pořádat či konat. Pozor! Hold je nepravidelné sloveso s tvary: Past tense (PT) - held hεld a Past participle (PP) - held hεld.
Řekněte anglicky s použitím částice to. Využijte nápovědu.
1 Byla překvapená, že mě vidí. surprised
5 Je toho tady hodně k vidění. a lot
9 Měl štěstí, že našel práci. lucky
10 Promiňte, že vás obtěžuji. bother
6 Znám místo, kde se dá skvěle najíst. great place
7 Mám jiné věci na práci. other things
2 Očekávám, že nám pomůžete. expect you
8 Předstírala, že neví. pretend, not
3 Byl první, kdo to věděl. first
Spojte výroky s přibližně stejným významem.
- 1 She was fired.
- 2 She's got a pay rise.
- 3 He's jobless.
- 4 She's looking for a job.
- 5 He's been promoted.
- 6 She works for herself.
- 7 He applied for a job.
- 8 He quit his job.
- a He's unemployed.
- d She's better paid now.
- b She's her own boss.
- e He stopped working there.
- g She lost her job.
- h He's better off now.
- c He sent a job application.
- f She's trying to find employment.
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam než věta první.
Utvořte věty stejného významu pomocí trpného rodu.
13 They hired two employees.
8 They gave us some money.
4 Someone told him to do it.
11 Somebody lost the keys.
10 Rich people buy these cars.
14 Our company employed him.
7 They say that she is beautiful.
He is wanted. je česky: Hledá ho policie. (zločince ap.). Help wanted. znamená: Přijmeme výpomoc. (brigádníka ap.).
Přečtěte a napište celými slovy anglicky.
Přeložte změny stavu become, get, go, grow, turn. Využijte nápovědu.
5 Počasí se zhoršilo. worse
2 Na to si zvykneš. used to
16 Brzy se unavila. tired
6 Začíná to být těžké. difficult
9 Dostali jsme hlad. hungry
15 Přestává mě to bavit. tired
10 Dostávám žízeň. thirsty
13 Počítač (se) zpomaluje. slow
14 Začal jsem mít strach. afraid
Řekněte podle nápovědy anglicky, co (si) kdo nechal či dal udělat.
5 we, food, bring to our room
2 my parents, new house, build
Přeložte. Kde lze, použijte trpný rod.
10 V Británii se mluví anglicky.
16 Musím si ti nechat opravit.
18 Dvě třetiny z nich dostaly přidáno.
5 Jak se to nazývá anglicky?
14 Rezervace byla zrušena.
Sloveso fire (vyhodit z práce) je běžné, ale spíše hovorové. Znamená též mimo jiné vypálit, vystřelit (ze zbraně ap.). Formální termín pro propustit (z práce) je dismiss dɪsˈmɪs. Např. He was dismissed. - Byl propuštěn.