Exercises
11 He's employed by our company.
1 What do you do for a living?
5 He started his own business.
4 He makes a lot of money.
8 What is it called in English?
9 The e-mail was sent yesterday.
10 This word is not used often.
Už znáte užití koncovky -er - váže se k subjektu, jenž něco činí, např. employer, worker. Podobně funguje u některých sloves koncovka -or např.: translate (přeložit) - translator (překladatel) ap. Všimněte si též koncovky -ee např. u slova employee. Ta se naopak užívá u osoby, která je činnosti podrobena. Např. interviewer (dotazovatel) - interviewee (dotazovaný - u pohovoru ap.).
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
4 Less than 50 workers work for the company.
3 Bob doesn't work for a British company now.
6 Jack got the job.
7 I make more money now.
8 John has already found a job.
2 Mark works on a computer.
5 Some workers lost their jobs.
1 Jane works for herself.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 The food will go bad.
- 2 She got fired.
- 3 I'm getting thirsty.
- 4 It makes me angry.
- 5 He got angry.
- 6 It's not getting better.
- 7 It's getting cold.
- 8 He should get used to it.
- a Ochlazuje se.
- g Dostala padáka.
- b Dostávám žízeň.
- f Naštval se.
- c Jídlo se zkazí.
- e Měl by si na to zvyknout.
- d Nelepší se to.
- h Štve mě to.
11 They needed more workers. They took
out/for/on new staff.
10 Our plane takes
on/out/off at 10 a.m.
3 He got the job – Oh really? I'm so
nice/glad/fine to hear that.
9 He gets angry very often. It's hard to get
by/along/after with him.
Nezaměňujte anglické termíny salary, wage a pay. Salary je pravidelný měsíční plat. Wage je mzda (hl. placená od hodiny, týdně ap.). Pay je plat či výplata, tedy vyplácené peníze. Např. pay day je den výplaty ap. Obecný formální termín pro odměnu (či odměňování) za práci je většinou remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.
Doplňte správné tvary trpného rodu.
Užitečný obrat s trpným rodem je: be held - konat se (má podobný význam jako nám již známé take place). Např.: A meeting was held. - Konala se schůzka. ap. Hold znamená držet, ale také pořádat či konat. Pozor! Hold je nepravidelné sloveso s tvary: Past tense (PT) - held hεld a Past participle (PP) - held hεld.
Řekněte anglicky s použitím částice to. Využijte nápovědu.
3 Byl první, kdo to věděl. first
1 Byla překvapená, že mě vidí. surprised
6 Znám místo, kde se dá skvěle najíst. great place
10 Promiňte, že vás obtěžuji. bother
2 Očekávám, že nám pomůžete. expect you
8 Předstírala, že neví. pretend, not
9 Měl štěstí, že našel práci. lucky
5 Je toho tady hodně k vidění. a lot
7 Mám jiné věci na práci. other things
Spojte výroky s přibližně stejným významem.
- 1 She was fired.
- 2 She's got a pay rise.
- 3 He's jobless.
- 4 She's looking for a job.
- 5 He's been promoted.
- 6 She works for herself.
- 7 He applied for a job.
- 8 He quit his job.
- g She lost her job.
- h He's better off now.
- c He sent a job application.
- b She's her own boss.
- a He's unemployed.
- e He stopped working there.
- d She's better paid now.
- f She's trying to find employment.
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam než věta první.
Utvořte věty stejného významu pomocí trpného rodu.
4 Someone told him to do it.
14 Our company employed him.
11 Somebody lost the keys.
7 They say that she is beautiful.
8 They gave us some money.
13 They hired two employees.
10 Rich people buy these cars.
He is wanted. je česky: Hledá ho policie. (zločince ap.). Help wanted. znamená: Přijmeme výpomoc. (brigádníka ap.).
Přečtěte a napište celými slovy anglicky.
Přeložte změny stavu become, get, go, grow, turn. Využijte nápovědu.
2 Na to si zvykneš. used to
16 Brzy se unavila. tired
14 Začal jsem mít strach. afraid
9 Dostali jsme hlad. hungry
10 Dostávám žízeň. thirsty
13 Počítač (se) zpomaluje. slow
6 Začíná to být těžké. difficult
15 Přestává mě to bavit. tired
5 Počasí se zhoršilo. worse
Řekněte podle nápovědy anglicky, co (si) kdo nechal či dal udělat.
5 we, food, bring to our room
2 my parents, new house, build
Přeložte. Kde lze, použijte trpný rod.
14 Rezervace byla zrušena.
18 Dvě třetiny z nich dostaly přidáno.
10 V Británii se mluví anglicky.
5 Jak se to nazývá anglicky?
16 Musím si ti nechat opravit.
Sloveso fire (vyhodit z práce) je běžné, ale spíše hovorové. Znamená též mimo jiné vypálit, vystřelit (ze zbraně ap.). Formální termín pro propustit (z práce) je dismiss dɪsˈmɪs. Např. He was dismissed. - Byl propuštěn.