Grammar

Trpný rod v dalších časech Jak již bylo zmíněno dříve, může se trpný rod vyskytovat prakticky ve všech časech. Taktéž je tedy možné jej kombinovat se způsobovými slovesy, která již také známe. Trpný rod v budoucím čase se tvoří pomocí budoucích tvarů slovesa be: I/You/He/She/It/We/You/They will be + trpné příčestí slovesa. I zde lze užít vám již známý stažený tvar ...'ll. You will be informed by e-mail.Budete informováni e-mailem. She will be fired.Bude vyhozena (z práce). The car will be sold.Auto bude prodáno. A new house will be built.Postaví se nový dům. We'll be forced to ...Budeme nuceni... Trpný rod se způsobovými a pomocnými slovesy se tvoří zcela obdobně pouze s tím rozdílem, že se sloveso be pojí s příslušným způsobovým či pomocným slovesem: can, could, must, may, should, would ap. Např.: It can be seen ...Lze to vidět..., Je to k vidění... It could be sold.Mohlo by se to prodat. He may be fired.Možná bude propuštěn. They must be looked after.Někdo se o ně musí starat. Trpný rod lze tak obdobně užít i v dalších formách a časech. Např.: He's going to be fired.Dostane padáka. blízká budoucnost My car has been stolen.Ukradli mi auto. předpřítomný čas We would be forced to ...Byli bychom nuceni... podmínka He should be fired.Měl by dostat padáka. doporučení Otázka a zápor se tvoří stejně jako u jednotlivých použitých časů, které již znáte. Např.: Will he be fired?Dostane padáka? He won't be fired.Nedostane padáka. Could it be done?Dalo by se to udělat? It can't be done.Nejde to udělat. Průběhová forma trpného rodu se užívá, pokud se něco děje právě teď či probíhá po delší souvislou dobu. Tvoří se v přítomném čase pomocí tvaru be + -ing. Např.: We are being watched.Sledují nás. It is being used.Používá se to. stále You are being lied to.Oni vám lžou. Je vám lháno.
WH questions Doplňovací otázky se v angličtině nazývají WH questions proto, že prakticky všechny začínají na tázací zájmena s počátečními písmeny WH... nebo H.... (Mnoho z těchto zájmen již znáte.) Jsou to: what (co), who (kdo), where (kde, kam), when (kdy), which (který), why (proč), whose (čí), whom (koho, komu), when (kdy), how (jak), how much, how many (kolik), how long (jak dlouho), what time (v kolik hodin) atd. Tato zájmena se užívají ve větě v podstatě jako obdobná zájmena v češtině. Např.: What do you want?Co chceš? Where have you been?Kde jsi byl? When will you be back?Kdy se vrátíš? Why are you asking?Proč se ptáš? How much money do you need?Kolik peněz potřebuješ? Pozor! Je ale nutné odlišovat otázky na podmět (činitele děje) a otázky na předmět. (Zjišťujeme vůči komu činnost směřuje.) Tyto otázky totiž mají jinou strukturu. Jak již bylo naznačeno v sekci o slovosledu, otázky na podmět nemají v angličtině slovosled jako otázka nýbrž jako věta oznamovací! Např.: Who helped you?Kdo ti pomohl? What happened to him?Co se mu stalo? Which car was stolen?Které auto bylo ukradeno? Všimněte si, jak v těchto případech struktura otázky zcela mění její význam: Who told you?Kdo ti to řekl? otázka na podmět Who did you tell?Komu jsi to řekl? Who saw you?Kdo tě viděl? otázka na podmět Who did you see?Koho jsi viděl? Who asked him?Kdo se ho ptal? otázka na podmět Who did he ask?Koho se ptal? What caused it?Co to způsobilo? (Jaká je příčina?) What did it cause?Co to způsobilo? (Jaké jsou následky?)
Vztažné věty Vztažné věty (relative clauses) fungují vesměs podobně jako v češtině. Dělí se na určující (defining relative clauses) a neurčující (non-defining relative clauses). Vztažné věty určující specifikují subjekt uvedený v hlavní větě. (Říkají, o který z mnoha možných se jedná, a neoddělují se čárkou.) Bez určující věty ztrácí souvětí smysl. Např.: They're the people who want to help.Jsou to lidé, co chtějí pomoct. Věty neurčující pouze podávají dodatečnou informaci o daném podstatném jménu. Nejsou nutné k pochopení významu souvětí a lze je vynechat bez ztráty smyslu věty. Neurčující věty se oddělují v souvětí čárkou. Např.: Mary, who lives next door, is my friend.Mary, která bydlí vedle, je má kamarádka. Jako spojky ve vztažných větách vystupují vztažná zájmena (relative pronouns): which (který, což), who (který), that (který, co), whose (jehož), whom (kterého, jehož), when (když), where (kde). Všimněte si, že jsou to vesměs anglická tázací zájmena. Which se užívá ve významu českého který. Ale pozor! Neužívá se o osobách. Pouze o věcech a zvířatech. Např.: The car which she bought ...Auto, které si koupila... Did you read the e-mail which I sent you?Četl jsi ten e-mail, který jsem ti poslal? Which také často uvozuje vedlejší větu ve významu českého což. Např.: He missed the bus, which made him angry.Nestihl ten autobus, což ho rozčílilo. I had to buy a car, which cost me ...Musel jsem koupit auto, což mě stálo... Who se užívá jako české který či kdo, ovšem hlavně o osobách a někdy o zvířatech. Např.: Those who can swim ...Ti, kdo umí plavat... My brother, who lives in London, ...Můj bratr, který žije v Londýně,... He's the man who was there.Je to ten muž, který tam byl. That Lze užít o věcech i osobách podobně jako české který či co. Např.: The girl that I met yesterday ...Ta holka, co jsem ji včera potkal... The house that we bought is ...Ten dům, co jsme koupili, je... Here are the books that you wanted.Tady jsou ty knihy, co jsi chtěl. That nelze užít pro uvození neurčující vztažné věty. V těchto případech je třeba užít who (o osobě) nebo which (o věci). Např.: John, who introduced me to Mary, ...John, který mě představil Mary,... V angličtině se často vztažná zájmena vztahující se k předmětu ve větě zcela vynechávají. Typicky jsou to that, which, when. Např.: The car (that) I bought ...Auto, co jsem koupil... The year (when) we met ...V roce, kdy jsme se potkali... The house (which) they are selling ...Dům, který prodávají... Nelze však vynechávat whose a where a vztažná zájmena v neurčujících vztažných větách vztahující se k podmětu. Např.: A woman whose husband died ...Žena, jejíž manžel zemřel... The school where I studied ...Škola, kde jsem studoval... He's the man who wrote ...Je to ten muž, který napsal...

Podobně jako lze v některých souvětích vynechat that užité ve významu který, co, je možné ho zcela vynechat i tam, kde vystupuje jako spojka že. Např. Tell him (that) I want to see him. - Řekni mu, že ho chci vidět., I'm afraid (that) he will be late. - Obávám se, že přijde pozdě. ap.

Časová příslovce a výrazy Už umíte utvořit téměř všechny důležité časy v angličtině. Podíváme se ještě v příkladech na některé běžné obraty, které se pojí k daným časům. Přítomný čas průběhový a prostý, např.: I'm just reading it.Právě to čtu. They're still waiting.Ještě čekají. He isn't here at the moment.Momentálně tady není. It's not possible at present.V současné době to není možné. Do it right now!Udělej to hned! Everyone has a mobile phone these days.Dneska má mobil každý. v dnešní době Sometimes I don't understand him.Někdy mu nerozumím. Budoucí čas prostý, např.: It'll change very soon.Velmi brzy se to změní. I'll do it as soon as possible.Udělám to co nejdřív. He'll be back in an hour.Vrátí se za hodinu. It'll be better next time.Příště to bude lepší. We'll come to see you some day.Někdy k vám přijdeme na návštěvu. It won't be long before ...Nepotrvá dlouho..., Již zanedlouho... Minulý čas prostý, např.: It happened long ago.Stalo se to dávno. I saw it not long ago.Viděl jsem to nedávno. When did you see him last time?Kdy jsi ho viděl naposledy? I met him the other day.Nedávno jsem ho potkal. He returned from the US recently.Nedávno se vrátil z USA. I didn't know at that time.Tehdy jsem to nevěděl. Předpřítomný čas, např.: I haven't seen him for a long time.Už dlouho jsem ho neviděl. We haven't met since then.Od té doby jsme se neviděli. Since when have you known her?Odkdy ji znáš? He hasn't come yet.Ještě nepřišel. Have you done it yet? jsi to udělal? I've already done it. jsem to udělal. Have you been there recently?Byl jsi tam v poslední době?
Časové věty Věty časové v angličtině (time clauses) využívají časových spojek, z nichž některé již znáte, jelikož se často shodují s předložkami časovými. Běžné časové spojky jsou: after (až, poté co), before (předtím než, dříve než), when (když, až), until či hovorové till (dokud ne), as soon as (jakmile), as long as (pokud, dokud), while (zatímco). Pozor! Ve větě s časovou spojkou se obvykle v angličtině neužívá čas budoucí. Je-li třeba vyjádřit budoucí časové omezení, užije se čas přítomný prostý. Užití těchto spojek ve větách je jinak v zásadě podobné jako v češtině. Např.: He'll tell you after he comes back.Řekne ti to, se vrátí. Call me before you leave.Zavolej mi, než odejdeš. I'll let you know when he calls.Dám ti vědět, zavolá. We'll wait until they get back.Počkáme, dokud se nevrátí. Nothing will change as long as I'm here.Dokud tady budu, nic se nezmění. I'll ask him as soon as he comes.Zeptám se ho hned, jak přijde. We had to help her while he was away.Museli jsme jí pomáhat, zatímco byl pryč. Ve větách časových lze ve větě vedlejší též užít nám již známý čas předpřítomný (chceme-li zdůraznit ukončení děje) Např.: We'll play when you've finished.Budeme si hrát, až skončíš. Take it after you've eaten.Vezmi si to, až se najíš. I won't do it until you've cleaned.Neudělám to, dokud si neuklidíš. nebo někdy i čas přítomný průběhový, chceme-li zdůraznit souběh dějů. Např.: I'll wait outside while you're speaking.Počkám venku, zatímco budete mluvit. Časové věty lze tvořit i o minulosti. Je však často třeba užít čas minulý průběhový nebo čas předpřítomný v rámci časové souslednosti, která bude probrána později. Ne každá vedlejší věta, která začíná časovou spojkou when je větou časovou. Spojka when může například uvozovat vedlejší větu předmětnou. Viz též Předmětné věty v Lekci 11. V časových větách (po časových předložkách) může místo věty vedlejší vystupovat též nám již známé gerundium. Viz dále.
Gerundium – další užití Podívejte se na další z mnoha užití gerundia (-ing) v angličtině. Užívá se často ve funkci podstatného jména po předložkách jako jsou: at, by, in, on, to, by, for, from, of ap., často za ustálenými slovesnými vazbami. Např.: He's good at planning.Plánování mu jde. They complain about being poor.Stěžují si, že jsou chudí. You won't solve it by sitting here.Tím, že tady budeš sedět, to nevyřešíš. He's interested in buying the house.Má zájem o koupi toho domu. She's afraid of losing it.Bojí se, že o to přijde. I'm tired of waiting for him.Už mě nebaví na něj čekat. I'm used to getting up early.Jsem zvyklý na brzké vstávání. We're looking forward to seeing you.Těšíme se, až vás uvidíme. We must stop him from continuing.Musíme mu zabránit, aby pokračoval. I'm sorry for disturbing you.Omlouvám se, že jsem vás rušil. Thank you for helping us.Díky, že jste nám pomohl. He was punished for trying it.Byl potrestán za to, že to zkusil. How did he react on hearing that?Jak reagoval, když to slyšel? He did it without knowing that ...Udělal to, aniž by věděl, že... Obdobně lze gerundium užít po časových předložkách, které již známe. Musí se však vždy v obou částech sdělení jednat o stejný podmět (osobu). Např.: Wake me up before leaving.Vzbuď mě, než odejdeš. I'll know more after speaking to him.Víc budu vědět, až si s ním promluvím. When ordering drinks, you should ...Při objednávání pití byste měli... While waiting for her, I called ...Když jsem na ni čekal, zavolal jsem...

Všimněte se, že i s gerundiem anglická předložka by navozuje 7. pád (kým/čím) pro popis užití postupu, prostředku ap. Např.: He started by applying to ... - Začal tím, že se přihlásil do..., Can we stop bullying by educating children? - Lze zastavit šikanu vzděláváním dětí?

Be to + infinitiv Vazba be to + infinitiv (slovesa) se v angličtině užívá pro vyjádření něčí povinnosti - někdo něco udělat, nebo též jako specifický druh nepřímého rozkazu. Např.: You are to wait for him.Máte na něj počkat. What am I to do?Co mám dělat? Am I to bring it?Mám to přinést? Is he to call you? ti zavolat? Obdobně se be to + infinitiv (slovesa) užije, pokud hovoříme o něčem, co se stát - je to naplánováno, předpokládá se to ap. Např.: We are to leave soon.Máme brzy odjet. They are to visit us.Mají nás navštívit. It is to begin soon. to brzy začít. She is to return next week.Příští týden se vrátit. Be supposed to ... Podobně jako be to se užívá vazba be supposed to ... Vyjadřuje, že se předpokladá či očekává, že někdo něco má udělat v rámci povinností ap. Např.: You are supposed to help him!Ty mu máš pomáhat! What am I supposed to do?Co mám dělat? It is supposed to be easy. to být snadné. Zápor se tvoří jednoduše jako u samotného slovesa be. Např.: They aren't supposed to be here.Nemají tady být. He isn't supposed to know that.On to nemá vědět. Tuto vazbu lze analogicky užít i se záporem not a i v jiných časech než v přítomném. Stačí jen dle daného času změnit tvar slovesa be. V čase minulém tedy např.: He was to leave yesterday.Měl odjet včera. What was I (supposed) to do?Co jsem měl dělat? How were we supposed to know?Jak jsme to měli vědět? You were supposed to help him!Měl jsi mu pomoct! You weren't supposed to wait there.Tys tam neměl čekat.
Tvary “MIGHT” a “MAY” Might je tvarem nám již známého slovesa may a vyjadřuje potenciální objektivní možnost či domněnku - mohl by(ch), mohlo by, mohl bys, mohli by(ste) ap. It might cause problems.Mohlo by to způsobit problémy. We might go to see it.Mohli bychom se na to jít podívat. She might know.Ona by to třeba věděla. You may know him.Možná ho znáte. It may be true.Možná že je to pravda. Zápor se opět tvoří pomocí slova not, tedy might not či may not. Might not se často zkracuje na tvar mightn't. Pozor! Ačkoli may not znamená hlavně nesmět, může v některých kontextech také vyznívat jako, že něco možná není nutně tak. Např.: It may not sound very nice ...Možná že to nezní příliš hezky... She may not be hungry.Možná že nemá hlad. That may not seem important, but...Nemusí se to zdát důležité, ale...
Frázová slovesa s “out” Již znáte několik frázových sloves s částicí out (ven). Např.: find out (zjistit), get out (vystoupit), go out (vyjít si ven), ask sb out (pozvat někam). Naučte se další běžná: break out - War broke out.vypuknout - Vypukla válka. carry out - Who carried out the attacks?provést - Kdo provedl ty útoky? drop out - He dropped out of school.odejít, odstoupit z účasti - Odešel ze školy. figure out - I'll figure it out.přijít na, vymyslet - Na něco přijdu. keep out - Keep out!nevstupovat - Nevstupovat! leave out - Have I left anything out?vynechat - Vynechal jsem něco? put out - They put out the fire.uhasit - Uhasili oheň. run out (of) - We've run out of petrol.dojít, už nemít - Došel nám benzín. set out - We'll set out early.vyrazit na cestu - Vyrazíme brzy. take out - He took out a loan.vzít si získat zdroje - Vzal si půjčku. throw out - Don't throw it out.vyhodit ven, pryč - Nevyhazuj to. turn out - It turned out fine.dopadnout, vyjít - Dopadlo to dobře. watch out, look out - Watch out!dávat pozor - (Dávej) pozor!, Bacha! work out - We'll work out a solution.přijít na, vymyslet - Vymyslíme řešení. work out - He works out every day.cvičit, posilovat - Cvičí každý den. Na další významy těchto sloves je dobré se opět podívat i do slovníku.