Exercises

Přeložte.

10 You should've known that.
15 Merry Christmas!
2 It's not my fault.
12 What did you do on New Year's Eve?
14 All the best!
4 It's a deal!
1 Whose birthday is it?
11 Feel free to bring your girlfriend.
8 I've been learning English for a year.
5 We've been waiting since 7.
7 Have you been drinking?
13 Here's to you!
3 I had no idea.
6 It's been raining for two days.
9 He could've asked.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

9 What do you want Christmas?
4 I can't hear you well. Can you speak please?
1 I'm invited a birthday party.
7 She's been sleeping yesterday.
6 He was robbed all his money.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
5 I met her the train to London.
3 I've been waiting here 2 hours.
8 Jane met him her sister's wedding.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • a They've been talking for 2 hours.
  • e You should have told me.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • h He's been waiting for it for days.
  • f I would have helped him.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • d They must have seen it too.
  • c Only ten students passed it.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

6 I talked with him on phone yesterday in morning.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
7 Britain is not same as United Kingdom.
1 She's tourist from Czech Republic.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
2 Feel easy/free to bring your friends.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • i I'm looking forward to it.
  • g We're still together.
  • c I don't want a car.
  • h We met recently.
  • e I got no gifts.
  • a I don't eat red meat.
  • b Neither will I.
  • d I'm feeling fine.
  • f I don't have much money.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

8 I hate him. I
13 Mark wouldn't like it. I
9 We don't agree. they
10 I haven't read it yet. I
1 I'm not tired. I
2 I'll be there. John
14 You should do that. you
4 They won't come. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
11 I can't go on. we
3 They don't like it. we
12 John isn't happy. Jane
5 I must go now. we
6 I don't know. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
2 Prší už tři dny.
rain, three days
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

5 People often carve pumpkins for Halloween.
1 John got a get-well card from Jane.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
7 Bob can't wait to see it.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
8 Frank has a hangover.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
2 We'll be among the wedding guests.
9 This holiday is over 500 years old.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

8 Auto má být prodáno. The car be sold.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
4 Co mám dělat? What to do?
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

10 You're driving too slowly. Can you up?
6 He kept talking so she told him to up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
8 You're running late. You should up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
3 She looks very sad. We should her up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
3 Mohlo to být horší.
could, worse
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
6 Možná měl pravdu.
might, be right
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

1 Your sister isn't married, ?
5 Jane told you, ?
4 John can't drive, ?
2 It won't be expensive, ?
9 I should call him, ?
10 I'm invited too, ?
8 They weren't angry, ?
7 I don't have to go there, ?
6 You'll be there too, ?
3 His parents know about it, ?

Vyberte vhodné slovo.

2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
9 I'm going/getting/running tired of it.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

2 I won't comment that.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
1 What did you think the film? - I liked it.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
4 Thanks. It's so nice you.
5 Don't worry. I'll take care it.
8 Look them. There's no difference them.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
10 I don't have it me. I left it home.
3 Are you angry me for what I did?

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

10 They become independent. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
2 You must wait. future simple
6 I'll ask him. present perfect
1 I cannot come. future simple
7 You should know that. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
5 We can ask him. past simple
9 That would help us. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

11 Měl jsi mi to říct.
16 Platí!; Domluveno!
10 Kéž bych měl víc času.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
5 Pojedeme k moři.
2 Jak ses měl? (doteď)
8 Co si o tom myslíš?
7 Mnoho z nich jsou děti.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
3 Rozešli jsme se.
6 Neměl jsem tušení.
15 Není to těžké, že ne?
1 Tento svátek se slaví v USA.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
4 Jsem pozvaný na svatbu.
12 Mohlo to být lepší.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.