Exercises

Přeložte.

15 Merry Christmas!
1 Whose birthday is it?
2 It's not my fault.
6 It's been raining for two days.
14 All the best!
7 Have you been drinking?
12 What did you do on New Year's Eve?
5 We've been waiting since 7.
4 It's a deal!
8 I've been learning English for a year.
10 You should've known that.
13 Here's to you!
3 I had no idea.
9 He could've asked.
11 Feel free to bring your girlfriend.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

6 He was robbed all his money.
3 I've been waiting here 2 hours.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
8 Jane met him her sister's wedding.
1 I'm invited a birthday party.
9 What do you want Christmas?
5 I met her the train to London.
7 She's been sleeping yesterday.
4 I can't hear you well. Can you speak please?

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • d They must have seen it too.
  • c Only ten students passed it.
  • f I would have helped him.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • e You should have told me.
  • h He's been waiting for it for days.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

1 She's tourist from Czech Republic.
7 Britain is not same as United Kingdom.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
2 Feel easy/free to bring your friends.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • i I'm looking forward to it.
  • a I don't eat red meat.
  • g We're still together.
  • e I got no gifts.
  • c I don't want a car.
  • h We met recently.
  • b Neither will I.
  • f I don't have much money.
  • d I'm feeling fine.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

2 I'll be there. John
1 I'm not tired. I
8 I hate him. I
6 I don't know. I
11 I can't go on. we
7 Bob hasn't come yet. Frank
5 I must go now. we
3 They don't like it. we
14 You should do that. you
13 Mark wouldn't like it. I
12 John isn't happy. Jane
10 I haven't read it yet. I
4 They won't come. I
9 We don't agree. they

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
2 Prší už tři dny.
rain, three days
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

6 Only people in Europe celebrate this holiday.
9 This holiday is over 500 years old.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
2 We'll be among the wedding guests.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
7 Bob can't wait to see it.
1 John got a get-well card from Jane.
8 Frank has a hangover.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

4 Co mám dělat? What to do?
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
10 You're driving too slowly. Can you up?
8 You're running late. You should up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
6 He kept talking so she told him to up.
3 She looks very sad. We should her up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
1 He was supposed to come, but he didn't up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

7 Muselo to být drahé.
must, expensive
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
6 Možná měl pravdu.
might, be right
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
3 Mohlo to být horší.
could, worse

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

5 Jane told you, ?
10 I'm invited too, ?
2 It won't be expensive, ?
6 You'll be there too, ?
9 I should call him, ?
3 His parents know about it, ?
8 They weren't angry, ?
1 Your sister isn't married, ?
4 John can't drive, ?
7 I don't have to go there, ?

Vyberte vhodné slovo.

5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
9 I'm going/getting/running tired of it.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
3 Are you angry me for what I did?
1 What did you think the film? - I liked it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
2 I won't comment that.
8 Look them. There's no difference them.
10 I don't have it me. I left it home.
4 Thanks. It's so nice you.
5 Don't worry. I'll take care it.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

9 That would help us. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
10 They become independent. past simple
3 I'll send it. present perfect
5 We can ask him. past simple
1 I cannot come. future simple
6 I'll ask him. present perfect
2 You must wait. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
7 You should know that. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

3 Rozešli jsme se.
11 Měl jsi mi to říct.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
4 Jsem pozvaný na svatbu.
7 Mnoho z nich jsou děti.
16 Platí!; Domluveno!
10 Kéž bych měl víc času.
12 Mohlo to být lepší.
1 Tento svátek se slaví v USA.
15 Není to těžké, že ne?
2 Jak ses měl? (doteď)
13 Jak dlouho už tady čekáš?
8 Co si o tom myslíš?
6 Neměl jsem tušení.
5 Pojedeme k moři.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.