Exercises

Přeložte.

9 He could've asked.
8 I've been learning English for a year.
7 Have you been drinking?
15 Merry Christmas!
14 All the best!
3 I had no idea.
10 You should've known that.
2 It's not my fault.
13 Here's to you!
5 We've been waiting since 7.
11 Feel free to bring your girlfriend.
4 It's a deal!
6 It's been raining for two days.
1 Whose birthday is it?
12 What did you do on New Year's Eve?

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

8 Jane met him her sister's wedding.
3 I've been waiting here 2 hours.
9 What do you want Christmas?
4 I can't hear you well. Can you speak please?
7 She's been sleeping yesterday.
5 I met her the train to London.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
6 He was robbed all his money.
1 I'm invited a birthday party.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • h He's been waiting for it for days.
  • e You should have told me.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • d They must have seen it too.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • f I would have helped him.
  • b I've been trying to reach him all day.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
1 She's tourist from Czech Republic.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
7 Britain is not same as United Kingdom.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
2 Feel easy/free to bring your friends.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • c I don't want a car.
  • f I don't have much money.
  • a I don't eat red meat.
  • e I got no gifts.
  • g We're still together.
  • i I'm looking forward to it.
  • b Neither will I.
  • h We met recently.
  • d I'm feeling fine.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

6 I don't know. I
12 John isn't happy. Jane
1 I'm not tired. I
4 They won't come. I
3 They don't like it. we
11 I can't go on. we
2 I'll be there. John
5 I must go now. we
13 Mark wouldn't like it. I
9 We don't agree. they
8 I hate him. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
10 I haven't read it yet. I
14 You should do that. you

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
2 Prší už tři dny.
rain, three days
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

7 Bob can't wait to see it.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
1 John got a get-well card from Jane.
2 We'll be among the wedding guests.
8 Frank has a hangover.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
9 This holiday is over 500 years old.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
4 Co mám dělat? What to do?
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

6 He kept talking so she told him to up.
8 You're running late. You should up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
3 She looks very sad. We should her up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

4 Možná už jsi to viděl.
may, see
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
3 Mohlo to být horší.
could, worse
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
6 Možná měl pravdu.
might, be right

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

7 I don't have to go there, ?
8 They weren't angry, ?
1 Your sister isn't married, ?
10 I'm invited too, ?
5 Jane told you, ?
4 John can't drive, ?
9 I should call him, ?
6 You'll be there too, ?
3 His parents know about it, ?
2 It won't be expensive, ?

Vyberte vhodné slovo.

8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
9 I'm going/getting/running tired of it.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

10 I don't have it me. I left it home.
3 Are you angry me for what I did?
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
8 Look them. There's no difference them.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
4 Thanks. It's so nice you.
5 Don't worry. I'll take care it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
1 What did you think the film? - I liked it.
2 I won't comment that.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

7 You should know that. past simple
5 We can ask him. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
1 I cannot come. future simple
10 They become independent. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
9 That would help us. past simple
6 I'll ask him. present perfect
2 You must wait. future simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

13 Jak dlouho už tady čekáš?
2 Jak ses měl? (doteď)
16 Platí!; Domluveno!
10 Kéž bych měl víc času.
8 Co si o tom myslíš?
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
6 Neměl jsem tušení.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
12 Mohlo to být lepší.
5 Pojedeme k moři.
11 Měl jsi mi to říct.
1 Tento svátek se slaví v USA.
15 Není to těžké, že ne?
7 Mnoho z nich jsou děti.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
3 Rozešli jsme se.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.