Exercises

Přeložte.

4 It's a deal!
8 I've been learning English for a year.
1 Whose birthday is it?
2 It's not my fault.
13 Here's to you!
11 Feel free to bring your girlfriend.
10 You should've known that.
15 Merry Christmas!
3 I had no idea.
9 He could've asked.
12 What did you do on New Year's Eve?
14 All the best!
7 Have you been drinking?
5 We've been waiting since 7.
6 It's been raining for two days.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

8 Jane met him her sister's wedding.
7 She's been sleeping yesterday.
5 I met her the train to London.
1 I'm invited a birthday party.
9 What do you want Christmas?
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
6 He was robbed all his money.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
3 I've been waiting here 2 hours.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • d They must have seen it too.
  • e You should have told me.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • h He's been waiting for it for days.
  • f I would have helped him.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • b I've been trying to reach him all day.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?

Doplňte členy, kde jsou třeba.

9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
1 She's tourist from Czech Republic.
7 Britain is not same as United Kingdom.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
2 Feel easy/free to bring your friends.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • b Neither will I.
  • d I'm feeling fine.
  • g We're still together.
  • e I got no gifts.
  • c I don't want a car.
  • h We met recently.
  • i I'm looking forward to it.
  • f I don't have much money.
  • a I don't eat red meat.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

5 I must go now. we
4 They won't come. I
6 I don't know. I
3 They don't like it. we
11 I can't go on. we
1 I'm not tired. I
12 John isn't happy. Jane
7 Bob hasn't come yet. Frank
9 We don't agree. they
10 I haven't read it yet. I
13 Mark wouldn't like it. I
2 I'll be there. John
14 You should do that. you
8 I hate him. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
2 Prší už tři dny.
rain, three days

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

1 John got a get-well card from Jane.
7 Bob can't wait to see it.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
9 This holiday is over 500 years old.
2 We'll be among the wedding guests.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
8 Frank has a hangover.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
4 Co mám dělat? What to do?
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

1 He was supposed to come, but he didn't up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
8 You're running late. You should up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
6 He kept talking so she told him to up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
3 She looks very sad. We should her up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
6 Možná měl pravdu.
might, be right
3 Mohlo to být horší.
could, worse
7 Muselo to být drahé.
must, expensive

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

4 John can't drive, ?
7 I don't have to go there, ?
2 It won't be expensive, ?
1 Your sister isn't married, ?
8 They weren't angry, ?
10 I'm invited too, ?
3 His parents know about it, ?
9 I should call him, ?
5 Jane told you, ?
6 You'll be there too, ?

Vyberte vhodné slovo.

10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
9 I'm going/getting/running tired of it.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
1 What did you think the film? - I liked it.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
3 Are you angry me for what I did?
10 I don't have it me. I left it home.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
2 I won't comment that.
5 Don't worry. I'll take care it.
8 Look them. There's no difference them.
4 Thanks. It's so nice you.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

5 We can ask him. past simple
7 You should know that. past simple
3 I'll send it. present perfect
10 They become independent. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
9 That would help us. past simple
1 I cannot come. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
6 I'll ask him. present perfect

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

6 Neměl jsem tušení.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
16 Platí!; Domluveno!
3 Rozešli jsme se.
7 Mnoho z nich jsou děti.
15 Není to těžké, že ne?
8 Co si o tom myslíš?
4 Jsem pozvaný na svatbu.
1 Tento svátek se slaví v USA.
12 Mohlo to být lepší.
2 Jak ses měl? (doteď)
13 Jak dlouho už tady čekáš?
10 Kéž bych měl víc času.
11 Měl jsi mi to říct.
5 Pojedeme k moři.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.