Exercises

Přeložte.

7 Have you been drinking?
10 You should've known that.
8 I've been learning English for a year.
1 Whose birthday is it?
4 It's a deal!
12 What did you do on New Year's Eve?
3 I had no idea.
15 Merry Christmas!
13 Here's to you!
6 It's been raining for two days.
2 It's not my fault.
5 We've been waiting since 7.
9 He could've asked.
14 All the best!
11 Feel free to bring your girlfriend.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

9 What do you want Christmas?
7 She's been sleeping yesterday.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
8 Jane met him her sister's wedding.
1 I'm invited a birthday party.
3 I've been waiting here 2 hours.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
6 He was robbed all his money.
5 I met her the train to London.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • f I would have helped him.
  • e You should have told me.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.
  • h He's been waiting for it for days.
  • b I've been trying to reach him all day.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
7 Britain is not same as United Kingdom.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
1 She's tourist from Czech Republic.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
2 Feel easy/free to bring your friends.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • h We met recently.
  • i I'm looking forward to it.
  • e I got no gifts.
  • b Neither will I.
  • d I'm feeling fine.
  • a I don't eat red meat.
  • g We're still together.
  • c I don't want a car.
  • f I don't have much money.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

5 I must go now. we
3 They don't like it. we
7 Bob hasn't come yet. Frank
14 You should do that. you
9 We don't agree. they
10 I haven't read it yet. I
1 I'm not tired. I
4 They won't come. I
2 I'll be there. John
13 Mark wouldn't like it. I
12 John isn't happy. Jane
6 I don't know. I
8 I hate him. I
11 I can't go on. we

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
2 Prší už tři dny.
rain, three days
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

8 Frank has a hangover.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
7 Bob can't wait to see it.
9 This holiday is over 500 years old.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
1 John got a get-well card from Jane.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
2 We'll be among the wedding guests.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

4 Co mám dělat? What to do?
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
3 She looks very sad. We should her up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
6 He kept talking so she told him to up.
8 You're running late. You should up.
10 You're driving too slowly. Can you up?

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

3 Mohlo to být horší.
could, worse
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
6 Možná měl pravdu.
might, be right
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

1 Your sister isn't married, ?
5 Jane told you, ?
4 John can't drive, ?
6 You'll be there too, ?
9 I should call him, ?
3 His parents know about it, ?
8 They weren't angry, ?
10 I'm invited too, ?
7 I don't have to go there, ?
2 It won't be expensive, ?

Vyberte vhodné slovo.

2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
9 I'm going/getting/running tired of it.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

8 Look them. There's no difference them.
2 I won't comment that.
3 Are you angry me for what I did?
5 Don't worry. I'll take care it.
4 Thanks. It's so nice you.
1 What did you think the film? - I liked it.
10 I don't have it me. I left it home.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

3 I'll send it. present perfect
2 You must wait. future simple
1 I cannot come. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
10 They become independent. past simple
9 That would help us. past simple
7 You should know that. past simple
5 We can ask him. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
6 I'll ask him. present perfect

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

4 Jsem pozvaný na svatbu.
7 Mnoho z nich jsou děti.
8 Co si o tom myslíš?
5 Pojedeme k moři.
1 Tento svátek se slaví v USA.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
12 Mohlo to být lepší.
3 Rozešli jsme se.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
2 Jak ses měl? (doteď)
6 Neměl jsem tušení.
10 Kéž bych měl víc času.
15 Není to těžké, že ne?
16 Platí!; Domluveno!
11 Měl jsi mi to říct.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.