Exercises

Přeložte.

15 Merry Christmas!
3 I had no idea.
7 Have you been drinking?
1 Whose birthday is it?
11 Feel free to bring your girlfriend.
2 It's not my fault.
6 It's been raining for two days.
9 He could've asked.
14 All the best!
4 It's a deal!
8 I've been learning English for a year.
5 We've been waiting since 7.
10 You should've known that.
13 Here's to you!
12 What did you do on New Year's Eve?

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

4 I can't hear you well. Can you speak please?
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
9 What do you want Christmas?
5 I met her the train to London.
7 She's been sleeping yesterday.
3 I've been waiting here 2 hours.
1 I'm invited a birthday party.
6 He was robbed all his money.
8 Jane met him her sister's wedding.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • h He's been waiting for it for days.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • d They must have seen it too.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • e You should have told me.
  • f I would have helped him.
  • b I've been trying to reach him all day.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?

Doplňte členy, kde jsou třeba.

5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
7 Britain is not same as United Kingdom.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
1 She's tourist from Czech Republic.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
2 Feel easy/free to bring your friends.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • i I'm looking forward to it.
  • f I don't have much money.
  • c I don't want a car.
  • d I'm feeling fine.
  • e I got no gifts.
  • h We met recently.
  • a I don't eat red meat.
  • b Neither will I.
  • g We're still together.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

5 I must go now. we
1 I'm not tired. I
13 Mark wouldn't like it. I
12 John isn't happy. Jane
9 We don't agree. they
14 You should do that. you
6 I don't know. I
11 I can't go on. we
8 I hate him. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
4 They won't come. I
2 I'll be there. John
3 They don't like it. we
10 I haven't read it yet. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
2 Prší už tři dny.
rain, three days

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

3 All US Christmas customs originated in Britain.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
8 Frank has a hangover.
1 John got a get-well card from Jane.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
2 We'll be among the wedding guests.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
7 Bob can't wait to see it.
9 This holiday is over 500 years old.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
4 Co mám dělat? What to do?
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

6 He kept talking so she told him to up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
3 She looks very sad. We should her up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
8 You're running late. You should up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
3 Mohlo to být horší.
could, worse
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
6 Možná měl pravdu.
might, be right

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

8 They weren't angry, ?
1 Your sister isn't married, ?
3 His parents know about it, ?
9 I should call him, ?
4 John can't drive, ?
5 Jane told you, ?
2 It won't be expensive, ?
10 I'm invited too, ?
6 You'll be there too, ?
7 I don't have to go there, ?

Vyberte vhodné slovo.

4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
9 I'm going/getting/running tired of it.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

5 Don't worry. I'll take care it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
4 Thanks. It's so nice you.
8 Look them. There's no difference them.
1 What did you think the film? - I liked it.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
2 I won't comment that.
10 I don't have it me. I left it home.
3 Are you angry me for what I did?

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

3 I'll send it. present perfect
6 I'll ask him. present perfect
2 You must wait. future simple
5 We can ask him. past simple
7 You should know that. past simple
1 I cannot come. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
10 They become independent. past simple
9 That would help us. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

7 Mnoho z nich jsou děti.
3 Rozešli jsme se.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
11 Měl jsi mi to říct.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
15 Není to těžké, že ne?
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
8 Co si o tom myslíš?
10 Kéž bych měl víc času.
2 Jak ses měl? (doteď)
1 Tento svátek se slaví v USA.
12 Mohlo to být lepší.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
6 Neměl jsem tušení.
16 Platí!; Domluveno!
5 Pojedeme k moři.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.