Exercises

Přeložte.

2 It's not my fault.
7 Have you been drinking?
12 What did you do on New Year's Eve?
8 I've been learning English for a year.
13 Here's to you!
5 We've been waiting since 7.
11 Feel free to bring your girlfriend.
3 I had no idea.
15 Merry Christmas!
4 It's a deal!
6 It's been raining for two days.
10 You should've known that.
14 All the best!
9 He could've asked.
1 Whose birthday is it?

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
3 I've been waiting here 2 hours.
8 Jane met him her sister's wedding.
7 She's been sleeping yesterday.
9 What do you want Christmas?
4 I can't hear you well. Can you speak please?
5 I met her the train to London.
1 I'm invited a birthday party.
6 He was robbed all his money.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • a They've been talking for 2 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • f I would have helped him.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • e You should have told me.
  • h He's been waiting for it for days.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • d They must have seen it too.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?

Doplňte členy, kde jsou třeba.

7 Britain is not same as United Kingdom.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
1 She's tourist from Czech Republic.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
2 Feel easy/free to bring your friends.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • b Neither will I.
  • i I'm looking forward to it.
  • a I don't eat red meat.
  • c I don't want a car.
  • f I don't have much money.
  • d I'm feeling fine.
  • h We met recently.
  • e I got no gifts.
  • g We're still together.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

4 They won't come. I
2 I'll be there. John
7 Bob hasn't come yet. Frank
10 I haven't read it yet. I
5 I must go now. we
6 I don't know. I
8 I hate him. I
13 Mark wouldn't like it. I
14 You should do that. you
12 John isn't happy. Jane
3 They don't like it. we
9 We don't agree. they
11 I can't go on. we
1 I'm not tired. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
2 Prší už tři dny.
rain, three days
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

8 Frank has a hangover.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
1 John got a get-well card from Jane.
2 We'll be among the wedding guests.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
7 Bob can't wait to see it.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
9 This holiday is over 500 years old.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
4 Co mám dělat? What to do?
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
6 He kept talking so she told him to up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
10 You're driving too slowly. Can you up?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
8 You're running late. You should up.
3 She looks very sad. We should her up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

3 Mohlo to být horší.
could, worse
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
6 Možná měl pravdu.
might, be right
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

10 I'm invited too, ?
2 It won't be expensive, ?
3 His parents know about it, ?
1 Your sister isn't married, ?
4 John can't drive, ?
5 Jane told you, ?
9 I should call him, ?
6 You'll be there too, ?
7 I don't have to go there, ?
8 They weren't angry, ?

Vyberte vhodné slovo.

3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
9 I'm going/getting/running tired of it.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

3 Are you angry me for what I did?
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
1 What did you think the film? - I liked it.
10 I don't have it me. I left it home.
2 I won't comment that.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
5 Don't worry. I'll take care it.
8 Look them. There's no difference them.
4 Thanks. It's so nice you.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

9 That would help us. past simple
10 They become independent. past simple
3 I'll send it. present perfect
1 I cannot come. future simple
7 You should know that. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
6 I'll ask him. present perfect
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
5 We can ask him. past simple
2 You must wait. future simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

13 Jak dlouho už tady čekáš?
6 Neměl jsem tušení.
15 Není to těžké, že ne?
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
5 Pojedeme k moři.
3 Rozešli jsme se.
1 Tento svátek se slaví v USA.
10 Kéž bych měl víc času.
12 Mohlo to být lepší.
8 Co si o tom myslíš?
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
16 Platí!; Domluveno!
7 Mnoho z nich jsou děti.
11 Měl jsi mi to říct.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
2 Jak ses měl? (doteď)

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.