Exercises

Přeložte.

3 I had no idea.
10 You should've known that.
2 It's not my fault.
9 He could've asked.
6 It's been raining for two days.
13 Here's to you!
14 All the best!
5 We've been waiting since 7.
7 Have you been drinking?
12 What did you do on New Year's Eve?
1 Whose birthday is it?
4 It's a deal!
11 Feel free to bring your girlfriend.
15 Merry Christmas!
8 I've been learning English for a year.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

3 I've been waiting here 2 hours.
5 I met her the train to London.
7 She's been sleeping yesterday.
8 Jane met him her sister's wedding.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
6 He was robbed all his money.
1 I'm invited a birthday party.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
9 What do you want Christmas?

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • e You should have told me.
  • c Only ten students passed it.
  • f I would have helped him.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.
  • h He's been waiting for it for days.
  • b I've been trying to reach him all day.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?

Doplňte členy, kde jsou třeba.

1 She's tourist from Czech Republic.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
7 Britain is not same as United Kingdom.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
2 Feel easy/free to bring your friends.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • f I don't have much money.
  • b Neither will I.
  • e I got no gifts.
  • g We're still together.
  • c I don't want a car.
  • h We met recently.
  • i I'm looking forward to it.
  • d I'm feeling fine.
  • a I don't eat red meat.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

9 We don't agree. they
12 John isn't happy. Jane
3 They don't like it. we
10 I haven't read it yet. I
4 They won't come. I
2 I'll be there. John
7 Bob hasn't come yet. Frank
5 I must go now. we
1 I'm not tired. I
13 Mark wouldn't like it. I
14 You should do that. you
11 I can't go on. we
6 I don't know. I
8 I hate him. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
2 Prší už tři dny.
rain, three days
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

8 Frank has a hangover.
9 This holiday is over 500 years old.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
2 We'll be among the wedding guests.
1 John got a get-well card from Jane.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
7 Bob can't wait to see it.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
4 Co mám dělat? What to do?
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

10 You're driving too slowly. Can you up?
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
8 You're running late. You should up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
3 She looks very sad. We should her up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
6 He kept talking so she told him to up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

3 Mohlo to být horší.
could, worse
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
6 Možná měl pravdu.
might, be right
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

10 I'm invited too, ?
9 I should call him, ?
8 They weren't angry, ?
5 Jane told you, ?
2 It won't be expensive, ?
1 Your sister isn't married, ?
7 I don't have to go there, ?
6 You'll be there too, ?
4 John can't drive, ?
3 His parents know about it, ?

Vyberte vhodné slovo.

1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
9 I'm going/getting/running tired of it.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
5 Don't worry. I'll take care it.
8 Look them. There's no difference them.
2 I won't comment that.
1 What did you think the film? - I liked it.
4 Thanks. It's so nice you.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
3 Are you angry me for what I did?
10 I don't have it me. I left it home.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

5 We can ask him. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
10 They become independent. past simple
2 You must wait. future simple
3 I'll send it. present perfect
7 You should know that. past simple
9 That would help us. past simple
1 I cannot come. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
6 I'll ask him. present perfect

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

10 Kéž bych měl víc času.
6 Neměl jsem tušení.
5 Pojedeme k moři.
3 Rozešli jsme se.
8 Co si o tom myslíš?
11 Měl jsi mi to říct.
15 Není to těžké, že ne?
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
2 Jak ses měl? (doteď)
4 Jsem pozvaný na svatbu.
16 Platí!; Domluveno!
1 Tento svátek se slaví v USA.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
7 Mnoho z nich jsou děti.
12 Mohlo to být lepší.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.