Exercises

Přeložte.

10 You should've known that.
2 It's not my fault.
1 Whose birthday is it?
3 I had no idea.
15 Merry Christmas!
12 What did you do on New Year's Eve?
7 Have you been drinking?
5 We've been waiting since 7.
8 I've been learning English for a year.
6 It's been raining for two days.
14 All the best!
9 He could've asked.
4 It's a deal!
13 Here's to you!
11 Feel free to bring your girlfriend.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

9 What do you want Christmas?
5 I met her the train to London.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
7 She's been sleeping yesterday.
3 I've been waiting here 2 hours.
8 Jane met him her sister's wedding.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
6 He was robbed all his money.
1 I'm invited a birthday party.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • b I've been trying to reach him all day.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • f I would have helped him.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • d They must have seen it too.
  • c Only ten students passed it.
  • e You should have told me.
  • h He's been waiting for it for days.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

7 Britain is not same as United Kingdom.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
1 She's tourist from Czech Republic.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
2 Feel easy/free to bring your friends.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • i I'm looking forward to it.
  • g We're still together.
  • c I don't want a car.
  • h We met recently.
  • a I don't eat red meat.
  • f I don't have much money.
  • e I got no gifts.
  • b Neither will I.
  • d I'm feeling fine.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

2 I'll be there. John
6 I don't know. I
13 Mark wouldn't like it. I
11 I can't go on. we
3 They don't like it. we
7 Bob hasn't come yet. Frank
9 We don't agree. they
5 I must go now. we
12 John isn't happy. Jane
14 You should do that. you
1 I'm not tired. I
4 They won't come. I
10 I haven't read it yet. I
8 I hate him. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
2 Prší už tři dny.
rain, three days

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
2 We'll be among the wedding guests.
1 John got a get-well card from Jane.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
9 This holiday is over 500 years old.
8 Frank has a hangover.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
7 Bob can't wait to see it.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
4 Co mám dělat? What to do?
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

1 He was supposed to come, but he didn't up.
6 He kept talking so she told him to up.
3 She looks very sad. We should her up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
8 You're running late. You should up.
10 You're driving too slowly. Can you up?

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

3 Mohlo to být horší.
could, worse
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
6 Možná měl pravdu.
might, be right
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

3 His parents know about it, ?
5 Jane told you, ?
1 Your sister isn't married, ?
8 They weren't angry, ?
10 I'm invited too, ?
4 John can't drive, ?
2 It won't be expensive, ?
6 You'll be there too, ?
7 I don't have to go there, ?
9 I should call him, ?

Vyberte vhodné slovo.

7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
9 I'm going/getting/running tired of it.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

3 Are you angry me for what I did?
2 I won't comment that.
4 Thanks. It's so nice you.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
8 Look them. There's no difference them.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
1 What did you think the film? - I liked it.
5 Don't worry. I'll take care it.
10 I don't have it me. I left it home.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

2 You must wait. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
1 I cannot come. future simple
6 I'll ask him. present perfect
7 You should know that. past simple
5 We can ask him. past simple
3 I'll send it. present perfect
9 That would help us. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
10 They become independent. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

10 Kéž bych měl víc času.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
16 Platí!; Domluveno!
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
15 Není to těžké, že ne?
13 Jak dlouho už tady čekáš?
7 Mnoho z nich jsou děti.
8 Co si o tom myslíš?
12 Mohlo to být lepší.
2 Jak ses měl? (doteď)
5 Pojedeme k moři.
6 Neměl jsem tušení.
11 Měl jsi mi to říct.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
1 Tento svátek se slaví v USA.
3 Rozešli jsme se.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.