Exercises
5 We've been waiting since 7.
6 It's been raining for two days.
7 Have you been drinking?
8 I've been learning English for a year.
10 You should've known that.
11 Feel free to bring your girlfriend.
12 What did you do on New Year's Eve?
Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!
Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.
1 I'm invited a birthday party.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
3 I've been waiting here 2 hours.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
5 I met her the train to London.
6 He was robbed all his money.
7 She's been sleeping yesterday.
8 Jane met him her sister's wedding.
9 What do you want Christmas?
New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.
Spojte související výroky.
- 1 He must've been tired.
- 2 They were there last night.
- 3 Have you sent it to him?
- 4 He isn't answering my calls.
- 5 The meeting hasn't finished.
- 6 The exam must've been hard.
- 7 How was I supposed to know?
- 8 Why didn't he ask me for help?
- a They've been talking for 2 hours.
- b I've been trying to reach him all day.
- c Only ten students passed it.
- d They must have seen it too.
- e You should have told me.
- f I would have helped him.
- g He's been sleeping for 13 hours.
- h He's been waiting for it for days.
Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
Doplňte členy, kde jsou třeba.
Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.
3 Christmas
Eve/Day is usually celebrated on December 25.
5 St Patrick's Day is associated with
red/green colour.
6 He
must/should have called me if he wasn't sure.
Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...
Spojte výroky, které mají opačný význam.
- 1 I'm unwell.
- 2 I was given some presents.
- 3 I haven't seen him for ages.
- 4 I love roast beef.
- 5 So will I.
- 6 I don't feel like it.
- 7 I wish I had a car.
- 8 I'm quite well-off.
- 9 I broke up with her.
- a I don't eat red meat.
- b Neither will I.
- c I don't want a car.
- d I'm feeling fine.
- e I got no gifts.
- f I don't have much money.
- g We're still together.
- h We met recently.
- i I'm looking forward to it.
Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?
Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.
7 Bob hasn't come yet. Frank
10 I haven't read it yet. I
12 John isn't happy. Jane
13 Mark wouldn't like it. I
14 You should do that. you
Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.
Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
1 John got a get-well card from Jane.
2 We'll be among the wedding guests.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
7 Bob can't wait to see it.
8 Frank has a hangover.
9 This holiday is over 500 years old.
Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
4 Co mám dělat? What to do?
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?
Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.
Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
3 Mohlo to být horší.
could, worse
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
6 Možná měl pravdu.
might, be right
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.
Doplňte do vět tázací dovětky.
4 My car stopped because I
ran/went/left out of petrol.
5 I need to
tip/shut/log on, but I forgot my password.
8 Will he help us? - No, but we can
do/make/be without his help.
Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.
Doplňte správnou předložku.
1 What did you think the film? - I liked it.
3 Are you angry me for what I did?
4 Thanks. It's so nice you.
5 Don't worry. I'll take care it.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
8 Look them. There's no difference them.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
10 I don't have it me. I left it home.
I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.
Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.
1 I cannot come. future simple
2 You must wait. future simple
3 I'll send it. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous
5 We can ask him. past simple
6 I'll ask him. present perfect
7 You should know that. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
10 They become independent. past simple
Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.
1 Tento svátek se slaví v USA.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
7 Mnoho z nich jsou děti.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
10 Kéž bych měl víc času.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.
Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.