Exercises

Přeložte.

3 I had no idea.
7 Have you been drinking?
14 All the best!
5 We've been waiting since 7.
13 Here's to you!
15 Merry Christmas!
10 You should've known that.
1 Whose birthday is it?
8 I've been learning English for a year.
2 It's not my fault.
12 What did you do on New Year's Eve?
4 It's a deal!
11 Feel free to bring your girlfriend.
6 It's been raining for two days.
9 He could've asked.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

8 Jane met him her sister's wedding.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
6 He was robbed all his money.
3 I've been waiting here 2 hours.
5 I met her the train to London.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
7 She's been sleeping yesterday.
9 What do you want Christmas?
1 I'm invited a birthday party.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • d They must have seen it too.
  • f I would have helped him.
  • e You should have told me.
  • c Only ten students passed it.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • h He's been waiting for it for days.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
1 She's tourist from Czech Republic.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
7 Britain is not same as United Kingdom.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
2 Feel easy/free to bring your friends.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • c I don't want a car.
  • f I don't have much money.
  • e I got no gifts.
  • d I'm feeling fine.
  • b Neither will I.
  • g We're still together.
  • a I don't eat red meat.
  • i I'm looking forward to it.
  • h We met recently.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

3 They don't like it. we
6 I don't know. I
1 I'm not tired. I
9 We don't agree. they
11 I can't go on. we
10 I haven't read it yet. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
5 I must go now. we
4 They won't come. I
2 I'll be there. John
8 I hate him. I
12 John isn't happy. Jane
13 Mark wouldn't like it. I
14 You should do that. you

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
2 Prší už tři dny.
rain, three days
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
7 Bob can't wait to see it.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
2 We'll be among the wedding guests.
8 Frank has a hangover.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
1 John got a get-well card from Jane.
9 This holiday is over 500 years old.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
4 Co mám dělat? What to do?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

6 He kept talking so she told him to up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
3 She looks very sad. We should her up.
8 You're running late. You should up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
6 Možná měl pravdu.
might, be right
3 Mohlo to být horší.
could, worse
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
5 Byl bych taky přišel.
would, come too

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

3 His parents know about it, ?
10 I'm invited too, ?
5 Jane told you, ?
2 It won't be expensive, ?
1 Your sister isn't married, ?
4 John can't drive, ?
9 I should call him, ?
8 They weren't angry, ?
7 I don't have to go there, ?
6 You'll be there too, ?

Vyberte vhodné slovo.

3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
9 I'm going/getting/running tired of it.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

4 Thanks. It's so nice you.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
2 I won't comment that.
10 I don't have it me. I left it home.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
8 Look them. There's no difference them.
3 Are you angry me for what I did?
1 What did you think the film? - I liked it.
5 Don't worry. I'll take care it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
5 We can ask him. past simple
3 I'll send it. present perfect
9 That would help us. past simple
1 I cannot come. future simple
10 They become independent. past simple
7 You should know that. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
6 I'll ask him. present perfect

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

16 Platí!; Domluveno!
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
11 Měl jsi mi to říct.
3 Rozešli jsme se.
2 Jak ses měl? (doteď)
4 Jsem pozvaný na svatbu.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
8 Co si o tom myslíš?
15 Není to těžké, že ne?
7 Mnoho z nich jsou děti.
1 Tento svátek se slaví v USA.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
5 Pojedeme k moři.
12 Mohlo to být lepší.
10 Kéž bych měl víc času.
6 Neměl jsem tušení.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.