Exercises

Přeložte.

6 It's been raining for two days.
1 Whose birthday is it?
13 Here's to you!
4 It's a deal!
10 You should've known that.
14 All the best!
12 What did you do on New Year's Eve?
8 I've been learning English for a year.
15 Merry Christmas!
7 Have you been drinking?
2 It's not my fault.
5 We've been waiting since 7.
9 He could've asked.
3 I had no idea.
11 Feel free to bring your girlfriend.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

7 She's been sleeping yesterday.
6 He was robbed all his money.
5 I met her the train to London.
3 I've been waiting here 2 hours.
1 I'm invited a birthday party.
9 What do you want Christmas?
4 I can't hear you well. Can you speak please?
8 Jane met him her sister's wedding.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • h He's been waiting for it for days.
  • f I would have helped him.
  • d They must have seen it too.
  • e You should have told me.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • c Only ten students passed it.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

7 Britain is not same as United Kingdom.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
1 She's tourist from Czech Republic.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

2 Feel easy/free to bring your friends.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • a I don't eat red meat.
  • h We met recently.
  • f I don't have much money.
  • d I'm feeling fine.
  • i I'm looking forward to it.
  • c I don't want a car.
  • b Neither will I.
  • g We're still together.
  • e I got no gifts.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

11 I can't go on. we
6 I don't know. I
13 Mark wouldn't like it. I
9 We don't agree. they
5 I must go now. we
12 John isn't happy. Jane
14 You should do that. you
3 They don't like it. we
8 I hate him. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
2 I'll be there. John
4 They won't come. I
1 I'm not tired. I
10 I haven't read it yet. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
2 Prší už tři dny.
rain, three days
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

2 We'll be among the wedding guests.
8 Frank has a hangover.
7 Bob can't wait to see it.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
9 This holiday is over 500 years old.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
1 John got a get-well card from Jane.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
4 Co mám dělat? What to do?

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
3 She looks very sad. We should her up.
8 You're running late. You should up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
10 You're driving too slowly. Can you up?
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
6 He kept talking so she told him to up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
3 Mohlo to být horší.
could, worse
6 Možná měl pravdu.
might, be right

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

2 It won't be expensive, ?
5 Jane told you, ?
4 John can't drive, ?
1 Your sister isn't married, ?
10 I'm invited too, ?
3 His parents know about it, ?
9 I should call him, ?
7 I don't have to go there, ?
6 You'll be there too, ?
8 They weren't angry, ?

Vyberte vhodné slovo.

7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
9 I'm going/getting/running tired of it.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
8 Look them. There's no difference them.
5 Don't worry. I'll take care it.
1 What did you think the film? - I liked it.
4 Thanks. It's so nice you.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
3 Are you angry me for what I did?
10 I don't have it me. I left it home.
2 I won't comment that.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

7 You should know that. past simple
9 That would help us. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
1 I cannot come. future simple
2 You must wait. future simple
6 I'll ask him. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous
5 We can ask him. past simple
10 They become independent. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

10 Kéž bych měl víc času.
15 Není to těžké, že ne?
4 Jsem pozvaný na svatbu.
16 Platí!; Domluveno!
12 Mohlo to být lepší.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
3 Rozešli jsme se.
6 Neměl jsem tušení.
7 Mnoho z nich jsou děti.
8 Co si o tom myslíš?
5 Pojedeme k moři.
2 Jak ses měl? (doteď)
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
1 Tento svátek se slaví v USA.
11 Měl jsi mi to říct.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.