Exercises

Přeložte.

7 Have you been drinking?
13 Here's to you!
12 What did you do on New Year's Eve?
14 All the best!
11 Feel free to bring your girlfriend.
1 Whose birthday is it?
5 We've been waiting since 7.
15 Merry Christmas!
9 He could've asked.
10 You should've known that.
3 I had no idea.
2 It's not my fault.
6 It's been raining for two days.
4 It's a deal!
8 I've been learning English for a year.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

7 She's been sleeping yesterday.
6 He was robbed all his money.
8 Jane met him her sister's wedding.
9 What do you want Christmas?
5 I met her the train to London.
3 I've been waiting here 2 hours.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
1 I'm invited a birthday party.
4 I can't hear you well. Can you speak please?

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • e You should have told me.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • f I would have helped him.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • h He's been waiting for it for days.
  • d They must have seen it too.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
1 She's tourist from Czech Republic.
7 Britain is not same as United Kingdom.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
2 Feel easy/free to bring your friends.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • b Neither will I.
  • a I don't eat red meat.
  • g We're still together.
  • d I'm feeling fine.
  • c I don't want a car.
  • h We met recently.
  • f I don't have much money.
  • i I'm looking forward to it.
  • e I got no gifts.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

6 I don't know. I
10 I haven't read it yet. I
2 I'll be there. John
7 Bob hasn't come yet. Frank
1 I'm not tired. I
5 I must go now. we
8 I hate him. I
12 John isn't happy. Jane
11 I can't go on. we
14 You should do that. you
3 They don't like it. we
4 They won't come. I
13 Mark wouldn't like it. I
9 We don't agree. they

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
2 Prší už tři dny.
rain, three days
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

6 Only people in Europe celebrate this holiday.
2 We'll be among the wedding guests.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
1 John got a get-well card from Jane.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
7 Bob can't wait to see it.
9 This holiday is over 500 years old.
8 Frank has a hangover.
3 All US Christmas customs originated in Britain.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
4 Co mám dělat? What to do?
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

6 He kept talking so she told him to up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
10 You're driving too slowly. Can you up?
3 She looks very sad. We should her up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
8 You're running late. You should up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
3 Mohlo to být horší.
could, worse
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
6 Možná měl pravdu.
might, be right
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

1 Your sister isn't married, ?
10 I'm invited too, ?
8 They weren't angry, ?
2 It won't be expensive, ?
3 His parents know about it, ?
5 Jane told you, ?
7 I don't have to go there, ?
6 You'll be there too, ?
9 I should call him, ?
4 John can't drive, ?

Vyberte vhodné slovo.

8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
9 I'm going/getting/running tired of it.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

10 I don't have it me. I left it home.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
2 I won't comment that.
3 Are you angry me for what I did?
1 What did you think the film? - I liked it.
5 Don't worry. I'll take care it.
8 Look them. There's no difference them.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
4 Thanks. It's so nice you.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

7 You should know that. past simple
10 They become independent. past simple
9 That would help us. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
4 We worked on it for days. present perfect continuous
1 I cannot come. future simple
3 I'll send it. present perfect
6 I'll ask him. present perfect
2 You must wait. future simple
5 We can ask him. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

5 Pojedeme k moři.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
15 Není to těžké, že ne?
16 Platí!; Domluveno!
3 Rozešli jsme se.
2 Jak ses měl? (doteď)
4 Jsem pozvaný na svatbu.
1 Tento svátek se slaví v USA.
11 Měl jsi mi to říct.
12 Mohlo to být lepší.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
10 Kéž bych měl víc času.
8 Co si o tom myslíš?
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
7 Mnoho z nich jsou děti.
6 Neměl jsem tušení.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.