Exercises

Přeložte.

11 Feel free to bring your girlfriend.
2 It's not my fault.
7 Have you been drinking?
9 He could've asked.
1 Whose birthday is it?
8 I've been learning English for a year.
13 Here's to you!
10 You should've known that.
3 I had no idea.
14 All the best!
4 It's a deal!
5 We've been waiting since 7.
15 Merry Christmas!
6 It's been raining for two days.
12 What did you do on New Year's Eve?

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

3 I've been waiting here 2 hours.
1 I'm invited a birthday party.
8 Jane met him her sister's wedding.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
6 He was robbed all his money.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
9 What do you want Christmas?
5 I met her the train to London.
7 She's been sleeping yesterday.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • a They've been talking for 2 hours.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • d They must have seen it too.
  • f I would have helped him.
  • c Only ten students passed it.
  • h He's been waiting for it for days.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • e You should have told me.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
7 Britain is not same as United Kingdom.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
1 She's tourist from Czech Republic.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
2 Feel easy/free to bring your friends.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • b Neither will I.
  • a I don't eat red meat.
  • g We're still together.
  • h We met recently.
  • f I don't have much money.
  • d I'm feeling fine.
  • i I'm looking forward to it.
  • e I got no gifts.
  • c I don't want a car.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

8 I hate him. I
14 You should do that. you
6 I don't know. I
13 Mark wouldn't like it. I
9 We don't agree. they
12 John isn't happy. Jane
3 They don't like it. we
10 I haven't read it yet. I
2 I'll be there. John
11 I can't go on. we
1 I'm not tired. I
5 I must go now. we
4 They won't come. I
7 Bob hasn't come yet. Frank

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
2 Prší už tři dny.
rain, three days
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

2 We'll be among the wedding guests.
7 Bob can't wait to see it.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
9 This holiday is over 500 years old.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
1 John got a get-well card from Jane.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
8 Frank has a hangover.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
4 Co mám dělat? What to do?
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
6 He kept talking so she told him to up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
8 You're running late. You should up.
3 She looks very sad. We should her up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

4 Možná už jsi to viděl.
may, see
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
3 Mohlo to být horší.
could, worse
6 Možná měl pravdu.
might, be right
5 Byl bych taky přišel.
would, come too

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

1 Your sister isn't married, ?
3 His parents know about it, ?
7 I don't have to go there, ?
10 I'm invited too, ?
6 You'll be there too, ?
9 I should call him, ?
5 Jane told you, ?
4 John can't drive, ?
8 They weren't angry, ?
2 It won't be expensive, ?

Vyberte vhodné slovo.

9 I'm going/getting/running tired of it.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

8 Look them. There's no difference them.
1 What did you think the film? - I liked it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
10 I don't have it me. I left it home.
4 Thanks. It's so nice you.
5 Don't worry. I'll take care it.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
2 I won't comment that.
3 Are you angry me for what I did?
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

3 I'll send it. present perfect
10 They become independent. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
7 You should know that. past simple
9 That would help us. past simple
5 We can ask him. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
6 I'll ask him. present perfect
2 You must wait. future simple
1 I cannot come. future simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

16 Platí!; Domluveno!
8 Co si o tom myslíš?
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
12 Mohlo to být lepší.
7 Mnoho z nich jsou děti.
2 Jak ses měl? (doteď)
5 Pojedeme k moři.
3 Rozešli jsme se.
11 Měl jsi mi to říct.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
1 Tento svátek se slaví v USA.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
10 Kéž bych měl víc času.
6 Neměl jsem tušení.
15 Není to těžké, že ne?
13 Jak dlouho už tady čekáš?

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.