Exercises

Přeložte.

12 What did you do on New Year's Eve?
5 We've been waiting since 7.
10 You should've known that.
3 I had no idea.
15 Merry Christmas!
11 Feel free to bring your girlfriend.
8 I've been learning English for a year.
9 He could've asked.
4 It's a deal!
2 It's not my fault.
14 All the best!
1 Whose birthday is it?
13 Here's to you!
7 Have you been drinking?
6 It's been raining for two days.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
9 What do you want Christmas?
4 I can't hear you well. Can you speak please?
8 Jane met him her sister's wedding.
3 I've been waiting here 2 hours.
7 She's been sleeping yesterday.
6 He was robbed all his money.
1 I'm invited a birthday party.
5 I met her the train to London.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • a They've been talking for 2 hours.
  • e You should have told me.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • c Only ten students passed it.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • d They must have seen it too.
  • f I would have helped him.
  • h He's been waiting for it for days.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?

Doplňte členy, kde jsou třeba.

1 She's tourist from Czech Republic.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
7 Britain is not same as United Kingdom.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
2 Feel easy/free to bring your friends.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • e I got no gifts.
  • g We're still together.
  • d I'm feeling fine.
  • a I don't eat red meat.
  • b Neither will I.
  • i I'm looking forward to it.
  • c I don't want a car.
  • f I don't have much money.
  • h We met recently.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

5 I must go now. we
10 I haven't read it yet. I
6 I don't know. I
12 John isn't happy. Jane
1 I'm not tired. I
11 I can't go on. we
9 We don't agree. they
2 I'll be there. John
8 I hate him. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
14 You should do that. you
13 Mark wouldn't like it. I
3 They don't like it. we
4 They won't come. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
2 Prší už tři dny.
rain, three days
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

7 Bob can't wait to see it.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
8 Frank has a hangover.
9 This holiday is over 500 years old.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
2 We'll be among the wedding guests.
1 John got a get-well card from Jane.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
4 Co mám dělat? What to do?
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
8 You're running late. You should up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
3 She looks very sad. We should her up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
6 He kept talking so she told him to up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

6 Možná měl pravdu.
might, be right
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
3 Mohlo to být horší.
could, worse
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
5 Byl bych taky přišel.
would, come too

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

4 John can't drive, ?
9 I should call him, ?
6 You'll be there too, ?
7 I don't have to go there, ?
1 Your sister isn't married, ?
8 They weren't angry, ?
2 It won't be expensive, ?
10 I'm invited too, ?
5 Jane told you, ?
3 His parents know about it, ?

Vyberte vhodné slovo.

9 I'm going/getting/running tired of it.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

4 Thanks. It's so nice you.
3 Are you angry me for what I did?
5 Don't worry. I'll take care it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
10 I don't have it me. I left it home.
1 What did you think the film? - I liked it.
2 I won't comment that.
8 Look them. There's no difference them.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

4 We worked on it for days. present perfect continuous
6 I'll ask him. present perfect
1 I cannot come. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
9 That would help us. past simple
3 I'll send it. present perfect
5 We can ask him. past simple
10 They become independent. past simple
7 You should know that. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

7 Mnoho z nich jsou děti.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
3 Rozešli jsme se.
5 Pojedeme k moři.
11 Měl jsi mi to říct.
16 Platí!; Domluveno!
15 Není to těžké, že ne?
6 Neměl jsem tušení.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
8 Co si o tom myslíš?
1 Tento svátek se slaví v USA.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
10 Kéž bych měl víc času.
2 Jak ses měl? (doteď)
12 Mohlo to být lepší.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.