Exercises

Přeložte.

2 It's not my fault.
8 I've been learning English for a year.
11 Feel free to bring your girlfriend.
13 Here's to you!
9 He could've asked.
1 Whose birthday is it?
7 Have you been drinking?
3 I had no idea.
12 What did you do on New Year's Eve?
14 All the best!
5 We've been waiting since 7.
10 You should've known that.
15 Merry Christmas!
4 It's a deal!
6 It's been raining for two days.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

4 I can't hear you well. Can you speak please?
3 I've been waiting here 2 hours.
8 Jane met him her sister's wedding.
1 I'm invited a birthday party.
9 What do you want Christmas?
7 She's been sleeping yesterday.
5 I met her the train to London.
6 He was robbed all his money.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • c Only ten students passed it.
  • h He's been waiting for it for days.
  • e You should have told me.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • f I would have helped him.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
1 She's tourist from Czech Republic.
7 Britain is not same as United Kingdom.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
2 Feel easy/free to bring your friends.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • d I'm feeling fine.
  • i I'm looking forward to it.
  • c I don't want a car.
  • g We're still together.
  • f I don't have much money.
  • e I got no gifts.
  • a I don't eat red meat.
  • b Neither will I.
  • h We met recently.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

2 I'll be there. John
12 John isn't happy. Jane
3 They don't like it. we
13 Mark wouldn't like it. I
11 I can't go on. we
14 You should do that. you
6 I don't know. I
4 They won't come. I
5 I must go now. we
9 We don't agree. they
10 I haven't read it yet. I
8 I hate him. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
1 I'm not tired. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
2 Prší už tři dny.
rain, three days
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

2 We'll be among the wedding guests.
1 John got a get-well card from Jane.
7 Bob can't wait to see it.
8 Frank has a hangover.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
9 This holiday is over 500 years old.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
4 Co mám dělat? What to do?
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
3 She looks very sad. We should her up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
6 He kept talking so she told him to up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
8 You're running late. You should up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

3 Mohlo to být horší.
could, worse
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
6 Možná měl pravdu.
might, be right
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

1 Your sister isn't married, ?
5 Jane told you, ?
9 I should call him, ?
10 I'm invited too, ?
3 His parents know about it, ?
6 You'll be there too, ?
7 I don't have to go there, ?
8 They weren't angry, ?
2 It won't be expensive, ?
4 John can't drive, ?

Vyberte vhodné slovo.

2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
9 I'm going/getting/running tired of it.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

4 Thanks. It's so nice you.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
8 Look them. There's no difference them.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
3 Are you angry me for what I did?
1 What did you think the film? - I liked it.
5 Don't worry. I'll take care it.
10 I don't have it me. I left it home.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
2 I won't comment that.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

7 You should know that. past simple
2 You must wait. future simple
3 I'll send it. present perfect
5 We can ask him. past simple
9 That would help us. past simple
10 They become independent. past simple
1 I cannot come. future simple
6 I'll ask him. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

4 Jsem pozvaný na svatbu.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
12 Mohlo to být lepší.
11 Měl jsi mi to říct.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
3 Rozešli jsme se.
2 Jak ses měl? (doteď)
8 Co si o tom myslíš?
5 Pojedeme k moři.
1 Tento svátek se slaví v USA.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
15 Není to těžké, že ne?
7 Mnoho z nich jsou děti.
16 Platí!; Domluveno!
10 Kéž bych měl víc času.
6 Neměl jsem tušení.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.