Exercises

Přeložte.

8 I've been learning English for a year.
3 I had no idea.
15 Merry Christmas!
11 Feel free to bring your girlfriend.
14 All the best!
4 It's a deal!
6 It's been raining for two days.
7 Have you been drinking?
12 What did you do on New Year's Eve?
13 Here's to you!
1 Whose birthday is it?
9 He could've asked.
5 We've been waiting since 7.
2 It's not my fault.
10 You should've known that.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

4 I can't hear you well. Can you speak please?
9 What do you want Christmas?
8 Jane met him her sister's wedding.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
6 He was robbed all his money.
3 I've been waiting here 2 hours.
5 I met her the train to London.
1 I'm invited a birthday party.
7 She's been sleeping yesterday.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • d They must have seen it too.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • h He's been waiting for it for days.
  • e You should have told me.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • f I would have helped him.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?

Doplňte členy, kde jsou třeba.

9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
7 Britain is not same as United Kingdom.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
1 She's tourist from Czech Republic.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
2 Feel easy/free to bring your friends.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • e I got no gifts.
  • f I don't have much money.
  • c I don't want a car.
  • i I'm looking forward to it.
  • g We're still together.
  • b Neither will I.
  • h We met recently.
  • d I'm feeling fine.
  • a I don't eat red meat.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

6 I don't know. I
1 I'm not tired. I
3 They don't like it. we
5 I must go now. we
12 John isn't happy. Jane
4 They won't come. I
2 I'll be there. John
9 We don't agree. they
11 I can't go on. we
7 Bob hasn't come yet. Frank
14 You should do that. you
10 I haven't read it yet. I
8 I hate him. I
13 Mark wouldn't like it. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
2 Prší už tři dny.
rain, three days
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
9 This holiday is over 500 years old.
2 We'll be among the wedding guests.
8 Frank has a hangover.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
7 Bob can't wait to see it.
1 John got a get-well card from Jane.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
4 Co mám dělat? What to do?

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
8 You're running late. You should up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
3 She looks very sad. We should her up.
6 He kept talking so she told him to up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
3 Mohlo to být horší.
could, worse
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
6 Možná měl pravdu.
might, be right
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
7 Muselo to být drahé.
must, expensive

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

3 His parents know about it, ?
4 John can't drive, ?
6 You'll be there too, ?
1 Your sister isn't married, ?
9 I should call him, ?
8 They weren't angry, ?
5 Jane told you, ?
10 I'm invited too, ?
2 It won't be expensive, ?
7 I don't have to go there, ?

Vyberte vhodné slovo.

5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
9 I'm going/getting/running tired of it.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

5 Don't worry. I'll take care it.
8 Look them. There's no difference them.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
4 Thanks. It's so nice you.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
1 What did you think the film? - I liked it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
10 I don't have it me. I left it home.
2 I won't comment that.
3 Are you angry me for what I did?

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

3 I'll send it. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
6 I'll ask him. present perfect
10 They become independent. past simple
1 I cannot come. future simple
5 We can ask him. past simple
2 You must wait. future simple
7 You should know that. past simple
9 That would help us. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

2 Jak ses měl? (doteď)
5 Pojedeme k moři.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
8 Co si o tom myslíš?
6 Neměl jsem tušení.
7 Mnoho z nich jsou děti.
15 Není to těžké, že ne?
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
3 Rozešli jsme se.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
16 Platí!; Domluveno!
10 Kéž bych měl víc času.
12 Mohlo to být lepší.
11 Měl jsi mi to říct.
1 Tento svátek se slaví v USA.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.