Exercises

Přeložte.

15 Merry Christmas!
1 Whose birthday is it?
2 It's not my fault.
9 He could've asked.
12 What did you do on New Year's Eve?
13 Here's to you!
5 We've been waiting since 7.
3 I had no idea.
10 You should've known that.
7 Have you been drinking?
4 It's a deal!
6 It's been raining for two days.
14 All the best!
8 I've been learning English for a year.
11 Feel free to bring your girlfriend.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

4 I can't hear you well. Can you speak please?
1 I'm invited a birthday party.
5 I met her the train to London.
9 What do you want Christmas?
7 She's been sleeping yesterday.
8 Jane met him her sister's wedding.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
3 I've been waiting here 2 hours.
6 He was robbed all his money.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • c Only ten students passed it.
  • h He's been waiting for it for days.
  • e You should have told me.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • f I would have helped him.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
7 Britain is not same as United Kingdom.
1 She's tourist from Czech Republic.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
2 Feel easy/free to bring your friends.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • b Neither will I.
  • i I'm looking forward to it.
  • g We're still together.
  • h We met recently.
  • d I'm feeling fine.
  • e I got no gifts.
  • c I don't want a car.
  • f I don't have much money.
  • a I don't eat red meat.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

12 John isn't happy. Jane
11 I can't go on. we
13 Mark wouldn't like it. I
10 I haven't read it yet. I
6 I don't know. I
5 I must go now. we
14 You should do that. you
8 I hate him. I
4 They won't come. I
1 I'm not tired. I
9 We don't agree. they
2 I'll be there. John
3 They don't like it. we
7 Bob hasn't come yet. Frank

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
2 Prší už tři dny.
rain, three days
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

1 John got a get-well card from Jane.
2 We'll be among the wedding guests.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
8 Frank has a hangover.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
7 Bob can't wait to see it.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
9 This holiday is over 500 years old.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
4 Co mám dělat? What to do?
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
8 You're running late. You should up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
6 He kept talking so she told him to up.
3 She looks very sad. We should her up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

7 Muselo to být drahé.
must, expensive
6 Možná měl pravdu.
might, be right
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
3 Mohlo to být horší.
could, worse

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

1 Your sister isn't married, ?
4 John can't drive, ?
10 I'm invited too, ?
8 They weren't angry, ?
5 Jane told you, ?
7 I don't have to go there, ?
3 His parents know about it, ?
9 I should call him, ?
6 You'll be there too, ?
2 It won't be expensive, ?

Vyberte vhodné slovo.

8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
9 I'm going/getting/running tired of it.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

5 Don't worry. I'll take care it.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
8 Look them. There's no difference them.
2 I won't comment that.
3 Are you angry me for what I did?
1 What did you think the film? - I liked it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
4 Thanks. It's so nice you.
10 I don't have it me. I left it home.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

4 We worked on it for days. present perfect continuous
7 You should know that. past simple
5 We can ask him. past simple
10 They become independent. past simple
1 I cannot come. future simple
6 I'll ask him. present perfect
9 That would help us. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
2 You must wait. future simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
7 Mnoho z nich jsou děti.
5 Pojedeme k moři.
3 Rozešli jsme se.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
6 Neměl jsem tušení.
15 Není to těžké, že ne?
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
12 Mohlo to být lepší.
1 Tento svátek se slaví v USA.
8 Co si o tom myslíš?
2 Jak ses měl? (doteď)
4 Jsem pozvaný na svatbu.
11 Měl jsi mi to říct.
10 Kéž bych měl víc času.
16 Platí!; Domluveno!

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.