Exercises

Přeložte.

14 All the best!
6 It's been raining for two days.
7 Have you been drinking?
8 I've been learning English for a year.
2 It's not my fault.
11 Feel free to bring your girlfriend.
15 Merry Christmas!
12 What did you do on New Year's Eve?
10 You should've known that.
5 We've been waiting since 7.
13 Here's to you!
4 It's a deal!
3 I had no idea.
1 Whose birthday is it?
9 He could've asked.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

6 He was robbed all his money.
1 I'm invited a birthday party.
8 Jane met him her sister's wedding.
9 What do you want Christmas?
7 She's been sleeping yesterday.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
3 I've been waiting here 2 hours.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
5 I met her the train to London.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • e You should have told me.
  • f I would have helped him.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • d They must have seen it too.
  • c Only ten students passed it.
  • h He's been waiting for it for days.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
7 Britain is not same as United Kingdom.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
1 She's tourist from Czech Republic.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
2 Feel easy/free to bring your friends.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • c I don't want a car.
  • g We're still together.
  • b Neither will I.
  • e I got no gifts.
  • h We met recently.
  • i I'm looking forward to it.
  • a I don't eat red meat.
  • f I don't have much money.
  • d I'm feeling fine.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

1 I'm not tired. I
8 I hate him. I
9 We don't agree. they
13 Mark wouldn't like it. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
5 I must go now. we
3 They don't like it. we
2 I'll be there. John
12 John isn't happy. Jane
14 You should do that. you
11 I can't go on. we
6 I don't know. I
10 I haven't read it yet. I
4 They won't come. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
2 Prší už tři dny.
rain, three days
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

5 People often carve pumpkins for Halloween.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
9 This holiday is over 500 years old.
8 Frank has a hangover.
1 John got a get-well card from Jane.
2 We'll be among the wedding guests.
7 Bob can't wait to see it.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
4 Co mám dělat? What to do?
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
10 You're driving too slowly. Can you up?
8 You're running late. You should up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
3 She looks very sad. We should her up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
6 He kept talking so she told him to up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
6 Možná měl pravdu.
might, be right
3 Mohlo to být horší.
could, worse
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
4 Možná už jsi to viděl.
may, see

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

7 I don't have to go there, ?
2 It won't be expensive, ?
3 His parents know about it, ?
9 I should call him, ?
6 You'll be there too, ?
5 Jane told you, ?
10 I'm invited too, ?
8 They weren't angry, ?
1 Your sister isn't married, ?
4 John can't drive, ?

Vyberte vhodné slovo.

3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
9 I'm going/getting/running tired of it.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

5 Don't worry. I'll take care it.
2 I won't comment that.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
1 What did you think the film? - I liked it.
10 I don't have it me. I left it home.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
4 Thanks. It's so nice you.
3 Are you angry me for what I did?
8 Look them. There's no difference them.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

2 You must wait. future simple
5 We can ask him. past simple
9 That would help us. past simple
6 I'll ask him. present perfect
3 I'll send it. present perfect
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
7 You should know that. past simple
1 I cannot come. future simple
10 They become independent. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

8 Co si o tom myslíš?
4 Jsem pozvaný na svatbu.
16 Platí!; Domluveno!
11 Měl jsi mi to říct.
12 Mohlo to být lepší.
7 Mnoho z nich jsou děti.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
3 Rozešli jsme se.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
10 Kéž bych měl víc času.
6 Neměl jsem tušení.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
2 Jak ses měl? (doteď)
1 Tento svátek se slaví v USA.
5 Pojedeme k moři.
15 Není to těžké, že ne?

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.