Exercises

Přeložte.

12 What did you do on New Year's Eve?
5 We've been waiting since 7.
6 It's been raining for two days.
2 It's not my fault.
7 Have you been drinking?
13 Here's to you!
8 I've been learning English for a year.
4 It's a deal!
10 You should've known that.
1 Whose birthday is it?
14 All the best!
3 I had no idea.
15 Merry Christmas!
11 Feel free to bring your girlfriend.
9 He could've asked.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

6 He was robbed all his money.
1 I'm invited a birthday party.
3 I've been waiting here 2 hours.
5 I met her the train to London.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
9 What do you want Christmas?
8 Jane met him her sister's wedding.
7 She's been sleeping yesterday.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • b I've been trying to reach him all day.
  • h He's been waiting for it for days.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • e You should have told me.
  • f I would have helped him.
  • d They must have seen it too.
  • c Only ten students passed it.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
7 Britain is not same as United Kingdom.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
1 She's tourist from Czech Republic.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

2 Feel easy/free to bring your friends.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • g We're still together.
  • d I'm feeling fine.
  • b Neither will I.
  • e I got no gifts.
  • h We met recently.
  • i I'm looking forward to it.
  • a I don't eat red meat.
  • f I don't have much money.
  • c I don't want a car.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

8 I hate him. I
5 I must go now. we
13 Mark wouldn't like it. I
10 I haven't read it yet. I
9 We don't agree. they
6 I don't know. I
2 I'll be there. John
3 They don't like it. we
12 John isn't happy. Jane
7 Bob hasn't come yet. Frank
1 I'm not tired. I
11 I can't go on. we
14 You should do that. you
4 They won't come. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

2 Prší už tři dny.
rain, three days
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

9 This holiday is over 500 years old.
2 We'll be among the wedding guests.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
8 Frank has a hangover.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
1 John got a get-well card from Jane.
7 Bob can't wait to see it.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
4 Co mám dělat? What to do?
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
10 You're driving too slowly. Can you up?
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
6 He kept talking so she told him to up.
3 She looks very sad. We should her up.
8 You're running late. You should up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

3 Mohlo to být horší.
could, worse
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
6 Možná měl pravdu.
might, be right
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

9 I should call him, ?
7 I don't have to go there, ?
3 His parents know about it, ?
1 Your sister isn't married, ?
10 I'm invited too, ?
8 They weren't angry, ?
6 You'll be there too, ?
2 It won't be expensive, ?
5 Jane told you, ?
4 John can't drive, ?

Vyberte vhodné slovo.

6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
9 I'm going/getting/running tired of it.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
3 Are you angry me for what I did?
10 I don't have it me. I left it home.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
4 Thanks. It's so nice you.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
8 Look them. There's no difference them.
5 Don't worry. I'll take care it.
1 What did you think the film? - I liked it.
2 I won't comment that.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

7 You should know that. past simple
5 We can ask him. past simple
9 That would help us. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
10 They become independent. past simple
2 You must wait. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
1 I cannot come. future simple
6 I'll ask him. present perfect

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
10 Kéž bych měl víc času.
5 Pojedeme k moři.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
1 Tento svátek se slaví v USA.
2 Jak ses měl? (doteď)
15 Není to těžké, že ne?
4 Jsem pozvaný na svatbu.
12 Mohlo to být lepší.
3 Rozešli jsme se.
7 Mnoho z nich jsou děti.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
6 Neměl jsem tušení.
16 Platí!; Domluveno!
11 Měl jsi mi to říct.
8 Co si o tom myslíš?

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.