Exercises

Přeložte.

1 Whose birthday is it?
6 It's been raining for two days.
14 All the best!
3 I had no idea.
11 Feel free to bring your girlfriend.
9 He could've asked.
5 We've been waiting since 7.
12 What did you do on New Year's Eve?
10 You should've known that.
8 I've been learning English for a year.
2 It's not my fault.
4 It's a deal!
15 Merry Christmas!
13 Here's to you!
7 Have you been drinking?

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

6 He was robbed all his money.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
9 What do you want Christmas?
8 Jane met him her sister's wedding.
5 I met her the train to London.
1 I'm invited a birthday party.
3 I've been waiting here 2 hours.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
7 She's been sleeping yesterday.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • c Only ten students passed it.
  • d They must have seen it too.
  • e You should have told me.
  • h He's been waiting for it for days.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • f I would have helped him.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • a They've been talking for 2 hours.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
1 She's tourist from Czech Republic.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
7 Britain is not same as United Kingdom.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
2 Feel easy/free to bring your friends.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • h We met recently.
  • b Neither will I.
  • g We're still together.
  • a I don't eat red meat.
  • e I got no gifts.
  • f I don't have much money.
  • d I'm feeling fine.
  • i I'm looking forward to it.
  • c I don't want a car.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

14 You should do that. you
1 I'm not tired. I
8 I hate him. I
6 I don't know. I
3 They don't like it. we
9 We don't agree. they
4 They won't come. I
5 I must go now. we
7 Bob hasn't come yet. Frank
10 I haven't read it yet. I
12 John isn't happy. Jane
2 I'll be there. John
13 Mark wouldn't like it. I
11 I can't go on. we

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
2 Prší už tři dny.
rain, three days
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

5 People often carve pumpkins for Halloween.
8 Frank has a hangover.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
1 John got a get-well card from Jane.
7 Bob can't wait to see it.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
2 We'll be among the wedding guests.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
9 This holiday is over 500 years old.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
4 Co mám dělat? What to do?

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
6 He kept talking so she told him to up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
8 You're running late. You should up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
3 She looks very sad. We should her up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

4 Možná už jsi to viděl.
may, see
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
6 Možná měl pravdu.
might, be right
3 Mohlo to být horší.
could, worse
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

10 I'm invited too, ?
3 His parents know about it, ?
5 Jane told you, ?
4 John can't drive, ?
2 It won't be expensive, ?
1 Your sister isn't married, ?
8 They weren't angry, ?
9 I should call him, ?
6 You'll be there too, ?
7 I don't have to go there, ?

Vyberte vhodné slovo.

2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
9 I'm going/getting/running tired of it.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
2 I won't comment that.
8 Look them. There's no difference them.
1 What did you think the film? - I liked it.
5 Don't worry. I'll take care it.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
4 Thanks. It's so nice you.
10 I don't have it me. I left it home.
3 Are you angry me for what I did?

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
7 You should know that. past simple
2 You must wait. future simple
1 I cannot come. future simple
9 That would help us. past simple
6 I'll ask him. present perfect
10 They become independent. past simple
5 We can ask him. past simple
3 I'll send it. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

6 Neměl jsem tušení.
1 Tento svátek se slaví v USA.
15 Není to těžké, že ne?
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
16 Platí!; Domluveno!
5 Pojedeme k moři.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
2 Jak ses měl? (doteď)
11 Měl jsi mi to říct.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
10 Kéž bych měl víc času.
7 Mnoho z nich jsou děti.
3 Rozešli jsme se.
8 Co si o tom myslíš?
12 Mohlo to být lepší.
13 Jak dlouho už tady čekáš?

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.