Exercises

Přeložte.

8 I've been learning English for a year.
15 Merry Christmas!
14 All the best!
3 I had no idea.
1 Whose birthday is it?
12 What did you do on New Year's Eve?
11 Feel free to bring your girlfriend.
7 Have you been drinking?
5 We've been waiting since 7.
10 You should've known that.
13 Here's to you!
9 He could've asked.
6 It's been raining for two days.
2 It's not my fault.
4 It's a deal!

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

5 I met her the train to London.
8 Jane met him her sister's wedding.
7 She's been sleeping yesterday.
3 I've been waiting here 2 hours.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
9 What do you want Christmas?
1 I'm invited a birthday party.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
6 He was robbed all his money.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • d They must have seen it too.
  • h He's been waiting for it for days.
  • e You should have told me.
  • f I would have helped him.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • c Only ten students passed it.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?

Doplňte členy, kde jsou třeba.

9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
1 She's tourist from Czech Republic.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
7 Britain is not same as United Kingdom.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
2 Feel easy/free to bring your friends.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • e I got no gifts.
  • h We met recently.
  • g We're still together.
  • i I'm looking forward to it.
  • d I'm feeling fine.
  • c I don't want a car.
  • f I don't have much money.
  • b Neither will I.
  • a I don't eat red meat.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

10 I haven't read it yet. I
5 I must go now. we
3 They don't like it. we
11 I can't go on. we
12 John isn't happy. Jane
6 I don't know. I
9 We don't agree. they
14 You should do that. you
7 Bob hasn't come yet. Frank
1 I'm not tired. I
13 Mark wouldn't like it. I
2 I'll be there. John
4 They won't come. I
8 I hate him. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
2 Prší už tři dny.
rain, three days

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

8 Frank has a hangover.
2 We'll be among the wedding guests.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
1 John got a get-well card from Jane.
9 This holiday is over 500 years old.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
7 Bob can't wait to see it.
3 All US Christmas customs originated in Britain.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
4 Co mám dělat? What to do?

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
3 She looks very sad. We should her up.
8 You're running late. You should up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
10 You're driving too slowly. Can you up?
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
6 He kept talking so she told him to up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

7 Muselo to být drahé.
must, expensive
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
6 Možná měl pravdu.
might, be right
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
3 Mohlo to být horší.
could, worse

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

4 John can't drive, ?
1 Your sister isn't married, ?
6 You'll be there too, ?
9 I should call him, ?
8 They weren't angry, ?
10 I'm invited too, ?
3 His parents know about it, ?
5 Jane told you, ?
7 I don't have to go there, ?
2 It won't be expensive, ?

Vyberte vhodné slovo.

6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
9 I'm going/getting/running tired of it.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
2 I won't comment that.
5 Don't worry. I'll take care it.
10 I don't have it me. I left it home.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
4 Thanks. It's so nice you.
8 Look them. There's no difference them.
3 Are you angry me for what I did?
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
1 What did you think the film? - I liked it.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
3 I'll send it. present perfect
1 I cannot come. future simple
7 You should know that. past simple
9 That would help us. past simple
5 We can ask him. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
6 I'll ask him. present perfect
10 They become independent. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

13 Jak dlouho už tady čekáš?
11 Měl jsi mi to říct.
2 Jak ses měl? (doteď)
1 Tento svátek se slaví v USA.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
15 Není to těžké, že ne?
6 Neměl jsem tušení.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
3 Rozešli jsme se.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
8 Co si o tom myslíš?
16 Platí!; Domluveno!
12 Mohlo to být lepší.
10 Kéž bych měl víc času.
7 Mnoho z nich jsou děti.
5 Pojedeme k moři.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.