Exercises

Přeložte.

4 It's a deal!
12 What did you do on New Year's Eve?
5 We've been waiting since 7.
11 Feel free to bring your girlfriend.
6 It's been raining for two days.
14 All the best!
2 It's not my fault.
10 You should've known that.
3 I had no idea.
1 Whose birthday is it?
7 Have you been drinking?
13 Here's to you!
9 He could've asked.
8 I've been learning English for a year.
15 Merry Christmas!

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

6 He was robbed all his money.
7 She's been sleeping yesterday.
3 I've been waiting here 2 hours.
8 Jane met him her sister's wedding.
1 I'm invited a birthday party.
9 What do you want Christmas?
5 I met her the train to London.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
4 I can't hear you well. Can you speak please?

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • c Only ten students passed it.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • d They must have seen it too.
  • h He's been waiting for it for days.
  • f I would have helped him.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • e You should have told me.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
1 She's tourist from Czech Republic.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
7 Britain is not same as United Kingdom.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

2 Feel easy/free to bring your friends.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • d I'm feeling fine.
  • a I don't eat red meat.
  • f I don't have much money.
  • h We met recently.
  • e I got no gifts.
  • i I'm looking forward to it.
  • g We're still together.
  • b Neither will I.
  • c I don't want a car.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

14 You should do that. you
9 We don't agree. they
10 I haven't read it yet. I
11 I can't go on. we
5 I must go now. we
7 Bob hasn't come yet. Frank
3 They don't like it. we
2 I'll be there. John
8 I hate him. I
6 I don't know. I
1 I'm not tired. I
12 John isn't happy. Jane
4 They won't come. I
13 Mark wouldn't like it. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
2 Prší už tři dny.
rain, three days
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

5 People often carve pumpkins for Halloween.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
7 Bob can't wait to see it.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
1 John got a get-well card from Jane.
2 We'll be among the wedding guests.
9 This holiday is over 500 years old.
8 Frank has a hangover.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

4 Co mám dělat? What to do?
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

8 You're running late. You should up.
6 He kept talking so she told him to up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
3 She looks very sad. We should her up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
3 Mohlo to být horší.
could, worse
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
6 Možná měl pravdu.
might, be right
7 Muselo to být drahé.
must, expensive

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

1 Your sister isn't married, ?
9 I should call him, ?
3 His parents know about it, ?
5 Jane told you, ?
10 I'm invited too, ?
4 John can't drive, ?
7 I don't have to go there, ?
6 You'll be there too, ?
8 They weren't angry, ?
2 It won't be expensive, ?

Vyberte vhodné slovo.

6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
9 I'm going/getting/running tired of it.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

1 What did you think the film? - I liked it.
2 I won't comment that.
4 Thanks. It's so nice you.
8 Look them. There's no difference them.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
3 Are you angry me for what I did?
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
10 I don't have it me. I left it home.
5 Don't worry. I'll take care it.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

4 We worked on it for days. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
3 I'll send it. present perfect
6 I'll ask him. present perfect
10 They become independent. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
1 I cannot come. future simple
7 You should know that. past simple
5 We can ask him. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

7 Mnoho z nich jsou děti.
8 Co si o tom myslíš?
3 Rozešli jsme se.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
6 Neměl jsem tušení.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
10 Kéž bych měl víc času.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
11 Měl jsi mi to říct.
15 Není to těžké, že ne?
2 Jak ses měl? (doteď)
16 Platí!; Domluveno!
12 Mohlo to být lepší.
5 Pojedeme k moři.
1 Tento svátek se slaví v USA.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.