Exercises

Přeložte.

15 Merry Christmas!
9 He could've asked.
6 It's been raining for two days.
14 All the best!
1 Whose birthday is it?
4 It's a deal!
11 Feel free to bring your girlfriend.
13 Here's to you!
12 What did you do on New Year's Eve?
7 Have you been drinking?
5 We've been waiting since 7.
8 I've been learning English for a year.
3 I had no idea.
2 It's not my fault.
10 You should've known that.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

6 He was robbed all his money.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
9 What do you want Christmas?
1 I'm invited a birthday party.
5 I met her the train to London.
7 She's been sleeping yesterday.
3 I've been waiting here 2 hours.
8 Jane met him her sister's wedding.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • b I've been trying to reach him all day.
  • c Only ten students passed it.
  • d They must have seen it too.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • e You should have told me.
  • f I would have helped him.
  • h He's been waiting for it for days.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
1 She's tourist from Czech Republic.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
7 Britain is not same as United Kingdom.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
2 Feel easy/free to bring your friends.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • e I got no gifts.
  • h We met recently.
  • d I'm feeling fine.
  • g We're still together.
  • i I'm looking forward to it.
  • f I don't have much money.
  • c I don't want a car.
  • a I don't eat red meat.
  • b Neither will I.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

7 Bob hasn't come yet. Frank
13 Mark wouldn't like it. I
6 I don't know. I
12 John isn't happy. Jane
4 They won't come. I
3 They don't like it. we
8 I hate him. I
10 I haven't read it yet. I
11 I can't go on. we
5 I must go now. we
1 I'm not tired. I
2 I'll be there. John
14 You should do that. you
9 We don't agree. they

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
2 Prší už tři dny.
rain, three days
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

6 Only people in Europe celebrate this holiday.
2 We'll be among the wedding guests.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
9 This holiday is over 500 years old.
8 Frank has a hangover.
7 Bob can't wait to see it.
1 John got a get-well card from Jane.
5 People often carve pumpkins for Halloween.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
4 Co mám dělat? What to do?
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

3 She looks very sad. We should her up.
6 He kept talking so she told him to up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
10 You're driving too slowly. Can you up?
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
8 You're running late. You should up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

5 Byl bych taky přišel.
would, come too
6 Možná měl pravdu.
might, be right
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
3 Mohlo to být horší.
could, worse
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

8 They weren't angry, ?
3 His parents know about it, ?
1 Your sister isn't married, ?
2 It won't be expensive, ?
7 I don't have to go there, ?
4 John can't drive, ?
10 I'm invited too, ?
6 You'll be there too, ?
5 Jane told you, ?
9 I should call him, ?

Vyberte vhodné slovo.

2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
9 I'm going/getting/running tired of it.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

8 Look them. There's no difference them.
2 I won't comment that.
4 Thanks. It's so nice you.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
1 What did you think the film? - I liked it.
3 Are you angry me for what I did?
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
10 I don't have it me. I left it home.
5 Don't worry. I'll take care it.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

1 I cannot come. future simple
7 You should know that. past simple
5 We can ask him. past simple
10 They become independent. past simple
3 I'll send it. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
6 I'll ask him. present perfect
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
2 You must wait. future simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

7 Mnoho z nich jsou děti.
10 Kéž bych měl víc času.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
5 Pojedeme k moři.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
16 Platí!; Domluveno!
3 Rozešli jsme se.
8 Co si o tom myslíš?
6 Neměl jsem tušení.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
12 Mohlo to být lepší.
1 Tento svátek se slaví v USA.
2 Jak ses měl? (doteď)
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
11 Měl jsi mi to říct.
15 Není to těžké, že ne?

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.