Exercises

Přeložte.

14 All the best!
4 It's a deal!
13 Here's to you!
11 Feel free to bring your girlfriend.
8 I've been learning English for a year.
10 You should've known that.
1 Whose birthday is it?
3 I had no idea.
6 It's been raining for two days.
15 Merry Christmas!
5 We've been waiting since 7.
9 He could've asked.
7 Have you been drinking?
12 What did you do on New Year's Eve?
2 It's not my fault.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

7 She's been sleeping yesterday.
9 What do you want Christmas?
4 I can't hear you well. Can you speak please?
6 He was robbed all his money.
5 I met her the train to London.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
8 Jane met him her sister's wedding.
1 I'm invited a birthday party.
3 I've been waiting here 2 hours.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • e You should have told me.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.
  • h He's been waiting for it for days.
  • c Only ten students passed it.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • f I would have helped him.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

7 Britain is not same as United Kingdom.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
1 She's tourist from Czech Republic.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
2 Feel easy/free to bring your friends.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • g We're still together.
  • e I got no gifts.
  • i I'm looking forward to it.
  • c I don't want a car.
  • f I don't have much money.
  • d I'm feeling fine.
  • a I don't eat red meat.
  • h We met recently.
  • b Neither will I.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

5 I must go now. we
4 They won't come. I
3 They don't like it. we
1 I'm not tired. I
8 I hate him. I
12 John isn't happy. Jane
11 I can't go on. we
2 I'll be there. John
9 We don't agree. they
6 I don't know. I
14 You should do that. you
13 Mark wouldn't like it. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
10 I haven't read it yet. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
2 Prší už tři dny.
rain, three days
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

5 People often carve pumpkins for Halloween.
1 John got a get-well card from Jane.
9 This holiday is over 500 years old.
8 Frank has a hangover.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
2 We'll be among the wedding guests.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
7 Bob can't wait to see it.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
4 Co mám dělat? What to do?

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

1 He was supposed to come, but he didn't up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
10 You're driving too slowly. Can you up?
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
6 He kept talking so she told him to up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
3 She looks very sad. We should her up.
8 You're running late. You should up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

7 Muselo to být drahé.
must, expensive
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
6 Možná měl pravdu.
might, be right
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
3 Mohlo to být horší.
could, worse
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
4 Možná už jsi to viděl.
may, see

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

7 I don't have to go there, ?
2 It won't be expensive, ?
9 I should call him, ?
8 They weren't angry, ?
5 Jane told you, ?
10 I'm invited too, ?
1 Your sister isn't married, ?
4 John can't drive, ?
3 His parents know about it, ?
6 You'll be there too, ?

Vyberte vhodné slovo.

3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
9 I'm going/getting/running tired of it.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

8 Look them. There's no difference them.
2 I won't comment that.
4 Thanks. It's so nice you.
5 Don't worry. I'll take care it.
1 What did you think the film? - I liked it.
3 Are you angry me for what I did?
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
10 I don't have it me. I left it home.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

7 You should know that. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
9 That would help us. past simple
10 They become independent. past simple
3 I'll send it. present perfect
1 I cannot come. future simple
5 We can ask him. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
6 I'll ask him. present perfect

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

2 Jak ses měl? (doteď)
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
3 Rozešli jsme se.
11 Měl jsi mi to říct.
1 Tento svátek se slaví v USA.
15 Není to těžké, že ne?
5 Pojedeme k moři.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
12 Mohlo to být lepší.
8 Co si o tom myslíš?
16 Platí!; Domluveno!
10 Kéž bych měl víc času.
6 Neměl jsem tušení.
7 Mnoho z nich jsou děti.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.