Exercises
14 We had the house built.
5 He has no sense of humour.
9 What was I supposed to do?
17 I'm looking forward to that.
12 I'd love to, but I can't.
10 Can you give me a lift?
19 I was fined for speeding.
4 They differ in many ways.
18 I've been taking driving lessons.
7 He's known her for years.
Speeding spiːdɪŋ je překročení povolené rychlosti (speed - rychlost). Speeding ticket je pokuta za rychlost. Např.: He got a speeding ticket. - Dostal pokutu za rychlost.
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
4 Americans mostly buy cars made in the US.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
6 Both the British and Americans like to use trains.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 I'll keep it on.
- 2 I won't keep you long.
- 3 He broke up with her.
- 4 I'll find out.
- 5 He made it up.
- 6 I'll catch up with you.
- 7 He's missing her.
- 8 He was fired.
- f Vymyslel si to.
- g Nezdržím tě dlouho.
- e Nechám si to na sobě.
- b Doženu vás.
- a Chybí mu.
- d Rozešel se s ní.
- g Zjistím to.
- c Dostal vyhazov.
6 Could you
take/get/pick me up at the airport tomorrow?
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't
red/read/readed it yet.
2 How long will it
ask/take/keep to get there? - About an hour.
7 Come
out/on/at. Hurry up! We'll be late.
8 They took
in/off/out a loan to buy a car.
Doplňte členy, some nebo any, kde třeba.
13 Bude to hotovo do pátku. It'll be finished Friday.
5 Doufám, že ne. I hope .
4 Budete muset počkat. You'll wait.
9 Neměl bys mu o tom říkat. You tell him.
1 Chystám se k odchodu. I'm to leave.
6 Kolik peněz tam je? How money is there?
2 Byli jsme okradeni. We were .
10 Lepší by bylo počkat. It better to wait.
8 Pokud vím... As as I know ...
12 Počkám, až přijde. I'll wait him to come.
3 Je mi to jedno. I don't (about it).
11 To jídlo se může zkazit. The food may bad.
14 Co tím myslíte? What do you by that?
7 Kolikrát jsi to už viděl? How many have you seen it?
Spojte související výroky.
- 1 He had a house built ...
- 2 I'll tell her about it ...
- 3 I've been learning English ...
- 4 I tried to call him ...
- 5 We had to wait ...
- 6 I'm really sorry about ...
- 7 I had a car accident ...
- 8 He was fined 500 dollars ...
- e but he isn't answering the phone.
- c but he sold it soon after.
- g until they came back.
- f which made him angry.
- b what happened to her.
- h although she shouldn't know.
- d but it wasn't my fault.
- a for about two years now.
2 What's up, man? Long time no
sea/see/say. How've you been?
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't
stay/afford/wait to see it.
9 There will be no meeting. It was called
out/away/off.
12 I met her
in/on/at the bus although I usually go
on/in/by car.
Předložka by také znamená kolem, vedle (o pohybu). Např.: A police car went by. - Kolem projelo policejní auto. Stop by je hovorově stavit se (za někým).
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam.
13 They helped me do it. - I did it .
3 She needn't know about it. - She know about it.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
12 She calmed him down. - She made him .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
2 He's found a job. - He was .
11 It's getting better. - It's getting .
7 The computer is still on. - The computer is .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
15 He does hardly any work. - He works really .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
6 You can get there by car. - You have to there.
4 I threw it away. - I it.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
Doplňte správné tvary slovesa v nápovědě.
Slovo left znamená též zbylý. Užívá se hlavně ve spojení be left - zbýt, zbývat. Např.: There's nothing left. - Nic nezbylo., I don't have much money left. - Už mi nezbývá moc peněz. ap.
Doplňte správnou předložku.
Američané často jako výraz díků říkají: I appreciate it. - Vážím si toho., Oceňuji to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - oceňovat, vážit si)
Utvořte otázky. Ptejte se na zvýrazněná slova.
7 It cost me over 500 dollars.
10 I've been learning English for a year.
1 He left for work an hour ago.
3 Nobody else knows about it.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
2 I've been waiting for an hour.
6 I've known her for 2 years.
4 I told Bob and Jane about it.
Doplňte překlady vět pomocí trpného rodu.
2 Bude povýšena. She'll .
8 Článek napsala dívka. The article by a girl.
11 Viděli ji, jak odchází. She leaving.
4 Srazilo je nákladní auto. They by a truck.
7 Toto slovo se často neužívá. This word often.
5 Postavili 3 nové domy. Three new houses .
3 Mohli by ho vyhodit z práce. He could .
1 Ukradli mu auto. His car .
9 Vzali ho na vysokou. He to college.
10 Ví se o něm, že je bohatý. He to be rich.
6 Tato auta se vyrábí v Japonsku. These cars in Japan.
12 Našli ji o týden později. She a week later.
I'm flattered. ˈflætəd nebo též I feel flattered. je česky Jsem polichocen.
Doplňte podle kontextu tvary slovesa do nebo make.
Doplňte odpovědi pomocí slovesa z otázky.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
4 When did they send it? - They it last night.
3 Did you get my message? - No, I no message.
5 How long did you spend there? - We a week there.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
8 Did you understand him? - I only a few words.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
Doplňte správnou předložku.
Spojení feel sorry for se užívá, když někoho litujete, be sorry for hlavně při omluvě za svůj čin ap., ale be sorry about se užije o situaci či něčem, co nastalo. Např.: I felt sorry for him. - Bylo mi ho líto., I'm sorry for disturbing you. - Promiňte, že vás ruším. ALE I'm sorry about that. - To mě mrzí. Sorry se může vázat i s infinitivem. Např.: We're sorry to inform you ... - S politováním vám oznamujeme...
Napište věty, které uslyšíte. Neužívejte stažené tvary. (Pište celými slovy.)
Spojte výroky, které mají opačný význam.
- 1 He's jobless.
- 2 He made her angry.
- 3 He's in good health.
- 4 I'm enjoying it.
- 5 He died there.
- 6 I don't care about her.
- 7 I have two siblings.
- 8 I'm really hungry.
- h He was born there.
- g I'm crazy about her.
- d I'm an only child.
- b I'm tired of it.
- f He calmed her down.
- a He's seriously ill.
- c I've eaten.
- e He's employed.
Doplňte větu posunutou do minulého času s užitím časové souslednosti.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
8 He says he was there. - He said he there.
1 I think she is there. - I thought she there.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
Přeložte. Použijte nápovědu.
10 Zkus to ještě jednou.
again; more
7 To bude ještě dražší.
even
6 Ještě jsem to nečetl.
yet
1 Díváme se právě na film.
just
3 Právě jsem to dodělal.
just
9 Dám si ještě jedno pivo.
more
5 Neviděl jsem ho už měsíce.
for months
8 Co ještě bych měl udělat?
else
Doplňte překlady pomocí frázových sloves.
7 Mám pustit televizi? Shall I on the TV?
3 Chtějí si užít (života). They want to it up.
9 Vydržte chvilku. Hold a minute.
11 Můžeme to odložit? Can we it off?
1 Už jsem zjistil, kolik to stojí. I've out how much it costs.
6 Ceny domů vzrostly o... House prices up by ...
13 Vyrazíme brzy ráno. We'll out early.
12 Došel mi benzín. I've out of petrol.
5 Musím se přihlásit v hotelu. I must in at the hotel.
8 Letadlo už odstartovalo. The plane has off.
14 (Dávej) pozor! Watch !
4 Řekni mu, ať se uklidní. Tell him to down.
2 Měl by nechat kouření. He should up smoking.
Frázové sloveso go for má několik významů. Jeden z nejběžnějších je vybrat si nebo rozhodnout se pro. Např.: I'd go for this one. - Já bych si vybral tento. Ve významu platit pro... se užívá go for stejně jako sloveso apply to əˈplaɪˌtuː. Např.: That goes for you too., That applies to you too. - To platí i pro tebe. ap.
Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ je neukázněné přecházení silnice. Termín jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə je neukázněný chodec (přecházející na červenou, mimo přechod ap.).
Vyberte správné slovo podle výkladu.
1 When two people are not a couple any more, they break
up/down/in.
3 When a meeting is to take place later, it is put
out/away/off.
5 To get a driving licence, you must first
make/get/pass a driving test.
4 If you want to eat healthily, you should
get/avoid/order junk food.
Obrat to hail a taxi znamená zastavit si taxi (mávnutím). Podobně se užívá fráze wave down a taxi (wave weɪv - mávnout, zamávat).
3 To zní zajímavě. That interesting.
8 Odjíždím v pátek ráno. I'm leaving Friday morning.
6 Zvykl jsem si na to. I used to it.
10 Bude to stát spoustu peněz. It'll cost a of money.
13 Jeďte po této cestě. Go this road.
1 Zamilovala se do něho. She in love with him.
14 Ať neodchází! Don't him go!
2 Doufejme, že to vyjde. Let's hope it'll off.
12 Vyzvednu tě na letišti. I'll you up at the airport.
9 Byla okradena dvěma muži. She by two men.
11 Mám raději čaj než kávu. I tea to coffee.
5 Nechám to na vás. I'll it up to you.
7 Nejezdím po městě autem. I don't drive the city.
4 Mám (moc) rád italské jídlo. I'm of Italian food.
Ať v rozkazu lze také někdy přeložit pomocí obratu make sure (that) (ujisti se/zajisti, že...) Např.: Make sure you don't lose it. - Ať to neztratíš., Make sure he doesn't break it. - Ať to nerozbije. ap.
Přeložte. Použijte nápovědu.
Pozor na slovo frekventovaný při překladu do angličtiny! Ve významu častý je to frequent. Chcete-li ale říct, že je něco často navštěvované nebo je zde velký provoz, užije se frequented frɪˈkwεntɪd. Např.: frequented road - frekventovaná silnice.
17 Jak dlouho už tady čekáte?
15 Nikdy jsem v Londýně nebyl.
14 Kdybych to měl, dal bych ti to.
18 Učím se anglicky už dva roky.
19 Všechno nejlepší k narozeninám!
16 Bydlím tady už deset let.
Sidewalk je americký termín. V Británii pro chodník užívají pavement ˈpeɪvmənt! V americké angličtině je ale pavement zpevněná vozovka (asfaltovaný povrch ap.).
Připoutat se (v autě ap.) se hlavně v americké angličtině hovorově řekne buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Např.: Buckle up! - Připoutej(te) se!
Pozor! Slovo police se v angličtině chová jako podstatné jméno v množném čísle, tedy: The police are ..., The police have ... ap.! Např. The police are after him. - Jde po něm policie., Police say that ... - Policie říká, že...