Ärztin:
Guten Tag. Was kann ich für Sie tun?
Dobrý deň. Čo pre vás môžem urobiť?
Patient:
Guten Tag. Ich habe mich am Knöchel verletzt. Es tut schrecklich weh, ich kann mich fast nicht bewegen.
Dobrý deň. Poranil som si členok. Strašne to bolí, skoro sa nemôžem hýbať.
Ärztin:
Setzen Sie sich, oder besser, legen Sie sich bitte hier hin und zeigen Sie mir den Fuß.
Posaďte sa, alebo si radšej ľahnite sem a ukážte mi nohu.
Ärztin:
Hm, der Knöchel ist sehr geschwollen. Wie ist das passiert?
Hm, členok je veľmi opuchnutý. Ako sa to stalo?
Patient:
Ich bin beim Tennisspielen hingefallen und konnte nicht mehr aufstehen. Das ist mir noch nie passiert. Ich sollte besser aufpassen. Meinen Sie, dass es schlimm ist?
Spadol som na tenise a už som nemohol vstať. To sa mi ešte nikdy nestalo. Mal som si viac dávať pozor. Myslíte, že je to zlé?
Ärztin:
Das werden wir gleich sehen. Tut es Ihnen weh, wenn ich hier drücke?
To hneď uvidíme. Bolí vás to, keď tu zatlačím?
Patient:
Aua! Ja, das tut sehr weh. Jetzt habe ich fast im ganzen Bein Schmerzen.
Au! Áno, veľmi to bolí. Teraz ma bolí skoro celá noha.
Ärztin:
Wir müssen eine Röntgenaufnahme machen. Da sehen wir, ob etwas gebrochen ist. Sind Sie versichert?
Musíme urobiť röntgen. Potom uvidíme, či je niečo zlomené. Ste poistený?
Patient:
Ja, Gott sei Dank. Letzten Urlaub hatte ich keine Reiseversicherung und musste im Krankenhaus eine Menge Geld bezahlen.
Áno, vďakabohu. Na poslednej dovolenke som nemal cestovné poistenie a musel som v nemocnici zaplatiť veľa peňazí.
Ärztin:
Ja, das ist leider so. Heute müssen Sie aber nicht ins Krankenhaus. Nach der Röntgenaufnahme fixiere ich Ihren Fuß und Sie können dann nach Hause fahren.
Tak to bohužiaľ je. Dnes ale nemusíte do nemocnice. Po röntgene vám nohu zafixujem a potom môžete ísť domov.