Kommunikation

Haló, nerozumiem Na začiatku lekcie máte tri príklady krátkych telefónnych rozhovorov. Všimnite si, aké frázy sa používajú na úvod a na ukončenie telefonátu. Ešte sa hodí jedno upozornenie. Pokiaľ máte zlý signál, alebo zle počujete, vyvarujte sa spontánnemu slovenskému haló. Lepšie je v tejto situácii povedať napríklad Hören wir uns (noch)?, Sind Sie noch dran?.
U lekára Ak budete v nemecky hovoriacich krajinách musieť navštíviť lekára, budete potrebovať slovo der Termin a k nemu tri slovesá: vereinbaren (dohodnúť), verschieben (presunúť) a absagen (zrušiť). To už podľa vašej situácie. Ich habe morgen einen Termin beim Arzt.Zajtra idem k lekárovi. Ich möchte einen Termin bei Frau Doktor Meier vereinbaren.Chcel by som sa objednať k pani doktorke Meierovej. Kann ich den Termin auf Mittwoch verschieben?Môžem sa preobjednať na stredu? Ich muss meinen Termin leider absagen.Musím bohužiaľ zrušiť termín. Rovnakými vyjadrovacími prostriedkami si môžete dohodnúť stretnutie s kýmkoľvek iným - obchodným partnerom, na úrade ap. Na vyjadrenie toho, ako sa cítite po fyzickej a zdravotnej stránke, využijete sloveso sich fühlen: Ich fühle mich müde.Cítim sa unavený. Ich fühle mich nicht wohl.Necítim sa dobre. Popis konkrétnych príznakov väčšinou zaistí pomenovanie (či ukázanie) časti tela a sloveso wehtun: Mir tut meine linke Hand weh.Bolí ma ľavá ruka. Mein Knie tut schrecklich weh.Hrozne ma bolí koleno. Všimnite si, že slovenskú väzbu Bolí ma... v nemčine často opíšete pomocou privlastňovacieho zámena Mein...tut weh. Druhým variantom popisu príznakov je spojenie názvu časti tela s podstatným menom Schmerzen (bolesti). Seit gestern habe ich Rückenschmerzen.Od včerajška ma bolí chrbát. Seit zwei Tagen habe ich starke Zahnschmerzen.Už dva dni mám silné bolesti zubov., Už dva dni ma hrozne bolia zuby.
Telo
telo der Körper ramená die Schultern
chrbát der Rücken paže der Arm
ruka die Hand hruď die Brust
brucho der Bauch stehno der Schenkel
zadok der Hintern koleno das Knie
noha das Bein noha chodidlo der Fuß
prst na rukách der Finger prst na nohách der Zeh
Hlava
hlava der Kopf vlasy das Haar
ucho das Ohr oko das Auge
nos die Nase čelo die Stirn
ústa der Mund tvár das Gesicht
krk der Hals zub der Zahn
Urgentný príjem Ak je vaša situácia až taká vážna, že sa nedá ďalej odkladať, budú ju sprevádzať zloženiny s Not- ako napríklad Notruf (tiesňové volanie), Notaufnahme (urgentný príjem).