Lektion 16 – Ich fühle mich nicht wohl.
Kommunikation
Haló, nerozumiem
Na začiatku lekcie máte tri príklady krátkych telefónnych rozhovorov. Všimnite si, aké frázy sa používajú na úvod a na ukončenie telefonátu.
Ešte sa hodí jedno upozornenie. Pokiaľ máte zlý signál, alebo zle počujete, vyvarujte sa spontánnemu slovenskému haló.
Lepšie je v tejto situácii povedať napríklad Hören wir uns (noch)?, Sind Sie noch dran?.
U lekára
Ak budete v nemecky hovoriacich krajinách musieť navštíviť lekára, budete potrebovať slovo der Termin a k nemu tri slovesá: vereinbaren (dohodnúť), verschieben (presunúť) a absagen (zrušiť). To už podľa vašej situácie.
Ich habe morgen einen Termin beim Arzt.Zajtra idem k lekárovi.
Ich möchte einen Termin bei Frau Doktor Meier vereinbaren.Chcel by som sa objednať k pani doktorke Meierovej.
Kann ich den Termin auf Mittwoch verschieben?Môžem sa preobjednať na stredu?
Ich muss meinen Termin leider absagen.Musím bohužiaľ zrušiť termín.
Rovnakými vyjadrovacími prostriedkami si môžete dohodnúť stretnutie s kýmkoľvek iným - obchodným partnerom, na úrade ap.
Na vyjadrenie toho, ako sa cítite po fyzickej a zdravotnej stránke, využijete sloveso sich fühlen:
Ich fühle mich müde.Cítim sa unavený.
Ich fühle mich nicht wohl.Necítim sa dobre.
Popis konkrétnych príznakov väčšinou zaistí pomenovanie (či ukázanie) časti tela a sloveso wehtun:
Mir tut meine linke Hand weh.Bolí ma ľavá ruka.
Mein Knie tut schrecklich weh.Hrozne ma bolí koleno.
Všimnite si, že slovenskú väzbu Bolí ma... v nemčine často opíšete pomocou privlastňovacieho zámena Mein...tut weh.
Druhým variantom popisu príznakov je spojenie názvu časti tela s podstatným menom Schmerzen (bolesti).
Seit gestern habe ich Rückenschmerzen.Od včerajška ma bolí chrbát.
Seit zwei Tagen habe ich starke Zahnschmerzen.Už dva dni mám silné bolesti zubov., Už dva dni ma hrozne bolia zuby.
Telo
telo | der Körper | ramená | die Schultern |
chrbát | der Rücken | paže | der Arm |
ruka | die Hand | hruď | die Brust |
brucho | der Bauch | stehno | der Schenkel |
zadok | der Hintern | koleno | das Knie |
noha | das Bein | noha chodidlo | der Fuß |
prst na rukách | der Finger | prst na nohách | der Zeh |
Hlava
hlava | der Kopf | vlasy | das Haar |
ucho | das Ohr | oko | das Auge |
nos | die Nase | čelo | die Stirn |
ústa | der Mund | tvár | das Gesicht |
krk | der Hals | zub | der Zahn |
Urgentný príjem
Ak je vaša situácia až taká vážna, že sa nedá ďalej odkladať, budú ju sprevádzať zloženiny s Not- ako napríklad Notruf (tiesňové volanie), Notaufnahme (urgentný príjem).