Lektion 19 – Was sind Sie von Beruf?
Kommunikation
Jazykový sprievodca pre pracujúcich
Obyvatelia členských štátov EÚ môžu v nemecky hovoriacich krajinách pracovať bez obmedzení.
Či už chcete odísť do zahraničia na stáž alebo pracovať ako remeselník, budete postupovať podobne. Pri die Jobsuche (hľadaní práce) využijete služieb pracovnej agentúry alebo si sami prečítate najrôznejšie Stellenportale, Jobbörsen (portály ponúkajúce voľné pracovné miesta).
Tu býva väčšinou uvedený popis pracovného miesta, der Ort (lokalita), kto je der Arbeitgeber (zamestnávateľ), či je práca na Vollzeit (plný úväzok), alebo Teilzeit (čiastočný úväzok). Odpoviete na inzerát, pošlete životopis a motivačný dopis.
V prípade niektorých profesií budete musieť predložiť dosiahnuté vzdelanie, prípadne si nechať uznať der Abschluss (záverečné skúšky), a doložiť Sprachkenntnisse (jazykové znalosti).
Ak si chcete zlepšiť svoju nemčinu, prihláste sa do jazykového kurzu, napríklad na tzv. Volkshochschule. Tieto inštitúcie ponúkajú najrôznejšie kurzy pre dospelých a nájdete ich snáď v každom meste.
Nezabudnite potom ešte podpísať der Arbeitsvertrag (pracovnú zmluvu) a zistiť si, ako je to s poistením, die Versicherung.
Na záver uvádzame profesie, ktoré sa v inzerátoch objavujú a často ich vykonávajú cudzinci.
der Arzt | lekár | der IT-Spezialist | informatik |
der Krankenpfleger | ošetrovateľ | der Bauarbeiter | stavebný robotník |
der Altenpfleger | opatrovateľ seniorov | der Maurer | murár |
die Reinigungskraft | upratovací personál | der Elektriker | elektrikár |
der Buchhalter | účtovník | der Schweißer | zvárač |
der Rezeptionist | recepčný | der Fahrer | vodič |
der Koch | kuchár | der Gärtner | záhradník |
der Barkeeper | barman | der Tischler | stolár |
der Kellner | čašník | der Forstwirt | lesník |
die Zimmerfrau | chyžná | die Servicekraft | obsluha, hosteska |
der Dolmetscher | tlmočník | der Saisonarbeiter | sezónny pracovník |