What would you like?

Frank:
Hi honey, I'm home and I'm hungry! What's for dinner?
Ahoj, zlato. Som doma a som hladný! Čo máme na večeru?
Jane:
Sorry, love. I'm just about to start cooking. I was busy looking after the kids. You're home early today. How was your day?
Prepáč, láska. Práve sa chystám začať variť. Mala som veľa práce s deťmi. Dnes si doma skoro. Aký si mal deň?
Frank:
Well, I had a busy day at work too. Someone has to make money, you know?
No, ja som toho mal cez deň v práci tiež veľa. Niekto musí zarábať, vieš?
Jane:
Okay, calm down. I'm going to make you dinner. What would you like?
Dobre, upokoj sa. Urobím ti niečo na večeru. Čo by si si dal?
Frank:
I don't care. I'm so hungry I could eat anything.
Je mi to jedno. Som taký hladný, že zjem čokoľvek.
Jane:
I could make you your favourite, but that would take over an hour.
Mohla by som ti spraviť tvoje obľúbené jedlo, ale to by trvalo vyše hodiny.
Frank:
It would be great, but I'm really hungry. Can you make me something quick?
To by bolo super, ale ja som naozaj hladný. Nemôžeš urobiť niečo rýchle?
Jane:
How about a sausage and scrambled eggs?
Čo tak klobásu a praženicu?
Frank:
Okay, that'll do.
Tak hej, to bude stačiť.
Jane:
What would you like with it? We have no potatoes.
Čo si dáš k tomu? Zemiaky nemáme.
Frank:
Never mind. I'd rather have some vegetables.
To neprekáža. Radšej by som si dal nejakú zeleninu.
Jane:
Sorry, but I don't have any vegetables either.
Prepáč, ale nemám ani žiadnu zeleninu.
Frank:
Okay. Just give me a slice of bread.
Dobre. Daj mi len krajec chleba.
Jane:
Here you are.
Tu to máš.
Jane:
Do you like it?
Chutí ti to?
Frank:
It isn't bad. Thanks.
Nie je to zlé. Vďaka.
Jane:
Don't you like my cooking? I know that it isn't perfect. If I had more time, I would make you a better dinner.
Nechutí ti odo mňa? Ja viem, že to nie je dokonalé. Keby som mala viac času, urobila by som ti lepšiu večeru.
Frank:
No, you are a great cook. Don't worry about that.
Nie, varíš výborne. Netráp sa tým.
Jane:
I'm glad to hear that. Would you mind helping me with the dishes?
To rada počujem. Čo keby si mi pomohol s riadom?
Frank:
I would love to, but I have to watch the match on TV.
Veľmi rád by som, ale musím pozerať zápas v televízii.
Jane:
It would be great if you could help me at least once in the kitchen.
Bolo by skvelé, keby si mi v kuchyni aspoň raz pomohol.
Frank:
And I think it would be great if I could have some rest after work.
A ja si myslím, že by bolo skvelé, keby som si mohol po práci odpočinúť.
Jane:
Let's not argue. Okay?
Nebudeme sa hádať, dobre?
Frank:
I'm not arguing, honey. Could you get me a beer from the fridge?
Ja sa nehádam, zlato. Podala by si mi pivo z chladničky?
Jane:
Don't be so lazy. Get it yourself. I'm washing up.
Nebuď taký lenivý. Podaj si ho sám! Ja umývam riad.
Frank:
All right. I'll get it myself if it's such a problem for you.
Tak dobre. Donesiem si ho sám, keď je to pre teba taký problém.
Jane:
If you helped me clean, we could watch TV together then. How about that?
Keby si mi pomohol upratať, mohli by sme pozerať televíziu spolu. Čo ty na to?

Označte v článku spojenia opisujúce podmieňovací spôsob.

Nájdite v článku spojenia vyjadrujúce zápor.

Užitočná fráza: How about...? sa bežne používa pri ponukách či výzvach ako slovenské Čo tak...? Napr.: How about a drink? - Čo tak niečo na pitie?

Dobrú chuť! možno povedať: Bon appétit., ale rodení hovoriaci takto bežne neprajú. Čašník či hostiteľ, ktorý sám neje, však môže tiež povedať Enjoy your meal.