Exercises
4 They differ in many ways.
5 He has no sense of humour.
7 He's known her for years.
9 What was I supposed to do?
10 Can you give me a lift?
12 I'd love to, but I can't.
14 We had the house built.
17 I'm looking forward to that.
18 I've been taking driving lessons.
19 I was fined for speeding.
Speeding spiːdɪŋ je prekročenie povolenej rýchlosti (speed - rýchlosť). Speeding ticket je pokuta za rýchlosť. Napr.: He got a speeding ticket. - Dostal pokutu za rýchlosť.
Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
6 Both the British and Americans like to use trains.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
Spojte zodpovedajúce výroky.
- 1 I'll keep it on.
- 2 I won't keep you long.
- 3 He broke up with her.
- 4 I'll find out.
- 5 He made it up.
- 6 I'll catch up with you.
- 7 He's missing her.
- 8 He was fired.
- a Chýba mu.
- b Doženiem vás.
- c Dostal vyhadzov.
- d Rozišiel sa s ňou.
- e Nechám si to na sebe.
- f Vymyslel si to.
- g Nezdržím ťa dlho.
- g Zistím to.
2 How long will it
ask/take/keep to get there? - About an hour.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't
red/read/readed it yet.
6 Could you
take/get/pick me up at the airport tomorrow?
7 Come
out/on/at. Hurry up! We'll be late.
8 They took
in/off/out a loan to buy a car.
Doplňte členy some alebo any tam, kde je to potrebné.
1 Chystám sa k odchodu. I'm to leave.
2 Boli sme okradnutí. We were .
3 Je mi to jedno. I don't (about it).
4 Budete musieť počkať. You'll wait.
5 Dúfam, že nie. I hope .
6 Koľko peňazí je tam? How money is there?
7 Koľkokrát si to už videl? How many have you seen it?
8 Pokiaľ viem... As as I know ...
9 Nemal by si mu to hovoriť. You tell him.
10 Lepšie by bolo počkať. It better to wait.
11 To jedlo sa môže skaziť. The food may bad.
12 Počkám, až príde. I'll wait him to come.
13 Bude to hotové do piatka. It'll be finished Friday.
14 Čo tým myslíte? What do you by that?
- 1 He had a house built ...
- 2 I'll tell her about it ...
- 3 I've been learning English ...
- 4 I tried to call him ...
- 5 We had to wait ...
- 6 I'm really sorry about ...
- 7 I had a car accident ...
- 8 He was fined 500 dollars ...
- a for about two years now.
- b what happened to her.
- c but he sold it soon after.
- d but it wasn't my fault.
- e but he isn't answering the phone.
- f which made him angry.
- g until they came back.
- h although she shouldn't know.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't
stay/afford/wait to see it.
2 What's up, man? Long time no
sea/see/say. How've you been?
9 There will be no meeting. It was called
out/away/off.
12 I met her
in/on/at the bus although I usually go
on/in/by car.
Predložka by tiež znamená okolo, vedľa (o pohybe). Napr.: A police car went by. - Okolo prešlo policajné auto. Stop by je hovorovo (za)staviť sa (u niekoho).
Doplňte druhú vetu tak, aby mala opačný význam.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
2 He's found a job. - He was .
3 She needn't know about it. - She know about it.
4 I threw it away. - I it.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
6 You can get there by car. - You have to there.
7 The computer is still on. - The computer is .
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
11 It's getting better. - It's getting .
12 She calmed him down. - She made him .
13 They helped me do it. - I did it .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
15 He does hardly any work. - He works really .
Doplňte správne tvary slovesa v pomôckach.
Slovo left znamená tiež zvyšný. Používa sa najmä v spojení be left - zvýšiť, zostať. Napr.: There's nothing left. - Nič nezostalo., I don't have much money left. - Už mi nezostáva veľa peňazí.
Doplňte správnu predložku.
Američania často ako výraz vdiak hovoria: I appreciate it. - Vážim si to., Oceňujem to. (Appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - oceňovať, vážiť si)
Tvorte otázky. Pýtajte sa na zvýraznené slová.
1 He left for work an hour ago.
2 I've been waiting for an hour.
3 Nobody else knows about it.
4 I told Bob and Jane about it.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
6 I've known her for 2 years.
7 It cost me over 500 dollars.
10 I've been learning English for a year.
Doplňte preklady viet pomocou trpného rodu.
1 Ukradli mu auto. His car .
2 Bude povýšená. She'll .
3 Mohli by ho vyhodiť z práce. He could .
4 Zrazilo je nákladné auto. They by a truck.
5 Postavili 3 nové domy. Three new houses .
6 Tieto autá sa vyrábajú v Japonsku. These cars in Japan.
7 Toto slovo sa často neužíva. This word often.
8 Článok napísala dievča. The article by a girl.
9 Vzali ho na vysokú. He to college.
10 Vie sa o ňom, že je bohatý. He to be rich.
11 Videli ju, ako odchádza. She leaving.
12 Našli ju o týždeň neskôr. She a week later.
I'm flattered. ˈflætəd alebo tiež I feel flattered. znamená Som polichotený.
Doplňte podľa kontextu tvary slovesa do alebo make.
Doplňte odpovede pomocou slovesa z otázky.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
3 Did you get my message? - No, I no message.
4 When did they send it? - They it last night.
5 How long did you spend there? - We a week there.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
8 Did you understand him? - I only a few words.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
Doplňte správnu predložku.
Spojenie feel sorry for používame, ak je reč o osobe, ktorú ľutujete, alebo pri ospravedlnení sa za svoju činnosť ap. Be sorry about sa vzťahuje na situácie. Napr. I felt sorry for him. - Bolo mi ho ľúto., I'm sorry for disturbing you. - Prepáčte, že vás ruším. ALE I'm sorry about that. - To ma mrzí. Sorry sa môže spájať aj s infinitívom. Napr.: We're sorry to inform you... - S poľutovaním vám oznamujeme...
Napíšte vety, ktoré počujete. Nepoužívajte stiahnuté tvary. (Píšte celými slovami.)
Spojte výroky, ktoré majú opačný význam.
- 1 He's jobless.
- 2 He made her angry.
- 3 He's in good health.
- 4 I'm enjoying it.
- 5 He died there.
- 6 I don't care about her.
- 7 I have two siblings.
- 8 I'm really hungry.
- a He's seriously ill.
- b I'm tired of it.
- c I've eaten.
- d I'm an only child.
- e He's employed.
- f He calmed her down.
- g I'm crazy about her.
- h He was born there.
Doplňte vetu posunutú do minulého času s použitím časovej súslednosti.
1 I think she is there. - I thought she there.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
8 He says he was there. - He said he there.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
Preložte. Využite nápovedu.
1 Dívame sa práve na film.
just
3 Práve som to dorobil.
just
5 Nevidel som ho už mesiace.
for months
6 Ešte som to nečítal.
yet
7 To bude ešte drahšie.
even
8 Čo ešte by som mal urobiť?
else
9 Dám si ešte jedno pivo.
more
10 Skús to ešte raz.
again; more
Doplňte preklady pomocou frázových slovies.
1 Už som zistil, koľko to stojí. I've out how much it costs.
2 Mal by nechať fajčenie. He should up smoking.
3 Chcú si užiť (života). They want to it up.
4 Povedz mu, nech sa upokojí. Tell him to down.
5 Musím sa prihlásiť v hoteli. I must in at the hotel.
6 Ceny domov vzrástli o... House prices up by ...
7 Mám pustiť televíziu? Shall I on the TV?
8 Lietadlo už vzlietlo. The plane has off.
9 Vydržte chvíľku. Hold a minute.
10 Čítaj ďalej. on reading.
11 Môžeme to odložiť? Can we it off?
12 Došiel mi benzín. I've out of petrol.
13 Vyrazíme skoro ráno. We'll out early.
14 (Dávaj) pozor! Watch !
Frázové sloveso go for má niekoľko významov. Jeden z najbežnejších je vybrať alebo rozhodnúť sa pre. Napr.: I'd go for this one. - Ja by som si vybral tento. Vo význame platiť pre... sa používa go for rovnako ako sloveso apply to əˈplaɪˌtuː. Napr.: That goes for you too., That applies to you too. - To platí aj pre teba.
Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪn je termín pre nedisciplinované prechádzanie cez cestu a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə je nedisciplinovaný chodec (prechádzajúci na červenú, mimo priechod ap.)
Vyberte správne slovo podľa výkladu.
1 When two people are not a couple any more, they break
up/down/in.
3 When a meeting is to take place later, it is put
out/away/off.
4 If you want to eat healthily, you should
get/avoid/order junk food.
5 To get a driving licence, you must first:
make/get/pass a driving test.
Fráza to hail a taxi znamená zastaviť taxík (mávnutím). Podobne sa používa fráza wave down a taxi (wave weɪv - mávnuť, zamávať).
1 Zamilovala sa do neho. She in love with him.
2 Dúfajme, že to vyjde. Let's hope it'll off.
3 To znie zaujímavo. That interesting.
4 Mám (veľmi) rád talianske jedlo. I'm of Italian food.
5 Nechám to na vás. I'll it up to you.
6 Zvykol som si na to. I used to it.
7 Nejazdím po meste autom. I don't drive the city.
8 Odchádzam v piatok ráno. I'm leaving Friday morning.
9 Bola okradnutá dvoma mužmi. She by two men.
10 Bude to stáť veľa peňazí. It'll cost a of money.
11 Mám radšej čaj ako kávu. I tea to coffee.
12 Vyzdvihnem ťa na letisku. I'll you up at the airport.
13 Iďte po tejto ceste. Go this road.
14 Nech neodchádza! Don't him go!
Nech v rozkaze možno často preložiť pomocou obratu make sure (that) (uisti sa) Napr. Make sure you don't lose it. - Nech to nestratíš., Make sure he doesn't break it. - Nech to nerozbije.
Preložte. Využite nápovedu.
Pozor na slovo frekventovaný pri preklade do angličtiny! Vo význame častý je to frequent. Ak ale chcete povedať, že je niečo často navštevované alebo je tu veľká premávka, užije sa frequented frɪˈkwεntɪd. Napr.: frequented road - frekventovaná cesta.
8 Nesmieš to nikomu povedať.
14 Keby som to mal, dal by som ti to.
15 Nikdy som v Londýne nebol.
16 Bývam tu už desať rokov.
17 Ako dlho už tu čakáte?
18 Učím sa anglicky už dva roky.
19 Všetko najlepšie k narodeninám!
Sidewalk je americký termín. V Británii sa pre chodník používa výraz pavement ˈpeɪvmənt! V USA je pavement spevnená vozovka (asfaltovaný povrch ap.)
Pripútať sa (v aute ap.) sa hlavne v americkej angličtine hovorovo tiež bežne povie buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Napr.: Buckle up! - Pripútaj(te) sa!
Pozor! Slovo police sa v angličtine správa ako podstatné meno v množnom čísle, teda: The police are ..., The police have ... ap.! Napr. The police are after him. - Ide po ňom polícia., Police say that ... - Polícia hovorí, že ...