Exercises
5 We've been waiting since 7.
13 Feel free to bring your girlfriend.
6 It's been raining for two days.
8 I've been learning English for a year.
7 Have you been drinking?
15 What did you do on New Year's Eve?
10 You should've known that.
New Year's resolution je novoročné predsavzatie. Napr.: How to keep your New Year's resolutions. - Ako dodržať novoročné predsavzatia. Sloveso keep má okrem iného význam dodržať. Napr.: I kept my word. - Dodržal som slovo.
Doplňte predložky: at, for, since, to, of, on, up.
3 I've been waiting here 2 hours.
8 Jane met him her sister's wedding.
5 I met her the train to London.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
1 I'm invited a birthday party.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
6 He was robbed all his money.
9 What do you want Christmas?
7 She's been sleeping yesterday.
Christmas sa tiež neformálne píše ako: Xmas. Napr. Merry Xmas! - Veselé Vianoce!
- 1 He must've been tired.
- 2 They were there last night.
- 3 Have you sent it to him?
- 4 He isn't answering my calls.
- 5 The meeting hasn't finished.
- 6 The exam must've been hard.
- 7 How was I supposed to know?
- 8 Why didn't he ask me for help?
- c Only ten students passed it.
- d They must have seen it too.
- g He's been sleeping for 13 hours.
- f I would have helped him.
- b I've been trying to reach him all day.
- h He's been waiting for it for days.
- a They've been talking for 2 hours.
- e You should have told me.
Doplňte preklady viet pomocou času predprítomného priebehového.
6 V poslednom čase sa cítim unavený. I've tired lately.
9 Pili ste? (pred jazdou ap.) Have you drinking?
3 Spí už 12 hodín. She's for 12 hours.
4 Na to sa celý čas teším. I've forward to it.
2 Sedí tu už od 3 hodín. He's here since 3 p.m.
1 Učím sa anglicky už dva roky. I've English for two years.
5 Už ma o to žiada týždeň. He's me for it for a week.
8 Kto jedol moje pukance? Who's my popcorn?
7 Ako dlho už tu bývaš? How long living here?
Doplňte členy, kde ich treba.
Slovo shopping označuje nielen činnosť (nakupovanie), ale aj jej výsledok, teda urobený nákup. Napr.: Put the shopping in the fridge. - Daj nákup do chladničky.
5 St Patrick's Day is associated with
red/green colour.
6 He
must/should have called me if he wasn't sure.
3 Christmas
Eve/Day is usually celebrated on December 25.
Sloveso originate je odvodené od slova origin (pôvod). Originate in ... teda znamená mať (svoj) pôvod v...
Spojte výroky, ktoré majú opačný význam.
- 1 I'm unwell.
- 2 I was given some presents.
- 3 I haven't seen him for ages.
- 4 I love roast beef.
- 5 So will I.
- 6 I don't feel like it.
- 7 I wish I had a car.
- 8 I'm quite well-off.
- 9 I broke up with her.
- c I don't want a car.
- a I don't eat red meat.
- i I'm looking forward to it.
- f I don't have much money.
- b Neither will I.
- g We're still together.
- h We met recently.
- e I got no gifts.
- d I'm feeling fine.
Break up with ... je rozísť sa s ... (partnerom). Chodiť s niekým je go out with somebody alebo hovorovo date somebody. Napr.: They've been going out for a year. - Chodia spolu už rok. Alebo Is she dating anyone? - Chodí teraz s niekým? Date ako podstatné meno znamená tiež stretnutie či rande, možno ním pomenovať aj osobu, s ktorou stretnutie máme. Who's your date? - S kým ideš na rande?
Tvorte vety pomocou so a neither. Použite osoby v nápovedi.
10 I haven't read it yet. I
13 Mark wouldn't like it. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
12 John isn't happy. Jane
14 You should do that. you
Preložte pomocou času predprítomného priebehového. Využite pomôcky.
Let's party! možno preložiť ako Ideme sláviť! alebo Ideme flámovať!
Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.
2 We'll be among the wedding guests.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
8 Frank has a hangover.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
9 This holiday is over 500 years old.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
7 Bob can't wait to see it.
1 John got a get-well card from Jane.
Frázové sloveso date back používame vtedy, ak chceme vyjadriť, kedy (v minulosti) niečo vzniklo, prípadne ako dlho to už existuje. Napr. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikol v 18. storočí.
3 Malo by to byť takto ľahšie. It easier this way.
6 Nemal si mu to hovoriť. You told him.
1 Nemusel si čakať. You to wait.
5 Mohol si mi zavolať. You called me.
7 Musela to vedieť. (určite to vedela) She must that.
9 Ako si sa mal? (až doteraz) How you been?
8 Auto má byť predané. The car be sold.
2 Nemal som na to čas. I time for that.
10 Tak platí! Uvidíme sa tam. It's a ! you there!
4 Čo mám robiť? What to do?
Pre slovenské “Platí!” (dohodnuté) možno použiť tiež termín: Agreed!. Napr.: Are we agreed? - Platí?, Sme dohodnutí?
Doplňte vhodné slová, tvorte frázové slovesá.
Preložte vety o minulosti pomocou have. Využite pomôcky.
2 Musel som sa zmýliť.
must, be mistaken
1 Mal si mi to povedať.
should, tell
5 Bol by som tiež prišiel.
would, come too
4 Možno už si to videl.
may, see
8 Nemal som to robiť.
shouldn't, do that
6 Možno mal pravdu.
might, be right
7 Muselo to byť drahé.
must, expensive
3 Mohlo to byť horšie.
could, worse
Frázu be supposed to i sloveso should takmer vždy do slovenčiny prekladáme ako mať - mal by (si) (niečo urobiť). Ich použitie je často veľmi podobné, ale should vyjadruje skôr všeobecné odporúčanie či vnútorný pocit povinnosti, zatiaľ čo be supposed to naznačuje, že sa niečo od niekoho očakáva (podľa istých pravidiel, zásad, predpokladov). Napr. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Mal som tam byť o ôsmej ráno!, I should have done that before. - Mal som to urobiť už predtým.
Doplňte do viet opytovacie dôvetky.
8 Will he help us? - No, but we can
do/make/be without his help.
5 I need to
tip/shut/log on, but I forgot my password.
4 My car stopped because I
ran/went/left out of petrol.
Ahead znamená vpred(u), predložka ahead of značí pred (miestne i časovo). Napr. ahead of schedule - pred termínom, ahead of time - s predstihom, vopred.
Doplňte správnu predložku.
8 Look them. There's no difference them.
1 What did you think the film? - I liked it.
4 Thanks. It's so nice you.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
3 Are you angry me for what I did?
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
5 Don't worry. I'll take care it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
10 I don't have it me. I left it home.
I have it on me. - Mám to pri sebe., I have it with me. - Mám to u seba.
Preveďte vety do času uvedeného v pomôckach.
5 We can ask him. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous
1 I cannot come. future simple
9 That would help us. past simple
2 You must wait. future simple
6 I'll ask him. present perfect
10 They become independent. past simple
7 You should know that. past simple
Pozor na použitie predložky: závislý od... prekladáme ako dependent ON..., ALE nezávislý od... je independent OF...! Napr. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Sú nezávislí od rodičov.
2 Ako si sa mal? (doteraz)
9 Nevedel som to. - Ja tiež nie.
1 Tento sviatok sa slávi v USA.
15 Nie je to ťažké, že nie?
10 Kiež by som mal viac času.
14 Všetko najlepší (k narodeninám)!
Britský pudding zvyčajne nezodpovedá slovenskému pudingu. Ide skôr o pečený nákyp alebo všeobecne o múčnik či dezert. Napr.: What's for pudding? - Čo bude ako dezert? Slovenskému škrobovému pudingu asi najviac zodpovedá blancmange bləˈmɒnʒ alebo pudingový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.
Slovo stuffing (plnka) je odvodené od slovesa stuff stʌf - napchať (niečo niekam). Stuff je ale tiež bežný hovorový výraz pre veci či akúkoľvek hmotu.