Exercises

Preložte.

2 It's not my fault.
9 He could've asked.
6 It's been raining for two days.
5 We've been waiting since 7.
14 Merry Xmas!
11 Here's to you!
4 It's a deal!
13 Feel free to bring your girlfriend.
10 You should've known that.
1 Whose birthday is it?
8 I've been learning English for a year.
3 I had no idea.
15 What did you do on New Year's Eve?
7 Have you been drinking?
12 All the best!

New Year's resolution je novoročné predsavzatie. Napr.: How to keep your New Year's resolutions. - Ako dodržať novoročné predsavzatia. Sloveso keep má okrem iného význam dodržať. Napr.: I kept my word. - Dodržal som slovo.

Doplňte predložky: at, for, since, to, of, on, up.

4 I can't hear you well. Can you speak please?
3 I've been waiting here 2 hours.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
5 I met her the train to London.
9 What do you want Christmas?
7 She's been sleeping yesterday.
1 I'm invited a birthday party.
6 He was robbed all his money.
8 Jane met him her sister's wedding.

Christmas sa tiež neformálne píše ako: Xmas. Napr. Merry Xmas! - Veselé Vianoce!

Spojte súvisiace výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.
  • c Only ten students passed it.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • e You should have told me.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • f I would have helped him.
  • h He's been waiting for it for days.

Doplňte preklady viet pomocou času predprítomného priebehového.

3 Spí už 12 hodín. She's for 12 hours.
6 V poslednom čase sa cítim unavený. I've tired lately.
7 Ako dlho už tu bývaš? How long living here?
8 Kto jedol moje pukance? Who's my popcorn?
5 Už ma o to žiada týždeň. He's me for it for a week.
4 Na to sa celý čas teším. I've forward to it.
9 Pili ste? (pred jazdou ap.) Have you drinking?
2 Sedí tu už od 3 hodín. He's here since 3 p.m.
1 Učím sa anglicky už dva roky. I've English for two years.

Doplňte členy, kde ich treba.

1 She's tourist from Czech Republic.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
7 Britain is not same as United Kingdom.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.

Slovo shopping označuje nielen činnosť (nakupovanie), ale aj jej výsledok, teda urobený nákup. Napr.: Put the shopping in the fridge. - Daj nákup do chladničky.

Vyberte vhodné slovo.

2 Feel easy/free to bring your friends.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.

Sloveso originate je odvodené od slova origin (pôvod). Originate in ... teda znamená mať (svoj) pôvod v...

Spojte výroky, ktoré majú opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • d I'm feeling fine.
  • a I don't eat red meat.
  • g We're still together.
  • c I don't want a car.
  • f I don't have much money.
  • e I got no gifts.
  • b Neither will I.
  • h We met recently.
  • i I'm looking forward to it.

Break up with ... je rozísť sa s ... (partnerom). Chodiť s niekým je go out with somebody alebo hovorovo date somebody. Napr.: They've been going out for a year. - Chodia spolu už rok. Alebo Is she dating anyone? - Chodí teraz s niekým? Date ako podstatné meno znamená tiež stretnutie či rande, možno ním pomenovať aj osobu, s ktorou stretnutie máme. Who's your date? - S kým ideš na rande?

Tvorte vety pomocou so a neither. Použite osoby v nápovedi.

6 I don't know. I
5 I must go now. we
13 Mark wouldn't like it. I
3 They don't like it. we
10 I haven't read it yet. I
1 I'm not tired. I
14 You should do that. you
11 I can't go on. we
2 I'll be there. John
4 They won't come. I
12 John isn't happy. Jane
9 We don't agree. they
8 I hate him. I
7 Bob hasn't come yet. Frank

Preložte pomocou času predprítomného priebehového. Využite pomôcky.

5 Hovorí už dve hodiny.
she, speak
9 V poslednom čase sa necítim dobre.
feel well, lately
2 Prší už tri dni.
rain; three days
4 Pracujú na tom od včerajška.
work, yesterday
6 Snažím sa ťa celý deň zastihnúť.
reach; all day
8 Ako dlho už to píšeš?
how long, write
7 Nefunguje to už od pondelka.
work, Monday
3 Díva sa na televíziu už od rána.
he, watch TV
1 Čakám tu už hodinu.
wait; hour

Let's party! možno preložiť ako Ideme sláviť! alebo Ideme flámovať!

Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.

5 People often carve pumpkins for Halloween.
1 John got a get-well card from Jane.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
7 Bob can't wait to see it.
2 We'll be among the wedding guests.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
9 This holiday is over 500 years old.
8 Frank has a hangover.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.

Frázové sloveso date back používame vtedy, ak chceme vyjadriť, kedy (v minulosti) niečo vzniklo, prípadne ako dlho to už existuje. Napr. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikol v 18. storočí.

Doplňte preklady viet.

4 Čo mám robiť? What to do?
7 Musela to vedieť. (určite to vedela) She must that.
8 Auto má byť predané. The car be sold.
2 Nemal som na to čas. I time for that.
3 Malo by to byť takto ľahšie. It easier this way.
9 Ako si sa mal? (až doteraz) How you been?
1 Nemusel si čakať. You to wait.
6 Nemal si mu to hovoriť. You told him.
10 Tak platí! Uvidíme sa tam. It's a ! you there!
5 Mohol si mi zavolať. You called me.

Pre slovenské “Platí!” (dohodnuté) možno použiť tiež termín: Agreed!. Napr.: Are we agreed? - Platí?, Sme dohodnutí?

Doplňte vhodné slová, tvorte frázové slovesá.

1 He was supposed to come, but he didn't up.
3 She looks very sad. We should her up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
8 You're running late. You should up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
6 He kept talking so she told him to up.
10 You're driving too slowly. Can you up?

Preložte vety o minulosti pomocou have. Využite pomôcky.

7 Muselo to byť drahé.
must, expensive
2 Musel som sa zmýliť.
must, be mistaken
6 Možno mal pravdu.
might, be right
5 Bol by som tiež prišiel.
would, come too
1 Mal si mi to povedať.
should, tell
3 Mohlo to byť horšie.
could, worse
8 Nemal som to robiť.
shouldn't, do that
4 Možno už si to videl.
may, see

Frázu be supposed to i sloveso should takmer vždy do slovenčiny prekladáme ako mať - mal by (si) (niečo urobiť). Ich použitie je často veľmi podobné, ale should vyjadruje skôr všeobecné odporúčanie či vnútorný pocit povinnosti, zatiaľ čo be supposed to naznačuje, že sa niečo od niekoho očakáva (podľa istých pravidiel, zásad, predpokladov). Napr. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Mal som tam byť o ôsmej ráno!, I should have done that before. - Mal som to urobiť už predtým.

Doplňte do viet opytovacie dôvetky.

9 I should call him, ?
6 You'll be there too, ?
7 I don't have to go there, ?
8 They weren't angry, ?
5 Jane told you, ?
3 His parents know about it, ?
1 Your sister isn't married, ?
2 It won't be expensive, ?
4 John can't drive, ?
10 I'm invited too, ?

Vyberte vhodné slovo.

3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
9 I'm going/getting/running tired of it.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.

Ahead znamená vpred(u), predložka ahead of značí pred (miestne i časovo). Napr. ahead of schedule - pred termínom, ahead of time - s predstihom, vopred.

Doplňte správnu predložku.

10 I don't have it me. I left it home.
1 What did you think the film? - I liked it.
3 Are you angry me for what I did?
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
8 Look them. There's no difference them.
4 Thanks. It's so nice you.
2 I won't comment that.
5 Don't worry. I'll take care it.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.

I have it on me. - Mám to pri sebe., I have it with me. - Mám to u seba.

Preveďte vety do času uvedeného v pomôckach.

1 I cannot come. future simple
7 You should know that. past simple
6 I'll ask him. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous
5 We can ask him. past simple
3 I'll send it. present perfect
2 You must wait. future simple
9 That would help us. past simple
10 They become independent. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous

Pozor na použitie predložky: závislý od... prekladáme ako dependent ON..., ALE nezávislý od... je independent OF...! Napr. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Sú nezávislí od rodičov.

Povedzte po anglicky.

15 Nie je to ťažké, že nie?
12 Mohlo to byť lepšie.
7 Veľa z nich sú deti.
5 Pôjdeme k moru.
13 Ako dlho už tu čakáš?
1 Tento sviatok sa slávi v USA.
11 Mal si mi to povedať.
9 Nevedel som to. - Ja tiež nie.
14 Všetko najlepší (k narodeninám)!
3 Rozišli sme sa.
4 Som pozvaný na svadbu.
16 Platí!; Dohovorené!
8 Čo si o tom myslíš?
6 Nemal som tušenie.
10 Kiež by som mal viac času.
2 Ako si sa mal? (doteraz)

Britský pudding zvyčajne nezodpovedá slovenskému pudingu. Ide skôr o pečený nákyp alebo všeobecne o múčnik či dezert. Napr.: What's for pudding? - Čo bude ako dezert? Slovenskému škrobovému pudingu asi najviac zodpovedá blancmange bləˈmɒnʒ alebo pudingový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Slovo stuffing (plnka) je odvodené od slovesa stuff stʌf - napchať (niečo niekam). Stuff je ale tiež bežný hovorový výraz pre veci či akúkoľvek hmotu.