Exercises

Preložte.

3 I had no idea.
12 All the best!
2 It's not my fault.
5 We've been waiting since 7.
10 You should've known that.
9 He could've asked.
4 It's a deal!
7 Have you been drinking?
8 I've been learning English for a year.
14 Merry Xmas!
13 Feel free to bring your girlfriend.
6 It's been raining for two days.
11 Here's to you!
1 Whose birthday is it?
15 What did you do on New Year's Eve?

New Year's resolution je novoročné predsavzatie. Napr.: How to keep your New Year's resolutions. - Ako dodržať novoročné predsavzatia. Sloveso keep má okrem iného význam dodržať. Napr.: I kept my word. - Dodržal som slovo.

Doplňte predložky: at, for, since, to, of, on, up.

8 Jane met him her sister's wedding.
9 What do you want Christmas?
7 She's been sleeping yesterday.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
5 I met her the train to London.
3 I've been waiting here 2 hours.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
6 He was robbed all his money.
1 I'm invited a birthday party.

Christmas sa tiež neformálne píše ako: Xmas. Napr. Merry Xmas! - Veselé Vianoce!

Spojte súvisiace výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • c Only ten students passed it.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • e You should have told me.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • h He's been waiting for it for days.
  • f I would have helped him.

Doplňte preklady viet pomocou času predprítomného priebehového.

9 Pili ste? (pred jazdou ap.) Have you drinking?
6 V poslednom čase sa cítim unavený. I've tired lately.
8 Kto jedol moje pukance? Who's my popcorn?
4 Na to sa celý čas teším. I've forward to it.
5 Už ma o to žiada týždeň. He's me for it for a week.
1 Učím sa anglicky už dva roky. I've English for two years.
3 Spí už 12 hodín. She's for 12 hours.
2 Sedí tu už od 3 hodín. He's here since 3 p.m.
7 Ako dlho už tu bývaš? How long living here?

Doplňte členy, kde ich treba.

6 I talked with him on phone yesterday in morning.
1 She's tourist from Czech Republic.
7 Britain is not same as United Kingdom.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.

Slovo shopping označuje nielen činnosť (nakupovanie), ale aj jej výsledok, teda urobený nákup. Napr.: Put the shopping in the fridge. - Daj nákup do chladničky.

Vyberte vhodné slovo.

9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
2 Feel easy/free to bring your friends.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.

Sloveso originate je odvodené od slova origin (pôvod). Originate in ... teda znamená mať (svoj) pôvod v...

Spojte výroky, ktoré majú opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • d I'm feeling fine.
  • e I got no gifts.
  • b Neither will I.
  • f I don't have much money.
  • a I don't eat red meat.
  • i I'm looking forward to it.
  • c I don't want a car.
  • g We're still together.
  • h We met recently.

Break up with ... je rozísť sa s ... (partnerom). Chodiť s niekým je go out with somebody alebo hovorovo date somebody. Napr.: They've been going out for a year. - Chodia spolu už rok. Alebo Is she dating anyone? - Chodí teraz s niekým? Date ako podstatné meno znamená tiež stretnutie či rande, možno ním pomenovať aj osobu, s ktorou stretnutie máme. Who's your date? - S kým ideš na rande?

Tvorte vety pomocou so a neither. Použite osoby v nápovedi.

14 You should do that. you
13 Mark wouldn't like it. I
6 I don't know. I
11 I can't go on. we
3 They don't like it. we
4 They won't come. I
8 I hate him. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
10 I haven't read it yet. I
2 I'll be there. John
1 I'm not tired. I
9 We don't agree. they
12 John isn't happy. Jane
5 I must go now. we

Preložte pomocou času predprítomného priebehového. Využite pomôcky.

1 Čakám tu už hodinu.
wait; hour
9 V poslednom čase sa necítim dobre.
feel well, lately
2 Prší už tri dni.
rain; three days
7 Nefunguje to už od pondelka.
work, Monday
8 Ako dlho už to píšeš?
how long, write
6 Snažím sa ťa celý deň zastihnúť.
reach; all day
5 Hovorí už dve hodiny.
she, speak
3 Díva sa na televíziu už od rána.
he, watch TV
4 Pracujú na tom od včerajška.
work, yesterday

Let's party! možno preložiť ako Ideme sláviť! alebo Ideme flámovať!

Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.

7 Bob can't wait to see it.
9 This holiday is over 500 years old.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
2 We'll be among the wedding guests.
1 John got a get-well card from Jane.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
8 Frank has a hangover.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
5 People often carve pumpkins for Halloween.

Frázové sloveso date back používame vtedy, ak chceme vyjadriť, kedy (v minulosti) niečo vzniklo, prípadne ako dlho to už existuje. Napr. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikol v 18. storočí.

Doplňte preklady viet.

3 Malo by to byť takto ľahšie. It easier this way.
10 Tak platí! Uvidíme sa tam. It's a ! you there!
1 Nemusel si čakať. You to wait.
4 Čo mám robiť? What to do?
9 Ako si sa mal? (až doteraz) How you been?
7 Musela to vedieť. (určite to vedela) She must that.
2 Nemal som na to čas. I time for that.
6 Nemal si mu to hovoriť. You told him.
5 Mohol si mi zavolať. You called me.
8 Auto má byť predané. The car be sold.

Pre slovenské “Platí!” (dohodnuté) možno použiť tiež termín: Agreed!. Napr.: Are we agreed? - Platí?, Sme dohodnutí?

Doplňte vhodné slová, tvorte frázové slovesá.

8 You're running late. You should up.
3 She looks very sad. We should her up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
6 He kept talking so she told him to up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.

Preložte vety o minulosti pomocou have. Využite pomôcky.

1 Mal si mi to povedať.
should, tell
5 Bol by som tiež prišiel.
would, come too
4 Možno už si to videl.
may, see
7 Muselo to byť drahé.
must, expensive
3 Mohlo to byť horšie.
could, worse
6 Možno mal pravdu.
might, be right
8 Nemal som to robiť.
shouldn't, do that
2 Musel som sa zmýliť.
must, be mistaken

Frázu be supposed to i sloveso should takmer vždy do slovenčiny prekladáme ako mať - mal by (si) (niečo urobiť). Ich použitie je často veľmi podobné, ale should vyjadruje skôr všeobecné odporúčanie či vnútorný pocit povinnosti, zatiaľ čo be supposed to naznačuje, že sa niečo od niekoho očakáva (podľa istých pravidiel, zásad, predpokladov). Napr. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Mal som tam byť o ôsmej ráno!, I should have done that before. - Mal som to urobiť už predtým.

Doplňte do viet opytovacie dôvetky.

6 You'll be there too, ?
9 I should call him, ?
2 It won't be expensive, ?
7 I don't have to go there, ?
4 John can't drive, ?
1 Your sister isn't married, ?
8 They weren't angry, ?
10 I'm invited too, ?
5 Jane told you, ?
3 His parents know about it, ?

Vyberte vhodné slovo.

3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
9 I'm going/getting/running tired of it.

Ahead znamená vpred(u), predložka ahead of značí pred (miestne i časovo). Napr. ahead of schedule - pred termínom, ahead of time - s predstihom, vopred.

Doplňte správnu predložku.

9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
1 What did you think the film? - I liked it.
8 Look them. There's no difference them.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
10 I don't have it me. I left it home.
5 Don't worry. I'll take care it.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
2 I won't comment that.
4 Thanks. It's so nice you.
3 Are you angry me for what I did?

I have it on me. - Mám to pri sebe., I have it with me. - Mám to u seba.

Preveďte vety do času uvedeného v pomôckach.

10 They become independent. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
7 You should know that. past simple
3 I'll send it. present perfect
6 I'll ask him. present perfect
9 That would help us. past simple
2 You must wait. future simple
1 I cannot come. future simple
5 We can ask him. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous

Pozor na použitie predložky: závislý od... prekladáme ako dependent ON..., ALE nezávislý od... je independent OF...! Napr. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Sú nezávislí od rodičov.

Povedzte po anglicky.

13 Ako dlho už tu čakáš?
14 Všetko najlepší (k narodeninám)!
9 Nevedel som to. - Ja tiež nie.
10 Kiež by som mal viac času.
3 Rozišli sme sa.
6 Nemal som tušenie.
8 Čo si o tom myslíš?
5 Pôjdeme k moru.
4 Som pozvaný na svadbu.
7 Veľa z nich sú deti.
15 Nie je to ťažké, že nie?
11 Mal si mi to povedať.
2 Ako si sa mal? (doteraz)
12 Mohlo to byť lepšie.
1 Tento sviatok sa slávi v USA.
16 Platí!; Dohovorené!

Britský pudding zvyčajne nezodpovedá slovenskému pudingu. Ide skôr o pečený nákyp alebo všeobecne o múčnik či dezert. Napr.: What's for pudding? - Čo bude ako dezert? Slovenskému škrobovému pudingu asi najviac zodpovedá blancmange bləˈmɒnʒ alebo pudingový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Slovo stuffing (plnka) je odvodené od slovesa stuff stʌf - napchať (niečo niekam). Stuff je ale tiež bežný hovorový výraz pre veci či akúkoľvek hmotu.